Matthew 22:16 in Jakalteko 16 Yuxin yato ebnaj haywan̈ ebnaj ayco yin̈ ispartido, yeb haywan̈ ebnaj ayco yin̈ ispartido naj Herodes iscꞌatan̈ Comam, yun̈e yilwen ebnaj Comam. Yalni ebnaj tet Comam: —Mam cuywawom, caw johtajan̈ tato hach tiꞌ isyelaln̈eticꞌa chawala, chacuynipaxo anma iswatxꞌen hacaꞌ choche iscꞌul Comam Dios. Machi xin comono chawabeto yin̈ tzet chal anma, yuto lahan yelapno anma yul hasat.
Other Translations King James Version (KJV) And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.
American Standard Version (ASV) And they send to him their disciples, with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, and carest not for any one: for thou regardest not the person of men.
Bible in Basic English (BBE) And they sent to him their disciples, with the Herodians, saying, Master, we see that you are true, and that you are teaching the true way of God, and have no fear of anyone, because you have no respect for a man's position.
Darby English Bible (DBY) And they send out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true and teachest the way of God in truth, and carest not for any one, for thou regardest not men's person;
World English Bible (WEB) They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter who you teach, for you aren't partial to anyone.
Young's Literal Translation (YLT) and they send to him their disciples with the Herodians, saying, `Teacher, we have known that thou art true, and the way of God in truth thou dost teach, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men;
Cross Reference Matthew 16:11 in Jakalteko 11 ¿Tzet yin̈ xin machi matxumchalo heyu tato maẍtaj yin̈ ixim pan mantzotelan yet mawalnihan teyet ta cheyil heba tet yan̈al ispan ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo? ẍi Comam.
Matthew 22:24 in Jakalteko 24 —Mam cuywawom, halbilcano yin̈ isley naj Moisés hacaꞌ tiꞌ: “Ta chicam yichamil hunu ix ix, machi xin yuninal naj yeb ix, yilal yikꞌni ix yuẍta naj camna tuꞌ, yun̈e ay yuninal naj yeb ix cat yoc yuninalo naj camna tuꞌ,” ẍiayoj.
Matthew 22:26 in Jakalteko 26 Yajaꞌ campaxo naj, hacticꞌapax tuꞌ yu naj isyox, masanta apni yin̈ naj ishuj, sunil ebnaj ikꞌlen ix.
Matthew 26:18 in Jakalteko 18 Istakꞌwi Comam: —Asiꞌwe yul con̈ob, yet chexapnoj cat heto bey yatut huneꞌ naj, cat heyalno tet naj: “Macon̈ischejtijan̈ Comam cuywawom jalan̈ tawet tato hanicꞌxan̈e tiempohal aycꞌo coxolan̈, yuxin haꞌ bey hawatut tiꞌ chon̈hulan̈ jecꞌtzehan̈ kꞌin̈ Pascua tiꞌ yeb Comam,” quexchi, ẍi Comam.
Matthew 26:49 in Jakalteko 49 Yuxin hayet ishitzico naj iscꞌatan̈ Comam, yalni naj: —¿Hanicꞌ hawe Mam cuywawom? ẍi naj. Istzꞌohni naj iskꞌotx Comam.
Mark 3:6 in Jakalteko 6 Haxa yet yelti ebnaj fariseo bey tuꞌ yoc ebnaj islahtiꞌn̈en isba yeb ebnaj ayco yin̈ ispartido naj Herodes yin̈ tzet chu yakꞌni camo ebnaj Comam.
Mark 8:15 in Jakalteko 15 Yalni Comam tet ebnaj: —Abewe tzet chiwalan, caw cheyilwe heba tet yan̈al ispan ebnaj fariseo yeb naj Herodes, tajca chexetaxto yu, ẍi Comam.
Mark 10:17 in Jakalteko 17 Haxa yet lan̈an isto Comam Jesús yin̈ isbel xin, yapni huneꞌ naj yin̈ an̈e iscꞌatan̈ Comam, yay jahno naj sata Comam, iskꞌamben naj: —Mam cuywawom, hach tiꞌ caw cꞌulach, ¿tzet wal wuten inbahan yun̈e inchahnihan kꞌinale mach istan̈bal? ẍi naj.
Mark 12:14 in Jakalteko 14 Yapni ebnaj iscꞌatan̈ Comam, iskꞌamben ebnaj: —Mam cuywawom, caw johtajan̈ tato isyelaln̈eticꞌa tzet chawala, mach xin hawoc yin̈ tzet chal anma, yuto lahan yelapno anma sunil yul hasat. Chacuynipaxo anma isyijen yin̈ hacaꞌ choche Comam Dios, yuxin chicokꞌambehan̈ tawet: ¿Cꞌulmi jakꞌni cotohlabal tet naj jahaw ay bey Roma, mato machoj? ¿Chitom isje jakꞌni chꞌen, mato matxa? ẍi ebnaj.
Luke 7:40 in Jakalteko 40 Yalni Comam tet naj: —Simón, ay hanicꞌ tzet chiwoche walaꞌan tawet, ẍi Comam. Istakꞌwi naj: —Hal mam cuywawom tzet chawoche chawal wetan, ẍi naj.
Luke 20:21 in Jakalteko 21 Yalni ebnaj tet Comam: —Mam cuywawom, caw johtajan̈ ta tzet chawala yeb tzet chacuyu caw toholcanoj, yebpaxo lahan yelapno ye anma yul hasat. Chacuypaxo yin̈ caw isyelal tzet chu cowatxꞌen yin̈ tzet choche Comam Dios.
John 7:18 in Jakalteko 18 Macn̈eticꞌa yul iswiꞌ chiyiti tzet chiyakꞌ iscuyuꞌ anma, chiyute huneꞌ tuꞌ yun̈e yoc iswinajil sata anma. Wal hanin chejbilintijan yu Comam Dios, haꞌ yalaxico ismay Comam yu anma haꞌ chinsayan, yuxin caw isyelal sunil tzet chiwaltiꞌan, caw machi lekꞌtiꞌal yin̈.
John 14:6 in Jakalteko 6 Istakꞌwi Comam: —Hanintonan huneꞌ beh chiwalan teyet tiꞌ, yuto haninn̈ehan chiyu quexwinitojan iscꞌatan̈ Inmaman. Haninan isyelal, yeb xin haninn̈ehan chiwakꞌan kꞌinale mach istan̈bal.
John 18:37 in Jakalteko 37 Yalni naj Pilato tuꞌ: —¿Tom yelticꞌa yahawil hach, chal tuꞌ? ẍi naj. —Hoꞌ Yahawil wehan hacaꞌ hawalni tiꞌ. Quinpitzcꞌahan yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ yun̈e walnihan isyelal. Yuxin macn̈eticꞌa yetxaticꞌa isyelal yehi chiyabe tzet chiwalan, ẍi Comam.
2 Corinthians 2:17 in Jakalteko 17 Yuto han̈on̈tiꞌan̈ maẍtaj yu jikꞌnihan̈ melyu yuxin chon̈ecꞌan̈ jalaꞌcꞌojan̈ Istzotiꞌ Comam Dios hacaꞌ chute huntekꞌanxa ebnaj soman ye isnabal. Wal xin caw hacaꞌticꞌa caw ye yul sat Comam Dios, hac tuꞌ chu jalnicꞌojan̈, yuto haꞌ Comam akꞌn̈e huneꞌ comuniltiꞌan̈, yeb hunxan̈e jehan̈ yin̈ Comam Jesucristo.
2 Corinthians 4:2 in Jakalteko 2 Wal tinan̈ sunil tzet caw txꞌixobal chiswatxꞌe anma yin̈ ewantajil yahbilxacano juhan̈, machi mac chijakꞌ subchahojan̈, mach chicosoman̈ Istzotiꞌ Comam Dios yeb comon tzotiꞌ. Wal xin han̈e isyelal chijalan̈ sata anma yeb sata Comam Dios, hac tuꞌ chu coyenilojan̈ tato huneꞌ comuniltiꞌan̈ ayco yin̈ istoholal.
2 Corinthians 5:16 in Jakalteko 16 Yuxin han̈on̈tiꞌan̈ matxa chon̈ocan̈ akꞌocꞌule yin̈ ebnaj juẍtaj, hacaꞌ chute anma yet yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ. Waxan̈ca yet yalan̈to hac tuꞌ jute cobahan̈, con̈ocan̈ akꞌocꞌule yin̈ Comam Cristo, yajaꞌ wal tinan̈ xin, matxa haco tuꞌ conanihan̈ yin̈ Comam.
Galatians 1:10 in Jakalteko 10 Yet chiwalnitojan huneꞌ tiꞌ, mach chiwocan yin̈ tato chitzala anma win̈an maca mach xin, walxinto haꞌ istzala Comam Dios win̈an haꞌ chinsayan, yuto ta haꞌ istzala anma win̈an haꞌ chinsayan, mach ischejabo Comam Jesucristo wehan yin̈ hacaꞌ tuꞌ.
Galatians 2:6 in Jakalteko 6 Yet walnihan sunil cuybanile tuꞌ, caw machi hunuxa acꞌ akꞌlaxcano incuyuꞌan yu ebnaj ijbalom tuꞌ. Haꞌ tzet ye ebnaj yet yalan̈tocanoj, caw machi wocan yin̈, yuto yul sat Comam Dios caw lahanon̈n̈e cosunil.
1 Thessalonians 2:4 in Jakalteko 4 Wal xin Comam Dios sayn̈eon̈icojan̈, yakꞌnicano Comam huneꞌ comuniltiꞌan̈ yin̈ jalnicꞌojan̈ Tzotiꞌ cꞌul yet colbanile. Yuxinto maẍtaj tzet choche iscꞌul anma chicosayicꞌojan̈, to haꞌ tzet choche iscꞌul Comam Dios, yuto yohta Comam tzet nabil juhan̈.
James 3:17 in Jakalteko 17 Ta tet Comam Dios chitit cohelanil, matxa chon̈ecꞌ yin̈ istxꞌojal, wal xin chon̈ecꞌ yin̈ akꞌancꞌulal. Cꞌulchꞌan chijute cocꞌul, cat istzꞌay cocꞌul yin̈ jet anmahil, lahanpaxo jet anmahil yul cosat, yeb xin istꞌin̈aniln̈eticꞌa chijala.
1 John 5:20 in Jakalteko 20 Caw johtapaxoj tato xahulicꞌo Iscꞌahol Comam Dios, haꞌ Comam akꞌn̈e conabal johtan̈enilo Comam Dios yin̈ caw isyelal. Yuxinto hunxa je yin̈ Comam caw yel chala, haꞌ ton Comam Jesucristo, Iscꞌahol Comam Dios yehi, haꞌ Comam Dios yin̈ caw isyelal, haꞌ Comam chiakꞌni cokꞌinal mach istan̈bal.