Luke 2:46 in Jakalteko
46 Haxa yet yox tzꞌayic xin, yilchati naj nichꞌan tuꞌ yul yatut Comam Dios yu ismam yeb ismiꞌ. Tzꞌon̈anicto naj xol ebnaj ichamta winaj caw yahawil yin̈ iscuyni anma yin̈ isley naj Moisés. Caw ayco naj nichꞌan Jesús tuꞌ yaben tzet chal ebnaj, chiskꞌambenpaxo naj tet ebnaj.
Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them, and asking them questions:
Bible in Basic English (BBE)
And after three days they came across him in the Temple, seated among the wise men, giving ear to their words and putting questions to them.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers and hearing them and asking them questions.
World English Bible (WEB)
It happened after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both hearing them and questioning them,