John 5:24 in Jakalteko 24 Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, macn̈eticꞌa chꞌaben tzet chiwaltiꞌan, cat yanayto yul yanma yin̈ Inmaman chejn̈eintijan, chischah iskꞌinal mach istan̈bal. Hac tuꞌ xin mach chicawxico ismul yiban̈, caw wiyom yel yul iskꞌab naj camical, cat ischahnicano iskꞌinal yin̈ huneln̈e.
Other Translations King James Version (KJV) Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
American Standard Version (ASV) Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth him that sent me, hath eternal life, and cometh not into judgment, but hath passed out of death into life.
Bible in Basic English (BBE) Truly I say to you, The man whose ears are open to my word and who has faith in him who sent me, has eternal life; he will not be judged, but has come from death into life.
Darby English Bible (DBY) Verily, verily, I say unto you, that he that hears my word, and believes him that has sent me, has life eternal, and does not come into judgment, but is passed out of death into life.
World English Bible (WEB) "Most assuredly I tell you, he who hears my word, and believes him who sent me, has eternal life, and doesn't come into judgment, but has passed out of death into life.
Young's Literal Translation (YLT) `Verily, verily, I say to you -- He who is hearing my word, and is believing Him who sent me, hath life age-during, and to judgment he doth not come, but hath passed out of the death to the life.
Cross Reference Mark 16:16 in Jakalteko 16 Haꞌ mac chianayto yul yanma cat yahcano haꞌ iswiꞌ, chicolchahi, yajaꞌ wal mac mach chianayto yul yanma, chiay isyaꞌtajil yiban̈.
John 3:16 in Jakalteko 16 Wal xin, caw xahancano ay anma ay yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ yu Comam Dios, yuto yati Comam hunpilan Iscꞌahol coxol, yuxinto macn̈eticꞌa chichahni yul yanma, mach chicꞌaytoj, to caw chischah huneꞌ iskꞌinal mach istan̈bal.
John 3:18 in Jakalteko 18 Macn̈eticꞌa chinchahnihan yul yanma, mach chiay isyaꞌtajil yiban̈, wal mac mach chinchahnihan yul yanma xin caw chitocano ismul yiban̈ yuto mach chayto yul yanma win̈an, haninn̈echꞌan Iscꞌahol Comam Dios intiꞌan.
John 3:36 in Jakalteko 36 Hac tuꞌ xin, macxan̈eticꞌa chichahni Iscꞌahol Comam yul yanma, chischah huneꞌ iskꞌinal mach istan̈bal, yaj wal mac mach chichahni Comam yul yanma xin, caw mach chischah iskꞌinal mach istan̈bal, to haꞌ isyaꞌtajil chischah yu Comam.
John 6:40 in Jakalteko 40 Haꞌ choche iscꞌul Inmaman, to haꞌ mac chinilnihan ta haninan Iscꞌahol Dios wehan, cat yanayto yul yanma win̈an, chischah iskꞌinal mach istan̈bal. Haxa yet chiapni islahobal tzꞌayic, cat wakꞌni itzitzbocan̈an xol camom, ẍi Comam.
John 6:47 in Jakalteko 47 Yin̈ caw isyelal chiwalan teyet, macn̈eticꞌa chinchahnihan yul yanma, caw chischah huneꞌ iskꞌinal mach istan̈bal.
John 8:51 in Jakalteko 51 Yin̈ caw isyela chiwalan teyet, macn̈eticꞌa chiyijen tzet chiwaltiꞌan, machi bakꞌinal chicami, ẍi Comam tet ebnaj.
John 10:27 in Jakalteko 27 Macta caw wetan yehi, caw chishajba istxiquin yin̈ tzet chiwalan; caw xin wohtapaxojan huneꞌ mac tuꞌ. Hacaꞌticꞌa chiyu yoc tzujno noꞌ meꞌ yinta istan̈emal, hacpax tuꞌ chiyu yoc tzujno wintajan.
John 11:26 in Jakalteko 26 Yebpaxo xin sunil anma itzitzto chinchahnihan yul yanma, mach chicam yin̈ huneln̈e. ¿Chimhawayto yul hawanma yin̈ tzet chiwalan? ẍi Comam tet ix.
John 12:44 in Jakalteko 44 Yalni Comam Jesús yin̈ ip tet anma: —Haꞌ mac chinchahnaytojan yul yanma, maẍn̈etajinan chinischahan, to haꞌ hun Inmaman chischahpaxoj, yuto haꞌ quinanitijan.
John 20:31 in Jakalteko 31 Yajaꞌ tzꞌibn̈ebilcano huntekꞌan tiꞌ yun̈e heyanayto yul heyanma tato haꞌ Comam Jesús, haꞌ ton Cristo, Iscꞌahol Comam Dios. Haxinwal yet cheyanayto yul heyanma, chechah hekꞌinal mach istan̈bal yin̈ isbi Comam.
Romans 8:1 in Jakalteko 1 Wal tinan̈ xin hunxa je yeb Comam Jesucristo, yuxin matxa isyaꞌtajil chayo Comam Dios jiban̈ yin̈ islahobal tzꞌayic yuto matxa chicowatxꞌe tzet choche conimanil, to haꞌ tzet choche Comam Espíritu Santo.
Romans 8:16 in Jakalteko 16 Haꞌticꞌa Comam Espíritu Santo chalni tet janma tato yuninalxa Comam Dios jehi.
Romans 8:28 in Jakalteko 28 Johtaj tato sunil tzet ye tuꞌ chihul jiban̈ han̈on̈ chijoche Comam Dios, to yu iscꞌulal jin̈ yuxin chul jiban̈ han̈on̈ awtebilon̈xa yu Comam yun̈e yijni isba tzet choche Comam jin̈.
Romans 8:33 in Jakalteko 33 Han̈on̈ saybilon̈xa yu Comam tiꞌ. ¿Tom ayto hunu mac chu yoc akꞌocꞌule jin̈ tet Comam Dios xin? Machi hunu maca yuto xacon̈can cꞌulal yul sat Comam Dios.
Romans 10:11 in Jakalteko 11 Yuto chal yul Yum Comam Dios: “Sunil mac chianayto yul yanma yin̈ Comam Dios mach chican yin̈ txꞌixwilal,” ẍiayoj.
1 Thessalonians 5:9 in Jakalteko 9 Maẍtaj yu yaniti Comam Dios ishowal jiban̈ yuxinto con̈issiqꞌuiloj, walxinto yu cochahni huneꞌ cocolbanil tet Comam Jesucristo.
2 Thessalonians 2:13 in Jakalteko 13 Hex wuẍtaj hex wanab, caw xahan ayex yu Comam Jesucristo. Yilal jakꞌnihan̈ yuchꞌandiosal teyin̈, yuto yet yalan̈tocanoj quexissicꞌnilo Comam yun̈e hecolchacano yu Comam Espíritu Santo, Comam quexpohnicanilo yeto Comam Dios, yeb yu heyanayto yul heyanma yin̈ isyelal.
1 Peter 1:5 in Jakalteko 5 Yuto xajayto yul janma yin̈ Comam Dios, yuxin chon̈iscꞌuba Comam yu yip yun̈e istzujcha apno cocolbanil tꞌin̈anxa ye yu Comam, huneꞌ chiyelax yet chꞌapni islahobal tzꞌayic.
1 Peter 1:21 in Jakalteko 21 Yu Comam Jesucristo, yuxin xajaco janma yin̈ Comam Dios. Haꞌ Comam Dios akꞌni itzitzbocan̈ Comam Jesucristo xol anma camom, yakꞌni iscꞌulchꞌanil iscꞌul tet. Yu Comam Jesús tuꞌ, yuxin chijaco janma yin̈ Comam Dios, cat xin iscawxipaxo cocꞌul yin̈ Comam.
1 John 3:14 in Jakalteko 14 Yet yalan̈to, ayon̈ico yul iskꞌab camical mach istan̈bal. Wal tinan̈ xin, caw xaꞌakꞌlax huneꞌ cokꞌinal mach istan̈bal. Caw johta huneꞌ tuꞌ yuto caw xahan chijil coba hununon̈. Tato mach xahano chijil coba hununon̈, caw ayon̈toco yul iskꞌab camical.
1 John 5:1 in Jakalteko 1 Mac chianayto yul yanma tato haꞌ Comam Jesús, haꞌ Cristo Cocolomal, caw yuninal Comam Dios yehi. Tato chijoche Comam Dios chijochepaxo Iscꞌahol Comam.
1 John 5:11 in Jakalteko 11 Huneꞌ tzet chal Comam Dios, haꞌ ton cokꞌinal mach istan̈bal chakꞌ Comam; caw xin yin̈n̈e Iscꞌahol Comam ay huneꞌ kꞌinale tuꞌ.