1 Timothy 1:9 in Jakalteko 9 Txumweloj tato mach akꞌlax chejbanile yu naj Moisés yu iscachwa yin̈ anma cꞌul chute isba; walxinto yu iscachwa yin̈ anma man̈cꞌom yin̈ tzet chal Comam Dios, yeb mach caw yijemoj, yeb huntekꞌan machi Dios yul sat, caw mulumpaxoj, huntekꞌan anma machiswalil yanma, huntekꞌan chiyahni sunil tzet chitit bay ay Comam Dios, huntekꞌan chipotxꞌni ismam maca ismiꞌ, yeb sunil huntekꞌan anma makꞌom.
Other Translations King James Version (KJV) Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
American Standard Version (ASV) as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and unruly, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Bible in Basic English (BBE) With the knowledge that the law is made, not for the upright man, but for those who have no respect for law and order, for evil men and sinners, for the unholy and those who have no religion, for those who put their fathers or mothers to death, for takers of life,
Darby English Bible (DBY) knowing this, that law has not its application to a righteous person, but to [the] lawless and insubordinate, to [the] impious and sinful, to [the] unholy and profane, to smiters of fathers and smiters of mothers; to murderers,
World English Bible (WEB) as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Young's Literal Translation (YLT) having known this, that for a righteous man law is not set, but for lawless and insubordinate persons, ungodly and sinners, impious and profane, parricides and matricides, men-slayers,
Cross Reference Matthew 10:21 in Jakalteko 21 Yet chihul huneꞌ tiempohal tuꞌ ay ebnaj chianico yuẍta yul iskꞌab camical, aypaxo ebnaj mame chianico iscꞌahol yul iskꞌab camical, aypaxo xin ebnaj cꞌahole chianico howal yin̈ ismam cat ispotxꞌni camo ebnaj ismam.
Romans 1:30 in Jakalteko 30 Chishobcan̈ lekꞌtiꞌal yin̈ yet anmahil, ayco ishowal yin̈ Comam Dios, chisyah yet anmahil, caw chican̈ isba, caw loloꞌ, chisnacan̈ istxꞌojal, mach chisyije yin̈ tzet chal ismam ismiꞌ.
Romans 4:13 in Jakalteko 13 Yaltecano Comam Dios tet icham Abraham yeb tetej yuninal icham, tato chischah icham ismajul yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ, yajaꞌ maẍtaj yu yijem icham yin̈ ley, walxinto yu yayto icham yul yanma yin̈ Comam.
Romans 5:20 in Jakalteko 20 Hayet yakꞌlax isley naj Moisés caw isyecanocan̈ isba ismul anma, hayet yahcan̈ mule tuꞌ caw ecꞌbalto isyecanilo Comam iscꞌulchꞌanil iscꞌul.
Romans 6:14 in Jakalteko 14 Yuxin matxa yoc mule jin̈ yuto matxa ayon̈ico yalan̈ isley naj Moisés, walxinto yalan̈xa iscꞌulchꞌanil iscꞌul Comam Dios ayon̈icoj.
Galatians 3:10 in Jakalteko 10 Sunil huntekꞌan anma ayco yanma yin̈ isley naj Moisés, chitit ishowal Comam Dios yin̈, hacaꞌ yalni yul Yum Comam bay chala: “Chitit ishowal Comam Dios yiban̈ huntekꞌan anma mach chikꞌoji isyijen sunil ley tzꞌibn̈ebilcanayo yul Yum Comam,” ẍiayoj.
Galatians 3:19 in Jakalteko 19 Yuxin ¿tzet chiocnico isley naj Moisés chal tuꞌ? Wal xin caw tzujanxa akꞌlax huneꞌ ley tuꞌ yun̈e isyeniloj tato mach yijemo anma. Akꞌlax huneꞌ ley tuꞌ masanto yet ispitzcꞌa huneꞌ mac titna yin̈ yuninal icham Abraham, huneꞌ mac ay yet ischahni tzet haltebil yu Comam Dios. Huneꞌ ley tuꞌ, ángel ebnaj akꞌn̈e tet naj Moisés yun̈e yalnilto naj tet con̈ob Israel.
Galatians 5:21 in Jakalteko 21 Mach choche yilaꞌ tzet ay yet anmahil, chismakꞌcamo yet anmahil, ucꞌum teꞌ, istzann̈eticꞌa yanico isba xol huntekꞌan kꞌin̈ machiswalil, yeb pekꞌ chute isba. Caw xin aytopaxo huntekꞌan lahan yeb huntekꞌan tiꞌ chito iswatxꞌe. Caw xa-ticꞌa-walan teyet yet yalan̈tocanoj, mac chiuten huntekꞌan tiꞌ, mach chiapni iscꞌatan̈ Comam Dios.
Galatians 5:23 in Jakalteko 23 Jinayo coba, cocachni coba yin̈ istxꞌojal. Haꞌ huntekꞌan tiꞌ machi ley chu iscachwa yin̈.
2 Thessalonians 2:8 in Jakalteko 8 Haꞌ to tuꞌ xin chisyecan̈ isba naj yahawil istxꞌojal tuꞌ, yajaꞌ hayet chihul Comam Jesucristo yeb iskꞌakꞌal yip cat isxuno camo Comam naj yahawil istxꞌojal tuꞌ.
Titus 1:16 in Jakalteko 16 Chal ebnaj tato yohta ebnaj Comam Dios, yajaꞌ tzet chiswatxꞌe ebnaj chiyeniloj tato mach yohtajo ebnaj Comam. Ton̈eticꞌa chichiwa iscꞌul ebnaj, mach chisyijepaxo ebnaj tzet chal Comam. Machi hunu tzet ye tuꞌ cꞌul chiswatxꞌe ebnaj.
Titus 3:3 in Jakalteko 3 Yuto hayet yalan̈tocanoj haꞌ hunon̈ ayon̈ico yin̈ issucal, man̈cꞌomon̈ yin̈ tzet chal Comam Dios, yeb cꞌaynajon̈toj, ayon̈ico yalan̈ yecꞌnajil janma yebpaxo tzet choche conimanil. Han̈eticꞌa istxꞌojal cowatxꞌe yeb ischiwa cocꞌul jin̈ hununon̈. Con̈yahlaxi, coyahnipaxo jet anmahil.
Hebrews 11:31 in Jakalteko 31 Yu yayto ix Rahab, ix txꞌoj ye iswiꞌ, yul yanma yin̈ Comam Dios, yuxin mach cam ix yinta macta man̈cꞌom, yuto cꞌul yu ischahni ix ebnaj Israel beycꞌo ilwal yin̈ con̈ob tuꞌ.
Hebrews 12:16 in Jakalteko 16 Machojab hunujex tiꞌ chexecꞌ yin̈ ixloj, yeb xin machojab hunujex cheyah iscꞌulal chakꞌ Comam Dios teyet hacaꞌ yute naj Esaú; ishelto naj issabehal yet babel cꞌahole yin̈ huneꞌ secꞌ itah.
1 Peter 2:7 in Jakalteko 7 Han̈on̈ chijayto yul janma yin̈ Comam Cristo, caw niman yelapno ye Comam yul cosat, yaj wal mac mach chiyaco yanma yin̈ Comam, haꞌ yin̈ huntekꞌan tuꞌ tzꞌibn̈ebilcano yul Yum Comam bay chal hacaꞌ tiꞌ: Haꞌ huneꞌ chꞌen chꞌen kꞌojbilcanilo yin̈ ismunil yu ebnaj watxꞌem n̈a, haꞌ chꞌen caw cꞌul yoc xeꞌo n̈a, ẍiayoj.
1 Peter 3:20 in Jakalteko 20 Haꞌ huntekꞌan anma tuꞌ, man̈cꞌon tzet yal Comam Dios yet payxa yulbal istiempohal yet iswatxꞌen naj Noé teꞌ barco. Yet huneꞌ tiempohal tuꞌ caw niman yute iscꞌul Comam yin̈ anma yet yechman iswatxꞌi teꞌ barco tuꞌ, yaj xin waxajwan̈n̈e anma colchalo xol ha haꞌ yul teꞌ barco.
1 Peter 4:18 in Jakalteko 18 Han̈on̈ cꞌulon̈xa yul sat Comam Dios tiꞌ txꞌiꞌal isyaꞌtajil chul jiban̈ cat cocolchahi, hajxam anma caw machi yelapno Comam yul sat, yeb anma caw txꞌoj isbeybal.
Revelation 21:8 in Jakalteko 8 Yajaꞌ wal mac chixiw yanico isba yul inkꞌaban, yeb mac mach chayto yul yanma win̈an, yeb mac chiwatxꞌen isyahbetajil, yeb macta potxꞌom anma, yeb macta chiixli yeb chiwinajli, yeb macta chicunn̈en yet anmahil, yeb macta chiay jahno sata tioẍ, yeb sunil macta lekꞌtiꞌwom, haꞌ huntekꞌan mac tuꞌ chialaxto xol huneꞌ niman kꞌaꞌ chiah xaj yu azufre, haꞌ ton iscab camical.
Revelation 22:15 in Jakalteko 15 Yajaꞌ wal mac chiwatxꞌen isyahbetajil chicancano yintalto huneꞌ con̈ob tuꞌ, yeb macta cunlum, yeb macta ixlom yeb winajlom, yeb macta potxꞌwawom, yeb macta chisjahba isba sata tioẍ, yebpaxo sunil mac choche yalaꞌ lekꞌtiꞌal.