Revelation 3:1 in Ixil

1 As aꞌ unqꞌa yol ilaꞌ uvaꞌ latzꞌibꞌa bꞌen te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Sardis. As ech la aal ileꞌ: «U Jesús uvaꞌ at vujvaꞌl u Tiixhla Espíritu u Kubꞌaal Tiixheꞌ skꞌatz as uvaꞌ at vujvaꞌt unqꞌa txꞌumileꞌ tisebꞌal iqꞌabꞌ, as ech ni tal Aak ileꞌ see: –Ootzimal svaꞌn kam uvaꞌ nabꞌaneꞌ. As kꞌuxh ni talpu seeꞌ uvaꞌ isleꞌl axh, as ni vileꞌ uvaꞌ kamnajlu veꞌt axh.

Other Translations

King James Version (KJV)

And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.

American Standard Version (ASV)

And to the angel of the church in Sardis write: These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars: I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and thou art dead.

Bible in Basic English (BBE)

And to the angel of the church in Sardis say: These things says he who has the seven Spirits of God and the seven stars: I have knowledge of your works, that you seem to be living but are dead.

Darby English Bible (DBY)

And to the angel of the assembly in Sardis write: These things saith he that has the seven Spirits of God, and the seven stars: I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.

World English Bible (WEB)

"And to the angel of the assembly in Sardis write: He who has the seven Spirits of God, and the seven stars says these things: "I know your works, that you have a reputation of being alive, but you are dead.

Young's Literal Translation (YLT)

And to the messenger of the assembly in Sardis write: These things saith he who is having the Seven Spirits of God, and the seven stars: I have known thy works, and that thou hast the name that thou dost live, and thou art dead;