Revelation 1:11 in Ixil 11 As ech tal ileꞌ sve: —Ineꞌ u xeꞌtebꞌaleꞌ; as ineꞌ vimoxtebꞌaleꞌ. As latzꞌibꞌa tu umaj uꞌuj kam uveꞌ tuk eeleꞌ. As la aaqꞌ bꞌen te unqꞌa niman vetzeꞌ uvaꞌ at tu vujvaꞌl unqꞌa tenameꞌ uveꞌ tu u Asia: tu u Éfeso, tu u Esmirna, tu u Pérgamo, tu u Tiatira, tu u Sardis, tu u Filadelfia, as tu u Laodicea,— tiꞌk Aak sve.
Other Translations King James Version (KJV) Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
American Standard Version (ASV) saying, What thou seest, write in a book and send `it' to the seven churches: unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamum, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
Bible in Basic English (BBE) Saying, What you see, put in a book, and send it to the seven churches; to Ephesus and to Smyrna and to Pergamos and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.
Darby English Bible (DBY) saying, What thou seest write in a book, and send to the seven assemblies: to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
World English Bible (WEB) saying, "{TR adds "I am the Alpha and the Omega, the First and the Last."}What you see, write in a book and send to the seven assemblies{TR adds "which are in Asia"}: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and to Laodicea."
Young's Literal Translation (YLT) `I am the Alpha and the Omega, the First and the Last;' and, `What thou dost see, write in a scroll, and send to the seven assemblies that `are' in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.'
Cross Reference Acts 18:19 in Ixil 19 As ok veꞌt u Pablo tu u barco, tukꞌ u Priscila as tukꞌ u Aquila. As tul bꞌen veꞌteꞌ, as oon veꞌt tu u Éfeso. As taqꞌ veꞌt kan u Pablo u Priscila tukꞌ u Aquila tzitziꞌ. As ok veꞌt u Pablo tu u atinbꞌaleꞌ tetz nachbꞌal Tiixh tiꞌ iyolbꞌel u yoleꞌ tiꞌ u Jesús tukꞌ unqꞌa imooleꞌ uvaꞌ tiaal Israel.
Acts 18:24 in Ixil 24 As oon veꞌt umaꞌt u tiaal Israel uvaꞌ Apolo tu u Éfeso, uvaꞌ tzaanaj tu u Alejandría. As chꞌiꞌumal iyolon naj, tan chuselik tibꞌ naj tiꞌ viyol u Tiixheꞌ uveꞌ tzꞌibꞌamal kan.
Acts 19:1 in Ixil 1 As tul atik u Apolo tu u Corinto, as bꞌex iqꞌelu u Pablo unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ tulaj unqꞌa tenameꞌ tu u Galacia tukꞌ tu u Frigia. As tul bꞌaꞌnxi, as oon veꞌt u Pablo tu u Éfeso, uvaꞌ kat bꞌex ilejkat kaꞌl unqꞌa niman tetz u yoleꞌ uveꞌ nik tal u Xhuneꞌ.
Acts 20:17 in Ixil 17 Tul atik u Pablo tu u Mileto, as tal veꞌt bꞌen uvaꞌ la ul unqꞌa iqꞌesal unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ uvaꞌ echen tu u Éfeso tiꞌ uvaꞌ la ul yolon tukꞌ u Pablo.
1 Corinthians 15:32 in Ixil 32 Asoj yeꞌl unqꞌa kamnajeꞌ la ul taama, ¿as kam qꞌi la untxꞌakeꞌ tiꞌ unbꞌanat chꞌaꞌo tukꞌ unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ nichꞌoꞌn taama sviꞌ? Tan ech vitxumbꞌal u uxhchileꞌ echeꞌ txokop uvaꞌ vaꞌl ichiꞌoneꞌ. As ech kojeꞌ, as aal bꞌaꞌneꞌ uvaꞌ ech la unbꞌaneꞌ echeꞌ nibꞌan unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ ech ni tal ileꞌ: «Txꞌaꞌnoj oꞌ; as ukꞌaꞌoj oꞌ, tan qꞌejal la kam veꞌt oꞌ,» tiꞌk unqꞌa uxhchileꞌ.
1 Corinthians 16:8 in Ixil 8 Pet la kaa in tzitzaꞌ tu u Éfeso. As lanal pal veꞌt u nimla qꞌiieꞌ uvaꞌ Pentecostés, as aꞌn la bꞌen ineꞌ,
Ephesians 1:1 in Ixil 1 Ineꞌ in Pablo apóstol tetz u Jesucristo, tan echeꞌ uvaꞌ nisaꞌ Aak sviꞌ. As nuntzꞌibꞌa bꞌen u uꞌujeꞌ sete, ex uvaꞌ echen ex tu u tenam uvaꞌ Éfeso tan ex itenam Tiixh, tan ayaꞌl chit ekꞌuꞌl at veꞌt ok ex kꞌatz u Jesucristo.
Colossians 4:15 in Ixil 15 As la etaqꞌ untzii te unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ uvaꞌ echen tu u Laodiceaeꞌ. As la etaqꞌ untzii te u qitzꞌin qatzik uvaꞌ Ninfas, tukꞌ te unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ skajayil uvaꞌ nikꞌul tibꞌ tu vikabꞌaleꞌ tiꞌ inachat Tiixh.
1 Timothy 1:3 in Ixil 3 As echat la abꞌaneꞌ echeꞌ uvaꞌ kat val kan see tul uvaꞌ kat vaqꞌ kan axh tu u Éfeso, tul uvaꞌ kat bꞌen in tu u Macedonia. As la abꞌeya te kaꞌl unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ yeꞌ la ichus chajnaj unqꞌa vaꞌlexhla chusbꞌaleꞌ.
Revelation 1:2 in Ixil 2 As ni val sete uvaꞌ jikla yol chiteꞌ, tan aꞌ u Tiixheꞌ kat alon. As aꞌ unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ kat alpu te u Jesucristo. As kat tal Aak sve.
Revelation 1:4 in Ixil 4 Ineꞌ in Xhun nitzꞌibꞌan bꞌen u uꞌujeꞌ sete, jankꞌal ex uvaꞌ ni niman u Jesúseꞌ tu vujvaꞌl unqꞌa tenameꞌ tu u Asia. As u Tiixheꞌ uvaꞌ at chittuꞌ, as Aakeꞌ uveꞌ at cheel, as Aakeꞌ uveꞌ tuk uloj veꞌteꞌ, as Aakeꞌ la aqꞌon vibꞌaꞌnileꞌ setiꞌaj, aqꞌal uvaꞌ bꞌaꞌn etatin sevatzaj. As echat vujvaꞌt unqꞌa espíritu uvaꞌ atoꞌk vatz u nimla xonlebꞌaleꞌ uvaꞌ at tu almikaꞌ.
Revelation 1:8 in Ixil 8 As ech ni tal u Kubꞌaal Tiixh ileꞌ: «Ineꞌ vixeꞌtebꞌaleꞌ; as ineꞌ vimoxtebꞌaleꞌ,» tiꞌk Aak, tan Aakeꞌ uveꞌ atik chittuꞌ; as Aakeꞌ uveꞌ at cheel; as Aakeꞌ uveꞌ tuk uloj veꞌteꞌ, tan Aakeꞌ uvaꞌ nim talcheꞌ tiꞌ unqꞌa veeꞌ skajayil.
Revelation 1:17 in Ixil 17 As tul vila, as pumel unbꞌen veꞌt tu txꞌavaꞌ xeꞌ toj. As ech veꞌt ineꞌ echeꞌ umaj kamnaj kat ibꞌana. As taqꞌ veꞌt jeꞌ Aak u sebꞌal iqꞌabꞌeꞌ sviꞌ. As ech tal veꞌt Aak ileꞌ sve: —Yeꞌ xoꞌv axh, tan ineꞌ vixeꞌtebꞌaleꞌ; as ineꞌ viyaꞌtebꞌaleꞌ.
Revelation 1:19 in Ixil 19 Estiꞌeꞌ la val see, tzꞌibꞌa unqꞌa veeꞌ kat eela, tukꞌ unqꞌa veeꞌ ni tuch cheel, as tukꞌ unqꞌa veeꞌ tuk uchoj xamtel.
Revelation 2:8 in Ixil 8 As aꞌ unqꞌa yol ilaꞌ uvaꞌ latzꞌibꞌa bꞌen te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Esmirna. As ech la aal ileꞌ: «U Jesús uvaꞌ ixeꞌtebꞌal qꞌiisaj as iyaꞌtebꞌal qꞌiisaj, kat kam Aak. As kat ul taama Aak unpajte. As ech ni tal Aak ileꞌ see:
Revelation 2:12 in Ixil 12 As aꞌ unqꞌa yol ilaꞌ uvaꞌ latzꞌibꞌa bꞌen te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Pérgamo. As ech la aal ileꞌ: «U Jesús uvaꞌ ni tel chꞌuꞌl u jutzꞌ viꞌ chꞌichꞌ titziꞌ, as ech ni tal Aak ileꞌ see:
Revelation 2:18 in Ixil 18 As aꞌ unqꞌa yol ilaꞌ uvaꞌ latzꞌibꞌa bꞌen te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Tiatira. As ech la aal ileꞌ: «ViKꞌaol u Tiixheꞌ uvaꞌ ech tilon u bꞌaqꞌ ivatzeꞌ echeꞌ u taqꞌ xamaleꞌ as ech tilon u tojeꞌ echeꞌ u qꞌan chꞌichꞌeꞌ, as ech ni tal Aak ileꞌ see:
Revelation 3:1 in Ixil 1 As aꞌ unqꞌa yol ilaꞌ uvaꞌ latzꞌibꞌa bꞌen te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Sardis. As ech la aal ileꞌ: «U Jesús uvaꞌ at vujvaꞌl u Tiixhla Espíritu u Kubꞌaal Tiixheꞌ skꞌatz as uvaꞌ at vujvaꞌt unqꞌa txꞌumileꞌ tisebꞌal iqꞌabꞌ, as ech ni tal Aak ileꞌ see: –Ootzimal svaꞌn kam uvaꞌ nabꞌaneꞌ. As kꞌuxh ni talpu seeꞌ uvaꞌ isleꞌl axh, as ni vileꞌ uvaꞌ kamnajlu veꞌt axh.
Revelation 3:7 in Ixil 7 As aꞌ unqꞌa yol ilaꞌ uvaꞌ latzꞌibꞌa bꞌen te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Filadelfia. As ech la aal ileꞌ: «U Jesús uvaꞌ jik chit itxumbꞌal, as Aakeꞌ u jikla yoleꞌ. As echen unqꞌa laaveeꞌ tiqꞌabꞌ Aak, tan ech u tijleꞌm Aakeꞌ echeꞌ u tijleꞌm u David uvaꞌ ibꞌana. As kam uvaꞌ jajleꞌl taꞌn Aak as yeꞌxhebꞌil la jupun. As kam uvaꞌ jupel taꞌn Aak, as yeꞌxhebꞌil la jajon. As ech ni tal Aak ileꞌ see:
Revelation 3:14 in Ixil 14 As aꞌ unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ latzꞌibꞌa bꞌen te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Laodicea. As ech la aal ileꞌ: «U Jesús uvaꞌ tzojpisan tetz unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ alel kan, as jik chiteꞌ u yoleꞌ uvaꞌ ni tal Aak, tan taꞌn Aakeꞌ uvaꞌ jik chit niyoloneꞌ, as jik chit nibꞌan unpajte. As tukꞌ vibꞌaꞌnil Aakeꞌ kat icheesa u Tiixheꞌ unqꞌa veeꞌ skajayil. As ech ni tal Aak ileꞌ see:
Revelation 10:4 in Ixil 4 As tul maꞌt vabꞌit itiin veꞌt vujvaꞌl unqꞌa qꞌankooeꞌ, as aalik untzꞌibꞌat veꞌt kan uvaꞌ kat vabꞌi. As vabꞌi iyolon tzan umaꞌl u tuul viꞌ tu almikaꞌ uvaꞌ ech nik tal ileꞌ: —Atzꞌibꞌak uvaꞌ kat aabꞌi. Pet atoj kuxh viyol vujvaꞌl unqꞌa qꞌankooeꞌ sakꞌuꞌl,— tiꞌk u tuul viꞌeꞌ tal sve.
Revelation 14:13 in Ixil 13 As vabꞌi umaꞌl u tuul viꞌ tu almikaꞌeꞌ uvaꞌ ech tal ileꞌ sve: —Tzꞌibꞌa uvaꞌ tuk val see: «Tan achvebꞌal chit unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ la kam veꞌt cheel tiꞌ ibꞌeneꞌ, jankꞌal unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ at veꞌt ok kꞌatz u Jesús,»— tiꞌk sve. As ech tal u Tiixhla Espíritu ileꞌ: —An chiteꞌ taꞌ. As yeꞌl veꞌt umaꞌtoj kꞌaxkꞌo la ipalebꞌe, tan eqꞌomal unqꞌa bꞌaꞌnla txumbꞌaleꞌ staꞌn,— tiꞌk u Tiixhla Espíritu tala.
Revelation 19:9 in Ixil 9 As tal veꞌt u ángeleꞌ sve: —Tzꞌibꞌa u yolaꞌ: «¡Tan achvebꞌal chit unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ kat molol veꞌteꞌ tiꞌ u txꞌaꞌoꞌmeꞌ tul ni teqꞌo tibꞌ u Kaneeroꞌeꞌ tukꞌ u tixqeleꞌ!»— tiꞌke. As tal unpajte: —Aꞌ unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ alel taꞌn u Tiixheꞌ. As jikla yol chiteꞌ,— tiꞌk u ángeleꞌ tala.
Revelation 21:5 in Ixil 5 As u uxhchileꞌ uveꞌ xonlik tu u nimla xonlebꞌaleꞌ, as ech tal ileꞌ: —¡Akꞌnal veꞌteꞌ unqꞌa veeꞌ skajayil svaꞌn!— tiꞌke. As ech tal veꞌt ileꞌ sve unpajte: —¡Tzꞌibꞌa! Tan jik chit unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ ni val see. As aꞌeꞌ la uch akꞌujbꞌaꞌt akꞌuꞌl stiꞌ,— tiꞌke.