Mark 12:6 in Ixil 6 As tul maꞌtik ichajat veꞌt bꞌen vibꞌaal unqꞌa uuvaeꞌ unqꞌa ikꞌameꞌ, as aꞌ veꞌt vikꞌaoleꞌ kat ichaj bꞌen uvaꞌ xoꞌnik chit ste, tan ech tal jeꞌ u bꞌaal u uuva ileꞌ ste: «Tuk nimalojeꞌ vunkꞌaoleꞌ taꞌn unqꞌa kꞌamoleꞌ,» tiꞌke.
Other Translations King James Version (KJV) Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
American Standard Version (ASV) He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.
Bible in Basic English (BBE) He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son.
Darby English Bible (DBY) Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.
World English Bible (WEB) Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
Young's Literal Translation (YLT) `Having yet therefore one son -- his beloved -- he sent also him unto them last, saying -- They will reverence my son;
Cross Reference Matthew 1:23 in Ixil 23 La jeꞌ ventasioon tiꞌ umaꞌl u qꞌopo ixoj. As la til ixoj umaꞌl u neꞌ. As tul la oksal ibꞌii u neꞌeꞌ, as Emanuel ibꞌii la ibꞌaneꞌ, tiꞌk viyol u Tiixheꞌ uvaꞌ tal kan. As aꞌ isuuchil u yoleꞌ uvaꞌ Emanuel tu kuyolbꞌal: Ateꞌ u Tiixheꞌ sqiꞌ.
Matthew 3:17 in Ixil 17 As abꞌil umaꞌl u yol tu almikaꞌ uvaꞌ ech tal ileꞌ: —Aꞌ vunKꞌaoleꞌ uvaꞌ, xoꞌn chit sve. As vaꞌl chit untxuqꞌtxun veꞌt stiꞌ,— tiꞌk u yoleꞌ.
Matthew 11:27 in Ixil 27 As ech tal veꞌt u Jesús ileꞌ te unqꞌa tenameꞌ: —Tan at veꞌt vijleꞌm tiꞌ unqꞌa veeꞌ skajayil taꞌn vunBꞌaaleꞌ. As yeꞌxhebꞌil ootzin vetz uvaꞌ in iKꞌaol u Tiixheꞌ. As yeꞌxhebꞌil ootzin tetz vunBꞌaaleꞌ. Pet taꞌn kuxh ineꞌ uvaꞌ ootzin tetz Aak as tukꞌ unqꞌa tenameꞌ uvaꞌ la unsaꞌ vaqꞌat ste tiꞌ uvaꞌ la tootzi Aak.
Matthew 17:5 in Ixil 5 As antelik kuxh iyolon u Luꞌeꞌ tul chee veꞌt umaꞌl u suutzꞌ uvaꞌ vaꞌlik chit ipolal. As atin veꞌt tiibꞌa u Jesús tukꞌ chajnaj. As tabꞌi veꞌt chajnaj umaꞌl u tuul viꞌ tu u suutzꞌeꞌ uvaꞌ ech ni tal ileꞌ: —¡Aꞌ vunKꞌaoleꞌ u vaaꞌ! ¡As xoꞌn chit sve! ¡As vaꞌl ichiibꞌ veꞌt vaama stiꞌ! ¡As aꞌeꞌ la enima!— tiꞌk u tuul viꞌ tu u suutzꞌeꞌ.
Matthew 26:63 in Ixil 63 As yeꞌl u Jesús tiini. As ech tal veꞌt naj ileꞌ unpajte: —As tukꞌ vibꞌii u islich Tiixheꞌ tuk val see, ¡Al sqe! ¿Ma axh u Cristo, viKꞌaol u Tiixheꞌ?— tiꞌk naj.
Mark 1:11 in Ixil 11 As abꞌil veꞌt umaꞌl u tuul viꞌ tu almikaꞌ uvaꞌ ech tal ileꞌ: —Axheꞌ axh vunKꞌaoleꞌ uvaꞌ xoꞌn chit axh sve. As vaꞌl chit untxuqꞌtxun veꞌt seeꞌ,— tiꞌk u yoleꞌ.
Mark 9:7 in Ixil 7 As chee veꞌt umaꞌl u suutzꞌ tiibꞌa u Jesús tukꞌ chajnaj. As tabꞌi veꞌt chajnaj umaꞌl u tuul viꞌ tu u suutzꞌeꞌ uvaꞌ ech ni tal ileꞌ: —¡Aꞌ vunKꞌaoleꞌ uvaꞌ xoꞌn chit sve! ¡As aꞌeꞌ la etabꞌi, as la enima!— tiꞌk u tuul viꞌeꞌ.
Luke 3:22 in Ixil 22 As kuꞌ veꞌt chꞌuꞌl u Tiixhla Espíritu tiibꞌa u Jesús. As ech tiloneꞌ echeꞌ tilax umaj paroomaxh. As abꞌil umaꞌl u tuul viꞌ tu almikaꞌ uvaꞌ ech tal ileꞌ: —Axheꞌ unKꞌaol uvaꞌ xoꞌn chit axh sve. As vaꞌl chit untxuqꞌtxun seeꞌ,— tiꞌk u yoleꞌ.
Luke 9:35 in Ixil 35 As tabꞌi veꞌt chajnaj umaꞌl u tuul viꞌ tu u suutzꞌeꞌ uvaꞌ ech ni tal ileꞌ: —¡Aꞌ vunKꞌaoleꞌ u vaaꞌ! ¡As xoꞌn chit sve! ¡As aꞌeꞌ la enima!— tiꞌk u tuul viꞌeꞌ.
John 1:14 in Ixil 14 As u uxhchileꞌ uvaꞌ nikꞌuchun kam bꞌantaꞌn u Tiixheꞌ, as atik veꞌt sukuxoꞌl, as nimal veꞌt bꞌaꞌnil kat ibꞌana, as nik tal veꞌt u jikla yoleꞌ te unqꞌa tenameꞌ. As kat teqꞌo veꞌt qaama tan ech nik ibꞌaneꞌ echeꞌ uveꞌ nik ibꞌan u Tiixheꞌ tan aꞌeꞌ unchꞌiꞌtil viKꞌaol u Tiixheꞌ. Estiꞌeꞌ kat teqꞌo veꞌt qaama tiꞌ unqꞌa uveꞌ nik ibꞌan Aak.
John 1:18 in Ixil 18 tan yeꞌxhebꞌil kat ilon ikaꞌy u Tiixheꞌ. Pet taꞌn kuxh unchꞌiꞌtil viKꞌaol Aakeꞌ uvaꞌ umaꞌl kuxh vitxumbꞌal Aakeꞌ stukꞌ, as aꞌeꞌ uveꞌ kat alon isuuchil sqe.
John 1:34 in Ixil 34 As aꞌeꞌ kat vila. Estiꞌeꞌ ni val sete uvaꞌ Aakeꞌ viKꞌaol u Tiixheꞌ,— tiꞌk u Xhuneꞌ tal te unqꞌa tenameꞌ.
John 1:49 in Ixil 49 Ech tal u Natanael ileꞌ: —Chusul, axheꞌ vil viKꞌaol u Tiixheꞌ. As axheꞌ u tijlenaal u kutenameꞌ uveꞌ tiaal Israel,— tiꞌk naj.
John 3:16 in Ixil 16 Tan kat itxum u Tiixheꞌ ivatz unqꞌa tenameꞌ skajayil vatz u txꞌavaꞌeꞌ. Estiꞌeꞌ kat taqꞌ tzan Aak unchꞌiꞌtil viKꞌaoleꞌ tiꞌ ikameꞌ, aqꞌal uvaꞌ jankꞌal unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ la ikꞌujbꞌaꞌ ikꞌuꞌl tiꞌ viKꞌaol Aakeꞌ as yeꞌ la tzꞌejxi. Pet at itiichajil uvaꞌ yeꞌl iyaꞌtebꞌal.
John 3:35 in Ixil 35 As xoꞌn chit viKꞌaol u Kubꞌaaleꞌ ste. As kat toksa Aak viKꞌaoleꞌ Bꞌooqꞌolil tiꞌ unqꞌa veeꞌ skajayil.
John 5:23 in Ixil 23 aqꞌal uvaꞌ la toksa unqꞌa tenameꞌ unqꞌii echeꞌ toksat iqꞌii vunBꞌaaleꞌ. Tan abꞌil uvaꞌ yeꞌ ni oksan unqꞌii as yeꞌl iqꞌii vunBꞌaaleꞌ ni toksa unpajte, as tul Aakeꞌ chajol tzan vetz.
Hebrews 1:1 in Ixil 1 Jatpajul kuxh kat yolon u Tiixheꞌ te unqꞌa qꞌesla kubꞌaaleꞌ naꞌytzan taꞌn unqꞌa qꞌajsan tetz viyol Aakeꞌ. As nimal txumbꞌal kat itxakonsa Aak tiꞌ uvaꞌ la pal unqꞌa tenameꞌ tu u yoleꞌ uveꞌ ni tal Aak.
Hebrews 1:6 in Ixil 6 As tul kat ul veꞌt unchꞌiꞌtil viKꞌaol u Tiixheꞌ vatz u txꞌavaꞌeꞌ, as ech kat tal veꞌt Aak ileꞌ stiꞌ: Techal chit la qaaebꞌ unqꞌa ángel uvaꞌ tetz u Tiixheꞌ svatz skajayil, tiꞌk Aak.
1 John 4:9 in Ixil 9 As aꞌ kat ikꞌuchkat Aak vinimla bꞌaꞌnileꞌ sqiꞌ, tan kat taqꞌ tzan Aak unchꞌiꞌtil viKꞌaoleꞌ vatz u txꞌavaꞌeꞌ tiꞌ uvaꞌ at veꞌt kutiichajil kꞌatz Aak taꞌn vibꞌaꞌnil viKꞌaoleꞌ.
1 John 5:11 in Ixil 11 As aꞌ isuuchil u yoleꞌ uvaꞌ kat taqꞌ u Tiixheꞌ kutiichajil skꞌatz uvaꞌ yeꞌl iyaꞌtebꞌal. As kat taqꞌ Aak sqe taꞌn viKꞌaoleꞌ.
Revelation 5:9 in Ixil 9 As nik ibꞌitza veꞌt umaꞌl u akꞌ bꞌitz te u Kaneeroꞌeꞌ. As ech nik tal ileꞌ: Tan eetz chiteꞌ tiꞌ akꞌulat u uꞌujeꞌ as tiꞌ eesat unqꞌa sello stiꞌ, tan axheꞌ uvaꞌ kat yatzꞌpu veꞌt axh vatz u Tiixheꞌ, tan kat achoo vipaav unqꞌa tenameꞌ tul kat el vakajaleꞌ, aqꞌal uvaꞌ tetz u Kubꞌaal Tiixheꞌ unqꞌa tenameꞌ la ibꞌaneꞌ, kꞌuxh kam kuxh tenamil as kꞌuxh kam kuxh yolbꞌal niyolbꞌe.