John 7:12 in Ixil 12 As nik iyolbꞌe veꞌt unqꞌa tenameꞌ u Jesús. As at jolol uxhchil ech nik tal ileꞌ: —Chꞌiꞌumal itxumbꞌal u najeꞌ,— tiꞌk chajnaj. Pet ech koj unjolte, tan ech nik tal ileꞌ: —Yeꞌ bꞌaꞌn veꞌt nibꞌan u najeꞌ, tan nu kuxh iyansa naj itxumbꞌal unqꞌa kumooleꞌ,— tiꞌk chajnaj.
Other Translations King James Version (KJV) And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
American Standard Version (ASV) And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.
Bible in Basic English (BBE) And there was much discussion about him among the mass of the people. Some said, He is a good man; but others said, No, he is giving people false ideas.
Darby English Bible (DBY) And there was much murmuring concerning him among the crowds. Some said, He is [a] good [man]; others said, No; but he deceives the crowd.
World English Bible (WEB) There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so, but he leads the multitude astray."
Young's Literal Translation (YLT) and there was much murmuring about him among the multitudes, some indeed said -- `He is good;' and others said, `No, but he leadeth astray the multitude;'
Cross Reference Matthew 10:25 in Ixil 25 As kat ibꞌanleꞌ uvaꞌ la epalebꞌe unqꞌa kꞌaxkꞌoeꞌ echeꞌ uveꞌ nunpalebꞌe. As tul in vechusuleꞌ. As echat chit la ibꞌan u kꞌameꞌ echeꞌ nibꞌan u bꞌaal aqꞌoneꞌ. As ech u vatineꞌ sexoꞌl echeꞌ umaj bꞌaala xoꞌl unqꞌa meꞌal ikꞌaoleꞌ. Asoj kat alpi uvaꞌ: «Axh Beelzebú uvaꞌ vibꞌooqꞌol unqꞌa subꞌuleꞌ,» chꞌelel u bꞌaalaeꞌ, ¿as aꞌ kol chit yeꞌ la alax qꞌa tiꞌ unqꞌa meꞌal ikꞌaoleꞌ?
Matthew 16:13 in Ixil 13 As oon veꞌt u Jesús najlich u tenam u Cesarea, uvaꞌ kat ikꞌujbꞌaꞌ kan u Piꞌleꞌ uvaꞌ kꞌujlik kan taꞌn u ijlenaal tu u Roma. As ech tal veꞌt u Jesús ileꞌ te unqꞌa ichusulibꞌeꞌ: —¿Kam u tijleꞌmeꞌ VIKꞌAOL U NAJEꞌ uveꞌ ni tal unqꞌa tenameꞌ?— tiꞌk Aak.
Matthew 21:46 in Ixil 46 As tal veꞌt chajnaj itxeypu u Jesús. Pet nikat ixoꞌv chajnaj vatz unqꞌa tenameꞌ, tan qꞌajsan tetz viyol u Tiixheꞌ u Jesús uveꞌ nikat tal unqꞌa tenameꞌ.
Matthew 27:63 in Ixil 63 Ech bꞌex tal chajnaj ileꞌ: —Pap, tul qal see, tan kat ul sukukꞌuꞌl uvaꞌ tul yeꞌxnik kam u chulin yoleꞌ, as kat tal naj uvaꞌ titoxvu qꞌii la ul taama naj unpajte.
Luke 6:45 in Ixil 45 Echat bꞌanel taꞌn unqꞌa uxhchileꞌ, tan u bꞌaꞌnla aamaeꞌ, as aꞌ kuxh unqꞌa bꞌaꞌnla chaj txumbꞌaleꞌ ni tel chꞌuꞌl tu u taanxelaleꞌ. Pet ech koj u uxhchileꞌ uvaꞌ vaꞌlexh vitxumbꞌaleꞌ, tan aꞌ kuxh u vaꞌlexheꞌ ni tel chꞌuꞌl tu u taanxelaleꞌ. As kam uveꞌ at tu u taanxelal u uxhchileꞌ, as aꞌeꞌ ni tal vitziꞌeꞌ.
Luke 7:16 in Ixil 16 As teqꞌo veꞌt taama unqꞌa uxhchileꞌ skajayil taꞌn uveꞌ ibꞌan u Jesús. As ech tal veꞌt unqꞌa uxhchil ileꞌ tiꞌ toksal iqꞌii u Tiixheꞌ: —¡Kat ulyu veꞌt umaꞌl u qꞌajsan tetz viyol u Tiixheꞌ sukuxoꞌl uvaꞌ nim chit talcheꞌ! As aꞌ u Tiixheꞌ kat ulyu veꞌt sukuxoꞌl tiꞌ kulochpeꞌ,— tiꞌk unqꞌa uxhchileꞌ skajayil.
Luke 18:19 in Ixil 19 Ech tal veꞌt u Jesús ileꞌ: —¿Kam qꞌi uvaꞌ: «Bꞌaꞌnla Chusul,» chꞌaxh sve? Tan yeꞌl umaj bꞌaꞌnla chusul ati. Pet taꞌneꞌ u Tiixheꞌ.
Luke 23:47 in Ixil 47 As tul til veꞌt viqꞌesal unqꞌa soleꞌ kam uveꞌ uchi, as toksa veꞌt naj iqꞌii u Tiixheꞌ. Ech tal veꞌt naj ileꞌ: —An chiteꞌ vil. Yeꞌl ipaaveꞌ vil u najeꞌ ati. As jikla aama chit najeꞌ vil,— tiꞌk naj.
Luke 23:50 in Ixil 50 As atik umaꞌl u naj tu u Jerusalén uvaꞌ tzaanaj tu u tal tenameꞌ uvaꞌ Arimatea uvaꞌ echen tu u Judea. As Xhuꞌl ibꞌii naj. As jik chit itxumbꞌal naj, tan bꞌaꞌnla aama chit naj. As kꞌuxh atik ok naj xoꞌl unqꞌa bꞌanol isuuchil unqꞌa tenameꞌ,
John 6:14 in Ixil 14 As til unqꞌa tenameꞌ u kꞌuchbꞌal tetz vibꞌaꞌnil u Tiixheꞌ uveꞌ ikꞌuch u Jesús. As ech tal veꞌt unqꞌa tenam ileꞌ svatzaj: —An chiteꞌ vil. Kat ulyu veꞌt u qꞌajsan tetz viyol u Tiixheꞌ uvaꞌ alel kan u tulebꞌaleꞌ taꞌn u Moisés,— tiꞌk unqꞌa tenameꞌ.
John 7:25 in Ixil 25 As ech tal veꞌt kaꞌl unqꞌa aa Jerusalén ileꞌ svatzaj tiꞌ u Jesús: —¿Ma jit u najeꞌ nichukpeꞌ uvaꞌ ni talax iyatzꞌpeꞌ?
John 7:32 in Ixil 32 As tabꞌi veꞌt unqꞌa fariseo unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ nik tal unqꞌa uxhchileꞌ tiꞌ u Jesús. As imol veꞌt tibꞌ chajnaj tukꞌ unqꞌa iqꞌesal oksan iyol tenam vatz Tiixh. As ichaj veꞌt bꞌen chajnaj kaꞌl unqꞌa xeen tetz u tostiixheꞌ tiꞌ itxeypu u Jesús.
John 7:40 in Ixil 40 As tul tabꞌi veꞌt unqꞌa tenameꞌ unqꞌa yoleꞌ uveꞌ tal u Jesús, as ech tal veꞌt unjolol unqꞌa naj ileꞌ: —An chiteꞌ vil. Aꞌ u qꞌajsan tetz viyol u Tiixheꞌ kat ulyu veꞌteꞌ uvaꞌ alel kan u tulebꞌaleꞌ,— tiꞌk chajnaj.
John 7:47 in Ixil 47 As ech tal veꞌt unqꞌa fariseo ileꞌ te chajnaj: —¿Ma antu veꞌt ex bꞌa kat yanyu veꞌt etxumbꞌal taꞌn u najeꞌ?
John 7:52 in Ixil 52 As ech tal veꞌt unqꞌa imool naj ileꞌ: —¿As ma aꞌ nooksakat eebꞌ kꞌatz unqꞌa aa Galilea? ¡Chus eebꞌ sbꞌaꞌn tiꞌ viyol u Tiixheꞌ, tan yeꞌl umaj qꞌajsan tetz viyol u Tiixheꞌ uvaꞌ aa Galilea!— tiꞌk chajnaj.
John 9:16 in Ixil 16 As ech tal veꞌt kaꞌl unqꞌa fariseo ileꞌ: —¡Junkꞌu! Tan aꞌ texhlal tetz uvaꞌ jit xeꞌ u Tiixheꞌ tzaanajkat u najeꞌ, tan nipaasa naj tzii tu u xeem qꞌiieꞌ,— tiꞌk chajnaj. Pet ech koj kaꞌt chajnaj: —Asoj aapaav u najeꞌ, as ¿kam la tulbꞌe naj qꞌi ikꞌuchat umaj kꞌuchbꞌal tetz tijleꞌm u Tiixheꞌ echeꞌ u veeꞌ?— tiꞌk chajnaj. As nik tok veꞌt ixoꞌl chajnaj svatzaj tiꞌ u Jesús.
John 10:19 in Ixil 19 As tul tabꞌi veꞌt unqꞌa fariseo unqꞌa yoleꞌ uveꞌ tal u Jesús, as ok veꞌt ixoꞌl chajnaj svatzaj.
Acts 11:24 in Ixil 24 As nimal chit unqꞌa tenameꞌ ikꞌujbꞌaꞌ ikꞌuꞌl tiꞌ u Kubꞌaal Jesús, tan chꞌiꞌumal chit itxumbꞌal u Bernabé, tan aqꞌel itxumbꞌal taꞌn u Tiixhla Espíritu tiꞌ ibꞌanataꞌ kam uvaꞌ ni tal u Tiixheꞌ ste. As kꞌujleꞌl chit ikꞌul tiꞌ u Tiixheꞌ.
Romans 5:7 in Ixil 7 As qitzꞌataj u yoleꞌ setukꞌ sbꞌaꞌn, tan aꞌeꞌ yeꞌ la ibꞌan umaj uxhchil uvaꞌ la taqꞌ tibꞌ kamoj tiꞌ umaj imool uvaꞌ bꞌaꞌnla aama. As taleꞌn kuxheꞌ bꞌa uvaꞌ at umaj uxhchil la taqꞌ tibꞌ kamoj tiꞌ umaj bꞌaꞌnla aama.
Philippians 2:14 in Ixil 14 As jankꞌal uvaꞌ la ebꞌaneꞌ, as yeꞌ la eyol veꞌteꞌ. As mitaꞌn tukꞌ yaaibꞌ la ebꞌankat,