Acts 18:27 in Ixil 27 As tul tal u Apolo ibꞌen tu u Acaya, as toksa veꞌt unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ xeꞌ taama. As itzꞌibꞌa veꞌt bꞌen umaꞌl u uꞌuj te unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ tzitziꞌ, tiꞌ uvaꞌ la kꞌulpu u Apolo tibꞌaꞌnil, tul la oon tu u Acaya. As tul oon veꞌt u Apolo tu u Acaya, as iloch veꞌt naj unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ uvaꞌ maꞌtik ikꞌujbꞌaꞌt ikꞌuꞌl tiꞌ u Jesús tukꞌ vibꞌaꞌnil u Tiixheꞌ,
Other Translations King James Version (KJV) And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
American Standard Version (ASV) And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much that had believed through grace;
Bible in Basic English (BBE) And when he had a desire to go over into Achaia, the brothers gave him help, and sent letters to the disciples requesting them to take him in among them: and when he had come, he gave much help to those who had faith through grace:
Darby English Bible (DBY) And when he purposed to go into Achaia, the brethren wrote to the disciples engaging them to receive him, who, being come, contributed much to those who believed through grace.
World English Bible (WEB) When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
Young's Literal Translation (YLT) and he being minded to go through into Achaia, the brethren wrote to the disciples, having exhorted them to receive him, who having come, did help them much who have believed through the grace,
Cross Reference John 1:12 in Ixil 12 Pet abꞌil uveꞌ kat niman as kat ikꞌujbꞌaꞌ ikꞌuꞌl stiꞌ, as aꞌeꞌ kat oksan oꞌ smeꞌal ikꞌaol Tiixh.
Acts 9:27 in Ixil 27 Pet bꞌex teqꞌo veꞌt tzan u Bernabé u Saulo vatz unqꞌa apóstol. As tal veꞌt u Bernabé uvaꞌ maꞌtik ikꞌuchat tibꞌ u Kubꞌaal Jesús te u Saulo tu bꞌey. As maꞌtik iyolon veꞌt Aak te u Saulo. As tal veꞌt u Bernabé uvaꞌ tii chit taama u Saulo tiꞌ talat isuuchil u bꞌaꞌnla yoleꞌ tiꞌ u Jesús tu u Damasco.
Acts 18:12 in Ixil 12 As tu unqꞌa qꞌiieꞌ, as atik ok u Galión bꞌanol ivatz u ijlenaaleꞌ tu u Acaya. As imol veꞌt tibꞌ unqꞌa tiaal Israel uvaꞌ yeꞌ nik niman u yoleꞌ uvaꞌ tal u Pablo tiꞌ u Jesús. As teqꞌo veꞌt chajnaj u Pablo vatz u bꞌanol ivatz u ijlenaaleꞌ tiꞌ ibꞌanat naj isuuchil u Pablo.
Acts 18:18 in Ixil 18 As nimatel qꞌii atin u Pablo tu u Corinto. As xamtel veꞌt stuul, as taqꞌ veꞌt kan u Pablo unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ tiꞌ iqꞌaavik bꞌen tu u Siria unpajte. As bꞌen veꞌt u Priscila tukꞌ vitzumel u Aquila stiꞌ. As tul yeꞌxnik ok tu u barco tu u Cencrea tiꞌ ibꞌen tu u Siria, as teesa veꞌt u Pablo u xiꞌl iviꞌeꞌ skajayil texhlal tetz uvaꞌ maꞌtik itzojpisal umaꞌl u yol uvaꞌ maꞌtik talat vatz u Tiixheꞌ.
Acts 19:1 in Ixil 1 As tul atik u Apolo tu u Corinto, as bꞌex iqꞌelu u Pablo unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ tulaj unqꞌa tenameꞌ tu u Galacia tukꞌ tu u Frigia. As tul bꞌaꞌnxi, as oon veꞌt u Pablo tu u Éfeso, uvaꞌ kat bꞌex ilejkat kaꞌl unqꞌa niman tetz u yoleꞌ uveꞌ nik tal u Xhuneꞌ.
Romans 1:5 in Ixil 5 As kat taqꞌ veꞌt u Jesús vibꞌaꞌnileꞌ sve. As kat ikꞌujbꞌaꞌ veꞌt kan in Aak apóstolil tiꞌ unbꞌeyat te unqꞌa tenameꞌ tiꞌ uvaꞌ la ikꞌujbꞌaꞌ veꞌt ikꞌuꞌl tiꞌ Aak. As la inima veꞌt unqꞌa tenameꞌ Aak. As la toksa veꞌt unqꞌa tenameꞌ iqꞌii Aak.
Romans 16:1 in Ixil 1 As la unjaj bꞌaꞌnil sete, vitzꞌin vatzik, tiꞌ u qitzꞌin qatzikeꞌ u Febe uvaꞌ la aqꞌon ok u uꞌujeꞌ teqꞌabꞌ, tan atoꞌk ixoj lochonaalil xoꞌl unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ uveꞌ ni mol tibꞌ tu u tenam Cencrea.
1 Corinthians 3:6 in Ixil 6 tan ineꞌ kat xeꞌtisan echuspeꞌ tiꞌ u bꞌaꞌnla yoleꞌ echeꞌ la ibꞌan umaj naj uvaꞌ kat avi. As aꞌ u Apolo kat ilon isuuchil echeꞌ umaj naj uvaꞌ ni aꞌan unqꞌa chikoeꞌ. Pet aꞌ u Kubꞌaal Tiixheꞌ kat yakꞌinsan u yoleꞌ tu vetaanxelaleꞌ.
1 Corinthians 3:10 in Ixil 10 tan tukꞌ u nimla ibꞌaꞌnil u Tiixheꞌ uvaꞌ kat ibꞌan Aak sve as ech ineꞌ echeꞌ umaj aqꞌol tetz itxumbꞌal unqꞌa lakol kabꞌaleꞌ. As ech kat unbꞌan sexoꞌl tiꞌ ixeꞌtisal u chusbꞌaleꞌ echeꞌ nibꞌan u aqꞌol tetz itxumbꞌal unqꞌa lakol kabꞌaleꞌ tul nikꞌujbꞌaꞌ veꞌt naj u tzꞌajeꞌ. As ech kat ibꞌan u Apolo tiꞌ ichusun sexoꞌl echeꞌ umaj naj uvaꞌ kat lakon veꞌt jeꞌ kabꞌal tiibꞌa u tzꞌajeꞌ. Pet techal la til veꞌt unqꞌa aqꞌonvileꞌ isuuchil u taqꞌoneꞌ,
1 Corinthians 15:10 in Ixil 10 Pet ibꞌaꞌnil kuxh u Tiixheꞌ uvaꞌ in veꞌt apóstol cheel. As yeꞌle uvaꞌ yeꞌ koj kat txakon vibꞌaꞌnil Aakeꞌ sviꞌ, tan nunyaꞌlu vibꞌ tiꞌ talax viyol Aakeꞌ. As nimal veꞌt kat unbꞌana tiꞌ kaꞌt unqꞌa apóstol. Pet jit tukꞌ vuntxumbꞌaleꞌ kat unbꞌankat. Pet tukꞌ vibꞌaꞌnil u Tiixheꞌ uveꞌ ni taqꞌ sve.
1 Corinthians 16:3 in Ixil 3 As oonnal veꞌt in sexoꞌl. As la vaqꞌ umaꞌl u uꞌuj te unqꞌa qitzꞌin qitzikeꞌ uvaꞌ txaael veꞌt setaꞌn, tan aꞌ chajaakeꞌ la vaqꞌ bꞌen tu u Jerusalén tukꞌ u puajeꞌ uvaꞌ molel setaꞌn tiꞌ ilochax unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ tzitziꞌ.
2 Corinthians 1:24 in Ixil 24 As jit aꞌ ni valeꞌ uvaꞌ oꞌ la alon sete kam la ebꞌaneꞌ tul nimamal u Tiixheꞌ setaꞌn. Pet aꞌ ni valeꞌ uvaꞌ la kuloch ex tiꞌ uvaꞌ la chiibꞌ ex sevatzaj, tan ootzimal svaꞌn uvaꞌ kꞌujleꞌl chit ekꞌuꞌl tiꞌ Aak.
2 Corinthians 3:1 in Ixil 1 Pet jit tiꞌ uvaꞌ la ekꞌul oꞌ ni qalkat unqꞌa yoleꞌ sete unpajte. As jit tzꞌajinal la qeqꞌo tzan umaj uꞌuj tiꞌ uvaꞌ la ekꞌul oꞌ echeꞌ uveꞌ nibꞌan unkaꞌt unqꞌa uxhchileꞌ. As mitaꞌn la kujaj umaj uꞌuj sete tiꞌ uvaꞌ la kꞌulpu veꞌt oꞌ xoꞌl joltu unqꞌa tenameꞌ.
Ephesians 2:8 in Ixil 8 As ibꞌaꞌnil kuxh u Tiixheꞌ as qꞌalpumal veꞌt oꞌ vatz u kupaaveꞌ tiꞌ u kꞌujlebꞌal kukꞌuꞌleꞌ. As jit oꞌeꞌ kat txꞌolon kuqꞌalput qibꞌ. Pet oy chiteꞌ kat ibꞌan Aak sqe.
Philippians 1:25 in Ixil 25 As kꞌujleꞌl veꞌt unkꞌuꞌl uvaꞌ bꞌaꞌn la bꞌen ibꞌan sete uvaꞌ la atin in vatz u txꞌavaꞌeꞌ, tan lochel ex la unbꞌan ex, aqꞌal uvaꞌ la etaqꞌ yakꞌil tiꞌ enimat u Jesúseꞌ. As la yakꞌin veꞌt u chiibꞌichileꞌ tu vetaanxelaleꞌ.
Philippians 1:29 in Ixil 29 As aqꞌel veꞌteꞌ sete uvaꞌ la enima u Cristo. As jit kuxh tiꞌ ekꞌujbꞌaꞌt ekꞌuꞌl stiꞌ la enimakat. Pet tiꞌ epalebꞌet u kꞌaxkꞌoeꞌ unpajte echeꞌ uvaꞌ kat ibꞌan Aak,
Colossians 2:12 in Ixil 12 As tul kat kuꞌ ex xeꞌ u aꞌeꞌ, as eela kuxh stukꞌ uvaꞌ kat mujlu veꞌt ex tukꞌ u Cristoeꞌ. As tul kat jeꞌ chꞌuꞌl ex xeꞌ u aꞌeꞌ, as eela kuxh stukꞌ uvaꞌ antu veꞌt ex kat ul etaama kꞌatz u Cristo taꞌn viyakꞌil u Tiixheꞌ uvaꞌ kꞌujleꞌl ekꞌuꞌl stiꞌ uvaꞌ kat ulsan taama u Cristoeꞌ.
Colossians 4:10 in Ixil 10 As u Aristarco uvaꞌ atoꞌk tzan tu u kaarsa sunkꞌatz, as ni taqꞌ bꞌen itzii sete. As u Marcos uvaꞌ tatin tibꞌ tukꞌ u Bernabé, as ni taqꞌ bꞌen itzii sete unpajte. As alel veꞌt etxumbꞌal svaꞌn tiꞌ uvaꞌ achaꞌv ekꞌulataꞌ tul la bꞌen iqꞌelu ex.
2 Thessalonians 2:13 in Ixil 13 Pet ech koj oꞌ, vitzꞌin vatzik, tan aal la qaqꞌ taꞌntiixh te u Tiixheꞌ setiꞌ bꞌenameen, ex uvaꞌ xoꞌn ex te u Kubꞌaaleꞌ, tan tiꞌ uvaꞌ kat itxaa ex Aak xeꞌ qꞌiisaj tiꞌ eqꞌalpul vatz vepaaveꞌ tul kat ekꞌujbꞌaꞌ ekꞌuꞌl tiꞌ u jikla yoleꞌ. As tukꞌ u Tiixhla Espíritu kat itxaakat ex Aak
Titus 3:4 in Ixil 4 Pet kꞌuxh echik u kutxumbꞌaleꞌ, as kat ikꞌuch veꞌt u Tiixheꞌ vibꞌaꞌnileꞌ sqe uvaꞌ ni qꞌalpun oꞌ tiꞌ ikꞌuchat veꞌt Aak uvaꞌ xoꞌn veꞌt unqꞌa tenameꞌ skajayil te Aak.
James 1:16 in Ixil 16 As ex vitzꞌin vatzik uvaꞌ xoꞌn ex sve, as palojtaj ex tu unqꞌa yoleꞌ uvaꞌ ni valeꞌ,
1 Peter 1:2 in Ixil 2 As txaael veꞌt ex taꞌn u Tiixheꞌ echeꞌ uvaꞌ kꞌujlu kan taꞌn Aak bꞌaxa tiꞌ uvaꞌ la ok ex jikla aamail taꞌn u Tiixhla Espíritu, as tiꞌ uvaꞌ la enima u Jesucristo, as tiꞌ uvaꞌ la sotz veꞌt epaav taꞌn vikajal Aakeꞌ uvaꞌ kat el sqiꞌ vatz u kuruseꞌ. As aꞌ u Tiixheꞌ la bꞌanon uvaꞌ la naꞌ vibꞌaꞌnileꞌ setiꞌ tiꞌ uvaꞌ achaꞌv etatineꞌ sevatzaj.
3 John 1:8 in Ixil 8 Estiꞌeꞌ uvaꞌ techal la kuloch chajaak tiꞌ ivatbꞌal as tiꞌ itxꞌix, tan tul uvaꞌ nu kuloch chajaak, as antu veꞌt oꞌ nu kulochon veꞌteꞌ tiꞌ ipaxsal u jikla yoleꞌ tulaj unqꞌa tenameꞌ.