Titus 1:8 in Inga

8 Chasa­paka iukan­mi, wasima pipas chaiag­ris­kata: “Iai­kui” ni­dur kanga, ima­pi­pas alli­lla ruraita iuias­pa­lla ruranga, tukui­kuna­wa alli­lla iuiai­wa i tukuipi alli kanga, Taita Dius­manda­lla kaug­sanga, ima jiru iuia­rispa munai apig­pi­pas, chita mana ruras­pa­lla.

Other Translations

King James Version (KJV)

But a lover of hospitality, a lover of good men, sober, just, holy, temperate;

American Standard Version (ASV)

but given to hospitality, as lover of good, sober-minded, just, holy, self-controlled;

Bible in Basic English (BBE)

But opening his house freely to guests; a lover of what is good, serious-minded, upright, holy, self-controlled;

Darby English Bible (DBY)

but hospitable, a lover of goodness, discreet, just, pious, temperate,

World English Bible (WEB)

but given to hospitality, as a lover of good, sober-minded, fair, holy, self-controlled;

Young's Literal Translation (YLT)

but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,