Romans 9:30 in Inga 30 Chasa kagmandaka, ¿imatak nisunchi? Mana judíu kagkuna, Taita Diuspa ñawipi alli kangapa mana maskanakugpipas, paikuna Cristowa suma iuiarispa kagmandami mana pandarig tukugsamunkuna.
Other Translations King James Version (KJV) What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.
American Standard Version (ASV) What shall we say then? That the Gentiles, who followed not after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith:
Bible in Basic English (BBE) What then may we say? That the nations who did not go after righteousness have got righteousness, even the righteousness which is of faith:
Darby English Bible (DBY) What then shall we say? That [they of the] nations, who did not follow after righteousness, have attained righteousness, but [the] righteousness that is on the principle of faith.
World English Bible (WEB) What shall we say then? That the Gentiles, who didn't follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;
Young's Literal Translation (YLT) What, then, shall we say? that nations who are not pursuing righteousness did attain to righteousness, and righteousness that `is' of faith,
Cross Reference Romans 1:17 in Inga 17 Chi Alli Willaipi kasami niraiá: chita uiagkuna, Cristowa suma iuiarispallami Taita Diuspa ñawipi mana pandarig niraiankuna. Chasallatami ñugpamanda librupi willaraiá, kasa nispa: Taita Diuspa ñawipi alli kawarig runaka, paiwa suma iuiarispallami kaugsanga.
Romans 3:5 in Inga 5 Kunauraka, runakunapa iuiaiwami rimani. Sugka nichu: “Nukanchi mana allilla ruraskakunamandami Taita Dius alli justisiag kagta kawachirí; chika, ¿imatak niraiá? ¿Niraianchu, Taita Dius, nukanchiwa rabiarispa, pandarikugta?”.
Romans 3:21 in Inga 21 Kunauraka, Moisés ima rurangapa willaskata sakispa, Taita Dius iachachinmi, imasa nukanchi mana pandarig niraiangapa. Moisés i Santu Ispirituwa rimagkunapas, chasallatami ñugpata willaska karka.
Romans 4:9 in Inga 9 ¿Judiukunapa marka churaskakunallatachu chasamanda alli iuiachiiwa tukungakunata? ¿Chi marka manara churaskakunatapaschu chasallata alli iuiachiiwa tukungakunata? Ñami ninchi: “Abraham Taita Diuswa suma iuiariillawa kagmandami pai mana pandarig niraiá”.
Romans 4:11 in Inga 11 Chasa niskauramandami Abraham judiukunapa marka churachirirka. Chi markawa kawachirirkami, Taita Diuswa suma iuiariillawa kagmanda, pai mana pandarig niraiaska kagta. Chimandami Abraham, Taita Diuswa suma iuiarigmanda, tukui paikunapa ñugpamanda achala taita niraiá, judiukunapa marka mana churaska kagpipas; chasaka paikunapas, mana pandarig niraiangapa.
Romans 4:13 in Inga 13 Taita Dius, Abrahamta nirka: “Kamba wambrapa wambrakunapa kati wambrakunatami kai alpata karangapa kani”. Mana chasa nirkachu, Moisés ima niskata Abraham ruraskamanda. Taita Diuswa suma iuiariillawa kagmandami chasa nirka. Chasa iuiariskamandami paita nirka, mana pandarig niraiagta.
Romans 4:22 in Inga 22 Chasa iuiariillawa kagmandami Taita Dius paita nirka: “Mana pandarigmi niraiangi”.
Romans 5:1 in Inga 1 Nukanchi Iaia Jesucristowa suma iuiariskapi mana pandarig niraiaspaka, paimandami Taita Diuswa pasinsiachinakuska niraianchi.
Romans 9:14 in Inga 14 Chasa agllaskamandaka, ¿imatak nisunchi? Taita Dius chasa agllaspaka, ¿mana allillachu rurarka? Ñi imapas manima.
Romans 9:31 in Inga 31 Ikuti Israelmanda runakunaka, Moisés ima rurangapa willaskata katichiraiaspapas, mana pudirkakunachu, Taita Diuspa ñawipi allilla tukungapa.
Romans 10:6 in Inga 6 Ikuti Cristowa suma iuiarispa, mana pandarig niraiangapa kaskamandaka, kasami willaraiá: “Kamba iuiaipi mana ningi: ‘¿Pitak sug luarma sikanga?’,” Cristota nigringapa: “Uraikumui”.
Romans 10:10 in Inga 10 Kamkunapa iuiaiwa Jesucristowa suma iuiariskamandami mana pandarig niraiangichi. Simiwa Jesucristomanda willagmandami kispichii tukungapa kangichi.
Romans 10:20 in Inga 20 Isaiaspas, mana manchaspallami kasa nirka: Atun Taita Diusmi ni: “Mana maskawanakugmi tariwarkakuna. Mana nukamanda tapunakuskatami kawarirkani”.
1 Corinthians 6:9 in Inga 9 ¿Manachu iachangichi, Dius suma mandakuskapi, mana alli ruragkuna manima iaikugringapa kagtakuna? Mana pandariichi. Kari warmiwa jiru ruraspa kaugsagkuna, ñi ianga diuskunata kungurispa muchagkuna, ñi sugpa warmiwa kariwa siririgkuna, ñi karikuna warmisina tukuspa kaugsagkuna, ñi karipura warmiwasina pandarigkuna,
Galatians 2:16 in Inga 16 Chasa kagpipas, kasami iachanchi: Moisés ima niskata uiaspa ruraskakunallawaka, pipas mana pandariikunata anchuchii tukunchichu. Jesucristowa suma iuiarispami mana pandarig niraianchi. Chasa iachaspami nukanchipas Jesucristowa iuiarigsamunchi. Chasaka, ñugpata Moisés niskata uiaspalla, manima; Cristowa suma iuiarispami mana pandarig niraianchi. Moisés niskata uiaspa ruraskakunallawaka, pipas mana pandariikunata anchuchii tukunchichu.
Galatians 3:8 in Inga 8 Ñugpamandatami Diuspa Rimaipi kasa niraiá: mana judíu kagkuna Taita Diuswa iuiarigsamugkunatapasmi pandariikunata anchuchí. Chasaka Taita Dius, kai Alli Willaita Abrahamta nirka: Kammandami tukui alpamanda runakunapas Taita Diuspa iapa kuiaska tukugsamungapa kankuna.
Galatians 3:24 in Inga 24 Chi Moisés willaskawaka nukanchi, wambra iachaikunakugsinami karkanchi, Cristo samunkama; pai samuskauramandaka, paiwa suma iuiariskamanda mana pandarig niraiangapa.
Galatians 5:5 in Inga 5 Ikuti nukanchika, Cristowa suma iuiariskawa Santu Ispirituwa suianakunchimi, mana pandarig niraiangapa.
Ephesians 2:12 in Inga 12 Kamkuna, ñugpata mana Cristowami karkangichi. Israelmanda runakunawa manara sugllapi karkangichichu. Taita Dius ima karangapa niskatapas, kamkuna manara chaskingapa niraiarkangichichu. Ñi ima mana suiaspalla, mana Taita Diuswa iuiarispallami kai alpapi kaugsanakurkangichi.
Ephesians 4:17 in Inga 17 Chasamanda, Iaia Jesús imasa niskasina, kasami kamkunata mingaspa ninakuikichita. Mana mas kaugsaichi Taita Diusta mana rigsigkunasina. Paikunaka, mana Taita Dius tiagsinami kaugsanakú, mana allilla iuiarispalla.
Philippians 3:9 in Inga 9 Cristopagma chaiagrispa, paiwa kagringapa: chasaka, tukuimanda mas allimi ka. Nuka mana munanichu, Moisés niskallata uiaspa ruraskawa mana pandarigsina kangapa. Cristowa suma iuiariskawami mana pandarig niraiangapa munani. Ari, munanimi, paiwa suma iuiarispa, Taita Diuspa ñawipi mana pandarig niraiangapa.
1 Timothy 6:11 in Inga 11 Kamka, Taita Diuspa runa kaspa, tukui chi jiru iuiaikunamanda anchurispa kaugsangi. Taita Dius ima munaskata ruraspa, paita suma iuiarispa, Cristowa tukui iuiariskata mana sakispalla kaugsakungi. Chasallata, tukuikunata kuiaspa, mana piñanakuspalla, mana atuniachirispalla iuiaipi kangi.
Hebrews 11:7 in Inga 7 Noé suti runaka, Taita Diusllawa suma iuiarispami sug atun barku rurarka. Ima tukungapa kagta Taita Dius willaura, manara chasa tukugta kawaspapas, Taita Dius ima niskata uiaspallami chi barkuta rurarka; chasaka, tukui paiwa kaugsanakuskata kispichingapa. Taita Dius ima niskata uiaspa, suma iuiarispami kai alpapi kaugsanakuskata kawachirka, paikuna puchukarii tukungapa kagtakuna. Chasa suma iuiarigmandami paipas mana pandarig niraiagsamurka.
1 Peter 4:3 in Inga 3 Unaimi kamkuna, Taita Diusta manara rigsispa, jiru munaiwa ruraspa kaugsanakurkangichi. Ñugpataka, imasa munaskasinami tukuipi jiru ruraspa kaugsanakurkangichi. Iapa machaspa, ialigta mikuspa i upiaspami karkangichi. Millangasina ianga diuskunatami kungurispa muchanakurkangichi.