Romans 8:39 in Inga 39 ñi sug luarpi ñi kai alpa ukupi ima tiaskakunawapas, ñi Taita Dius sug ima ruraskakunawapas mana pudiringapa kanchu, Cristowa kaskamanda anchuchingapa, Taita Dius nukanchita kuiagmanda.
Other Translations King James Version (KJV) Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
American Standard Version (ASV) nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
Bible in Basic English (BBE) Or things on high, or things under the earth, or anything which is made, will be able to come between us and the love of God which is in Christ Jesus our Lord.
Darby English Bible (DBY) nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which [is] in Christ Jesus our Lord.
World English Bible (WEB) nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
Young's Literal Translation (YLT) nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of god, that `is' in Christ Jesus our Lord.
Cross Reference Matthew 24:24 in Inga 24 Chi punchakuna, iapa llullachigkunami kawarigsamungapa kankuna, kasa nispa: “Nukami Cristo kani” u “Nukami Santu Ispirituwa rimag kani”. Chi runakunaka, mana imaurapas kawaskasina i iapa ujnaringasinami kawachingapa kankuna. Chasa kawachiskawaka Taita Dius agllaskakunatapasmi ñalla llullachingapa kankuna.
John 3:16 in Inga 16 Taita Dius, kai alpamanda tukui runakunata ña iapa kuiaspa, kikinpa suglla wambratami kachamurka; chasaka, paimanda tukui suma iuiagkuna, puchukaringataka, mana puchukaridiru kaugsaita iukangapakuna.
John 10:28 in Inga 28 Nukaka, paikunata mana puchukaridiru suma kaugsaitami karani. Chi kaugsai iukaspaka, ñi imaurapas mana puchukaringapa kankunachu. Ñi pipas nukapa makimanda mana paikunata kichuwangapa kankunachu.
John 16:27 in Inga 27 Nukapa Taita kikinmi allilla kamkunata kuiá, kamkuna nukata kuiawaspa, nuka Taita Diuspagmanda llugsispa samuska kagta suma iuiawagmanda.
John 17:26 in Inga 26 Paikunata, kam imasa kaskasinami nuka willarkani. Masmi paikunata willangapa kani; chiwanka, imasami kam kuiawangi: chasallata, pai kikinpurapas kuianakuspa kaugsangapa; chasaka, nuka paikunawa suglla tukuska kangapa.
Romans 5:8 in Inga 8 Ikuti nukanchi ñi imapi mana alli runakuna kagmandami Cristo wañugsamurka. Chasapimi Taita Dius kawachigsamurka, imasa nukanchita sutipa iapa kuiagta.
Romans 8:35 in Inga 35 Cristo nukanchita iapa kuiagmanda, ¿pitak pudinga, nukanchita paiwa kaskamanda anchuchingapa? Llakii, ñi nanai, ñi iarkai, ñi mana katanga iukai, ñi manchai, ñi jiru iuiaspa kalpachigkuna ñi wañuchigkuna, ñi pipas mana pudingapa kanchu, Cristowa kaskamanda nukanchita anchuchingapa.
Romans 11:33 in Inga 33 Taita Dius, ña askurinti sumami kuiá. Ña askurinti iuiai iachami ka. Pai ima iuiakuskata, ñi pipas mana iachangapa pudinchichu. Mana imapas pudinchichu, pai ima rurakuskata iachangapa ima niraiagta.
2 Corinthians 2:11 in Inga 11 Chasami pasinsianchi. Mana kagpika, iaia kuku, nukanchiwa rikugsinami tukunga. Chi iaia kuku imapipas jiru rurangapa munag kagta allillami iachanchi.
2 Corinthians 11:3 in Inga 3 Chasa ruraspapas, nuka kasami manchaspa iuiarini: imasami iaia kuku kulibra, paipa iapa jiru iuiaiwa Evata llullaspa pandachirka: ¡ujalallapas kamkuna chasallata sakirintrangichi, imapipas pandachii tukungapa! Chasa pandarigpikunaka, kantrami tukui kuiaspa iuiaiwa Cristomandalla kaugsanakuspa, paita kungaringapakuna.
Ephesians 1:4 in Inga 4 Paillatatami, kai alpa manara tiagpita, Cristowa nukanchita agllarka; chasaka nukanchi, paimandalla kaugsaspa, paipa ñawipi ñi imapipas mana mapasina kangapa.
Ephesians 2:4 in Inga 4 Chasa kagpipas, Taita Diuska, nukanchimanda iapa llakispa kawaspami nukanchita suma kuiarka.
Ephesians 3:18 in Inga 18 Chasawaka, kamkuna i tukui Cristowa tukuskakunapas allillami pudinkangichi iachanga, Cristo nukanchita maituku kuiagta. Paipa kuiaika, ñi imapipas mana puchukarinchu. Ñi imawapas mana pudirinchu, paipa kuiaita tupungapa.
Colossians 3:3 in Inga 3 Kamkuna, Cristowa wañuskami niraiangichi. Kamkunapa kaugsaika, Cristowa Taita Diuspa makipimi pakaskasina ka.
2 Thessalonians 2:4 in Inga 4 Chi runaka, tukui dius niraiaskakunata i tukui kungurii ruragkunata piñaspa, kalpachispa, llugsichispa, tukuikunamanda mas atunmi tukungapa ka. Taita Diuspa atun wasi ukupi paipa mandadirupi tiarispa, kikin Taita Diussinami niringapa ka.
2 Thessalonians 2:9 in Inga 9 Chi jiru rurag runaka, iaia kukupa iachaiwami samungapa ka. Iapa iachag kaspa, ñi pipas mana imaurapas kawaskasina ruraspami llullachigsamungapa ka.
Titus 3:4 in Inga 4 Chasa kaugsanakugpipas, Taita Dius nukanchita kispichig, runakunamanda llakirispa, paipa suma kuiaitami kikinpa wambrawa kawachimuspa,
1 John 4:9 in Inga 9 Kasami Taita Dius kawachigsamurka, nukanchita sutipa kuiag kagta: pai kikinpa suglla wambratami kai alpama kachamurka; chasaka nukanchipas, mana puchukaridiru suma kaugsaita paiwa iukangapa.
1 John 4:16 in Inga 16 Chasapimi iuiaspa iachanchi, Taita Dius nukanchita kuiag kagta. Taita Diusmi ka sutipa suma kuiag. Kuianakuspa kaugsagkunami parijuma Taita Diuswa suglla kaugsai iukag niraiankuna.
1 John 4:19 in Inga 19 Taita Dius nukanchita ñugpa kuiaskamandami nukanchitapas chaiá, kuianakuspa kaugsangapa.
Revelation 2:24 in Inga 24 Kunauraka uiawaichi, Tiatira puiblupi mana chasa jiru ruraikunata katichigkuna. Chi sugkunaka ninkuna: “Iaia kukupa pipas mana iachaskata willaikunatami iachanchi”; chi llulla iachachigkunataka, kamkuna mana iachaikurkangichichu. Chimandami sug llasa ruraikunasina mana mingaikichita.
Revelation 12:9 in Inga 9 Chasapika, chi iapa atun amarun kuku, kai alpamami sitamui tukurka. Chi amarunka niraianmi unai ñugpamanda kuku kulibra, tukui kai alpamanda runakunata llullachig, Diablu u Satanás suti iaia kuku. Paita i tukui paipa anjilkunawantami kai alpama sitamui tukurkakuna.
Revelation 13:1 in Inga 1 Lamar iakumandaka sug iapa manchangasina atun kuku llugsirigsamugtami kawarkani. Chi kukuka, chunga kachuiug, kanchis umaiugmi karka. Tukui chunga kachupimi sug sug llaugtu churaraiarka. Umakunapika, Taita Diusmanda kamispa rimaikunami willaraiarka.
Revelation 13:14 in Inga 14 Chasa ñugpamanda manchangasina kukupa ñawipi rurangapa chaskiskakunawaka, kai alpapi kaugsanakuskatami pandachirka, kasa nispa: —Chi kuku largu machitiwa wañuchii tukuspa aliaskata kawaspa, chasallata kawari imajin ruraichi.
Revelation 19:20 in Inga 20 Manchangasina kukuta i kuku wairawa llullaspa rimagtami sugllapi apii tukurkakuna. Chi llullaspa rimagmi manchangasina kukupa ñawipi mana imaurapas kawaskasinakunata ruradur karka. Chasakunawaka, chi kukupa sillu prinsaska churachiriskakunata i paipa imajinta muchagkunata llullachidur karka. Chi iskandikuna, asufri rupakuska atun nina ukuma kaugsa sitai tukurkakuna.
Revelation 20:3 in Inga 3 Nispaka, jundu pusumami sitarka. Pusu punguta wichkaspa, sillaspa sakirka; chasaka, chi waranga wata ialinkama, kai alpapi kaugsagkunata mana llullachigsamungapa. Waranga wata ialiuraka, ikutimi sug ratullaka kacharii tukungapa ka.
Revelation 20:7 in Inga 7 Chi waranga wata ialiskauramandaka, iaia kukuka wichkaraiaskamanda kachariimi tukungapa ka.