Luke 20:39 in Inga
39 Chiura Moisés ima niskata sug iachachig taitakunaka, Jesusta nirkakuna: —Iachachig taita, iapa allillami rimarkangi.
Other Translations
King James Version (KJV)
Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
American Standard Version (ASV)
And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said.
Bible in Basic English (BBE)
And some of the scribes, in answer to this, said, Master, you have said well.
Darby English Bible (DBY)
And some of the scribes answering said, Teacher, thou hast well spoken.
World English Bible (WEB)
Some of the scribes answered, "Teacher, you speak well."
Young's Literal Translation (YLT)
And certain of the scribes answering said, `Teacher, thou didst say well;'