John 13:5 in Inga 5 Sug uchulla batiapi iaku tallispa, paita katiraiagkunapa chakikunata maillai kallarirka. Chakikunata maillaspaka, chumbilliraiaska linsuwami chakichispa aparka.
Other Translations King James Version (KJV) After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
American Standard Version (ASV) Then he poureth water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
Bible in Basic English (BBE) Then he put water into a basin and was washing the feet of the disciples and drying them with the cloth which was round him.
Darby English Bible (DBY) then he pours water into the washhand basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the linen towel with which he was girded.
World English Bible (WEB) Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel that was wrapped around him.
Young's Literal Translation (YLT) afterward he putteth water into the basin, and began to wash the feet of his disciples, and to wipe with the towel with which he was being girded.
Cross Reference Luke 7:38 in Inga 38 Jesuspa wasanigmanda kaillaiaspaka, kungurirka. Wakaspa, paipa wikiwa chakita maillarka. Nispaka, kikinpa agchawa tustachispa, chakikunata mucharka. Chi asititapas chakipimi tallirka.
Luke 7:44 in Inga 44 Nispaka, warmita kawaspa, Simonta nirka: —Kai warmi ima ruraskata kawarkangi. Nuka kamba wasima iaikuuraka, kam mana iaku karawarkangichu, chaki maillaringapa. Ikuti kai warmika, wikiwami chakita maillawarka. Nispaka, agchawa chakichiwarka.
John 13:8 in Inga 8 Pedroka nirka: —Kam, ñi imaurapas mana nukapa chakikunata maillawangapa kangichu. Jesuska ainirka: —Nuka kamta mana maillagpika, kamka mana nukapa kangapa kangichu.
John 13:10 in Inga 10 Jesuska nirka: —Maikan ña armaska kaskata mana ikuti maillai ministinchu. Chasa armaska, ñi ima mana mapa kanchu. Chasallata, kamkuna armaskasinami kangichi; nigpika tukuikunaka, manima—.
John 13:12 in Inga 12 Ña tukuikunapa chakikunata maillaspa, paipa kataridiruta katarispa, ikuti sugllapi tiarigrirka. Nispaka, nirkakunata: —Nuka ima kamkunata ruraska, ¿iachangichichu ima niraiagta?
John 19:34 in Inga 34 sug suldadu, lansawa kustillapi tugsirka. Tugsigllapi, iawar i iakumi llugsirka.
Acts 22:16 in Inga 16 Kunauraka, ¿imatak suiakungi? Atarispa, baugtisarii; chasaka, Iaia Jesusmanda iuiarispa, kam pandariskakunata pasinsiai tukungapa”. Chasami Ananías niwarka.
1 Corinthians 6:11 in Inga 11 Kamkunapura maikankunaka, ñugpata chasami kaugsanakurkangichi. Chasa kaugsanakugka, chi pandariikunata sakigmanda, ñami maillariskasina tukugsamurkangichi. Taita Diuspallami kunaura kangichi. Iaia Jesucristota iuiarispa, nukanchipa Diuspa Ispirituwa mana pandarigkunami niraiagsamurkangichi.
Ephesians 5:26 in Inga 26 Nukanchimanda Cristo wañurka; chasaka, Diuspa Rimaita uiaspa, iakuwa baugtisarispa, Taita Diusmandalla kaugsangapa;
1 Timothy 5:10 in Inga 10 Iukangimi, paikuna allilla ruraspa kagkunata kasa rigsinga: wambrakunata alli wiñachispachu ka; paipa wasima chaiagriskakunata sumagllachu chaskí; Taita Diuspalla kagkunata chakikunata maillaspachu ka; ima llakii iukaskakunatapas sumagllachu aidangapa kawá; nisunchi: tukui imapipas allilla ruraspa kagta, chasakunata chi librupi churangi aidangapakunata.
Titus 3:3 in Inga 3 Nukanchipas, ñugpata upasinami karkanchi. Taita Diusta mana uiaspallami chingaskasina karkanchi. Tukui jiru munaiwa, nukanchi alli iuiachiringapa iuiaiwa wataskasinami karkanchi. Parijuma piñanakuspa, jiru iuiaiwa kawanakuspa, tukui jiru ruraspami kaugsanakurkanchi.
Hebrews 10:22 in Inga 22 Chasamanda, pai Jesuswa tukuipi suma iuiarispa, Taita Diuspagma mana manchaspalla kaillaiasunchi. Paimi tukui nukanchipa mana alli iuiaikunata anchuchirka. Nukanchipa kuirputapas mana mapa iakuwami armachigsina rurarka.
1 John 1:7 in Inga 7 Taita Dius, punchallapi kaugsagmi ka, mana pandarii tiaskapi. Nukanchipas, paipa punchaiachii suma iuiaiwa kaugsanakugpika, suglla iuiaiwami nukanchipura kaugsasunchi. Chasa kaugsanakugpika, paipa wambra Jesuspa iawarwa, tukui nukanchipa pandariikunatami anchuchí.
1 John 5:6 in Inga 6 Jesucristo samuspa, iakuwami baugtisarirka. Nispaka, kruspi wañukuspa, paipa iawarwami kawachirka. Pai sutipa samuskata mana iakullawa kawachirkachu. Iakuwa i iawarwapasmi kawachirka pai kikin samuska kagta, nukanchi iachangapa. Chita willag, kikin Santu Ispiritumi ka. Santu Ispíritu mana llullanchu.
Revelation 1:5 in Inga 5 Jesucristo, sutipa tukuipi willagmi ka. Pai, wañuska kaspa, tukuikunamanda ñugpami kaugsarirka, mana mas wañungapa. Kai alpapi mandagkunata iaia mandagmi ka. Cristo, nukanchita iapa kuiaspami paipa iawarwa nukanchi pandariskakunata anchuchirka.
Revelation 7:14 in Inga 14 Nukaka ainirkani: —Kam kikin taitami iachapuangi. Chasa ainiura, paika niwarka: —Paikuna, iapa achka llakii pasaskami kankuna. Paikunapa katangakuna, Taita Diuspa Ubijapa iawarpimi tagsaspa, iuraiachirkakuna.