1 Timothy 6:11 in Inga

11 Kamka, Taita Dius­pa runa kaspa, tukui chi jiru iuiai­kuna­manda anchu­rispa kaug­sangi. Taita Dius ima munas­kata ruraspa, paita suma iuia­rispa, Cristo­wa tukui iuia­ris­kata mana sakis­pa­lla kaug­sa­kungi. Chasa­lla­ta, tukui­kunata kuiaspa, mana piña­na­kus­pa­lla, mana atun­ia­chi­ris­pa­lla iuiaipi kangi.

Other Translations

King James Version (KJV)

But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.

American Standard Version (ASV)

But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.

Bible in Basic English (BBE)

But you, O man of God, keep yourself from these things, and go after righteousness, religion, faith, love, a quiet mind, gentle behaviour.

Darby English Bible (DBY)

But *thou*, O man of God, flee these things, and pursue righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness of spirit.

World English Bible (WEB)

But you, man of God, flee these things, and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, and gentleness.

Young's Literal Translation (YLT)

and thou, O man of God, these things flee, and pursue righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness;