1 Timothy 3:15 in Inga 15 Chiwanka, nuka unaiagpika, kam iachankangimi, Diuspa wasimandapura imasa kaugsanakugta. Diuspa wasimandakunaka niraianmi Taita Dius imaurapas kaugsagwa tukuskakuna. Imasami wasita pilarkunawa rumikunawa sinchi charí: chasallatami Cristowa tukuskakuna, sutipa Alli Willaita charig kankuna.
Other Translations King James Version (KJV) But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
American Standard Version (ASV) but if I tarry long, that thou mayest know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
Bible in Basic English (BBE) But if I am long in coming, this will make clear to you what behaviour is right for men in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and base of what is true.
Darby English Bible (DBY) but if I delay, in order that thou mayest know how one ought to conduct oneself in God's house, which is [the] assembly of [the] living God, [the] pillar and base of the truth.
World English Bible (WEB) but if I wait long, that you may know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the assembly of the living God, the pillar and ground of the truth.
Young's Literal Translation (YLT) and if I delay, that thou mayest know how it behoveth `thee' to conduct thyself in the house of God, which is an assembly of the living God -- a pillar and foundation of the truth,
Cross Reference Matthew 16:16 in Inga 16 Chasa tapuura, Simón Pedroka ainirka: —Kam kangimi kaugsag Diuspa wambra. Pai agllaska Cristomi kangi.
Matthew 16:18 in Inga 18 Nuka kamtami niiki: kam, Pedro u rumimi niraiangi. Kai atun rumipi wasichigsinami iglisia tukuskakunata mirachingapa kani. Chitaka, maituku infirnumanda puchukangapa munanakugpipas, mana puchukai pudingapa kankunachu.
Matthew 18:18 in Inga 18 —Kasami nuka niikichita: maikan pandariskakunata, kamkuna kai alpapi mana pasinsiaska nigpika, sug luarpipas chasallatami tukungapa kankuna. Ikuti maikan pandariskakunata kamkuna kai alpapi pasinsiaskaka, sug luarpipas chasallatami pasinsiai tukungapa kankuna.
John 1:17 in Inga 17 Moisesmandami imasa Taita Dius rurangapa niskata iachanchi. Ikuti Jesucristomandaka tukui suma kuiaita i sutipa kaskatami chaskinchi.
John 6:69 in Inga 69 Nukanchika, kammanda suma iuiaspa, ñami iachanchi, kam Taita Diuspa tukuipi mas alli wambra kagta.
John 14:6 in Inga 6 Chiura, Jesuska ainirka: —Nukami kani chaiagridiru ñambisina. Ñi imapi mana llullag, kaugsai karagpasmi kani. Nukallawami nukapa Taitapagma chaiagridiru ka.
John 18:37 in Inga 37 Chiura, Pilatos tapurka: —Chasa kagpika, ¿atun mandagchu kangi? —Kam allillami ningi— Jesuska ainirka—, “Nuka, atun mandagmi kani”. Chasapami nuka kai alpama samurkani, ñi imapi mana llullaspalla sutipa kaskata willangapa. Maikan sutipa kaskata uiangapa munagkuna, nuka ima rimaskata uiawankunami.
Acts 1:2 in Inga 2 Manara suma luarma sikaspalla, sug runakunata agllaspa kacharka, paimanda Alli Willaita willaspa puringapa. Nispaka, Santu Ispirituwami iachachirkakunata imasa rurangapa kagta.
Acts 14:15 in Inga 15 —Waugkikuna, ¿imapatak chasa ruranakungichi? Nukanchipas, kamkunasina ianga runakunami kanchi. Kamkunata kai Alli Willaita willangapami samurkanchi, kamkuna kai ianga kawariska ruraikunata sakispa, sutipa kaugsa Taita Dius tiaskawa tukugsamungapakuna. Paimi ka sug luarta, kai alpa luarta i lamar iakuta rurag. Tukui ima chikunapi tiaskakunapas, paillatatami ruraska ka.
Romans 3:2 in Inga 2 Achkapimi mas allilla kapunga. Kaiwami kallarirka: Taita Dius, pai iuiachikuskasina rimaitami judiukunata mingagsamurka.
Romans 9:26 in Inga 26 Maipimi nirkani: “Nukapa runakuna mana kangichichu”: chillapitami ningapa kani: “Taita Dius kaugsagpa wambrakunami kapuangichi”.
2 Corinthians 3:3 in Inga 3 Kamkuna kangichimi Cristo kachamuska karta, nukanchi iuiarispa iskribiska kagsina. Tintawa iskribiraiaskasina mana kangichichu. Kaugsag Taita Diuspa Ispirituwami nukanchi iachachiska iskribiraiaskasina kangichi. Chasallata, rumi pambapi iskribiraiaskasina mana kangichichu. Kamkunapa iuiaipimi nukanchi iachachiska iskribiraiaskasina kangichi.
2 Corinthians 6:7 in Inga 7 Diuspa Rimai sutipa kagta willaspa, Diuspa iapa iachaiwa allilla ruraspa; chasa kaugsanakuspami kawachinchi, Taita Dius ima niskata rurag kagtakuna. Chasa tukuipi alli kaspa kaugsaskawami pudinchi, mana allilla kaugsaita arkaspa binsingapa.
2 Corinthians 6:16 in Inga 16 Ianga diuskunawa mana pudirinchu, Diuspa wasi ukupi sugllapi kangapa. Nukanchimi kaugsag Diuspa wasisina niraianchi. Chasallatami ñugpamanda librupi Taita Dius kikin willarka, kasa nispa: “Paikunapa chaugpipi purispami kaugsangapa kani. Paikunapa Taita Diusmi kangapa kani. Paikunaka, nuka agllaska runakunami kapuangapa kankuna”.
Galatians 2:9 in Inga 9 Santiago, Pedro i Juan karkakunami tukuikunapura atun taitakunasina. Paikunaka iuiarirkakunami, nukatapas Taita Dius kikin, kuiawaspa, mana judíu kagkunapagma kachamuwaska kagta. Nispaka, nukata i Bernabeta alli maki kuarkakuna; chasaka, paikunawa nukanchi sugllasina kagta niraiangapa. Kasami nukanchita nirkakuna: —Kamkuna, mana judíu kagkunata willaspa purigriichi. Ikuti nukanchika, judiukunatami willaspa purisunchi.
Galatians 3:1 in Inga 1 ¡Ai, Galasiamanda runakuna, iapa upashkunasinami kangichi! Kam kikinkuna Jesucristota kawanakuskasinami pai kruspi klabai tukuskamanda willarkanchi. Nigpika, ¿pitak kunauraka kamkunapa iuiaita tuntiachiku?
Ephesians 2:21 in Inga 21 Chasa paiwa sugllapi, chi intiru wasika, alli alli saiarispa, suglla suma wasisinami tukugsamú; chasaka, Iaia Jesuswa Taita Diuspalla kaska wasisina tukugsamungapa.
Ephesians 4:21 in Inga 21 Sutipami kamkuna, paimanda uiaspa, tukuipi sutipa Alli Willaita iachaikurkangichi.
Colossians 1:5 in Inga 5 Kamkuna suma luarpi ima chaskigringapa suianakuspasi chasa kaugsanakungichi. Sutipa Alli Willaita uiaspasi chasa suianakungichi.
1 Thessalonians 1:9 in Inga 9 Paikunallatatami nukanchimanda rimankuna, imasa kamkuna, nukanchi chaiagriura, sumaglla chaskigtakuna. Rimankunami imasa kamkuna, ianga dius kaskakunata sakispa, sutipa Taita Diuswa tukugsamugtakuna; chasaka, sutipa kaugsag Taita Diusmandalla kaugsangapa.
1 Timothy 3:2 in Inga 2 Chimandami iachachig taitata chaiá, ñi imapipas mana piñai tukungasina kangapa. Sug warmillawa kaugsachu. Mana iapa urdimal kachu. Tukuiwa allilla iuiaiwa, sumaglla kuiai tukug, wasima pipas chaiagriskata: “Iaikui” nidur kachu. Allilla iachachingapa pudi kachu.
1 Timothy 3:5 in Inga 5 Maikanpas kikinpa wasipi kaugsanakuskata sumaglla kaugsanakungapa mana iachachii pudigpika, ¿imasatak Taita Diuswa tukuskakunata pudí, sumaglla kawaspa iachachingapa?
1 Timothy 3:16 in Inga 16 Sutipami kasa niiki: nukanchi Cristomanda iuiariska mana pipas iachaskata iachaika, askurinti sumami ka. Kunaura, kasami iachanchi: Cristoka, runa tukuspami kawarigsamurka. Santu Ispiritumi kawachirka, kaugsaipi wañuipipas, pai ñi ima mana pandarig kagta. Anjilkunatami pai kawarirka. Mana judíu kagkunatapasmi paimanda willai uiarigrirka. Kai tukui alpapimi chi paimanda Alli Willaita iuiaringapa tukugsamurka. Paika, sug luarmami apai tukurka, suma punchapi kagringapa.
1 Timothy 4:10 in Inga 10 Chimandami nukanchi, sinchi trabaju pasaspa ruranchi. Mas iapa llakiikuna pasanakuspapas, Taita Dius imaurapas kaugsagta suma suiaspami chasa mana sakirinchi. Paika, tukuikunata kispichigmi ka. Paiwa suma iuiarigkunatami mas kispichingapa muná.
1 Timothy 6:16 in Inga 16 Paillami ñi imaurapas mana wañungapa ka. Mana pipas chaiangasina punchapimi kaugsá. Paita, ñi maikan runa mana kawaska kanchu. Pai, ñi ima mana kawarigmi ka. Tukuikuna imaurapas paita kuiaspa nisunchi: “Kam, diltudupa tukuikunamanda mas atun mandagmi kangi”. Chasa kachu.
2 Timothy 2:20 in Inga 20 Kasapas. Atun wasipi mana tianchu kurita i kulkita ruraska upiadirukunalla. Kaspita i alpata ruraskakunapasmi tia. Chikunaka kankunami: sugkunaka, atun punchakunapalla; ikuti sugkunaka, imaurapipapas.
Hebrews 3:2 in Inga 2 Imasami Moisés, tukui Israelmanda runakuna Diuspa wasisina niraiaskakunamanda tukui imasa Taita Dius munaskata rurarka: chasallatami Jesús, iaia sasirduti kangapa churai tukuspa, Taita Dius tukui ima munaskata allilla rurarka.
Hebrews 3:12 in Inga 12 Chimandami niikichita, taitakuna i mamakuna, ¡ujalallapas maikan, mana allilla iuiaspa, Taita Dius kaugsagwa mana suma iuiarispa, anchuriskasina kantrangichi!
Hebrews 9:14 in Inga 14 Chasa kagpika, Cristopa iawarwaka iapa mas achkami pudirí. Pai kikin, ñi imapipas mana mapasina kaspa, kuirpupi wañurka, Taita Diusta ufrindasina kikin tukuspa. Paipa ispirituka, ñi imaurapas mana wañunchu. Paipa iawarwaka nukanchipa mana suma iuiaikunatami sumaiachigsamú, nukanchi mana diltudupa wañungapa; chasaka, kaugsag Taita Dius ima munaskata allilla ruraspa kaugsangapa.
Hebrews 12:22 in Inga 22 Ikuti kamkunaka, Taita Dius imaurapas kaugsagpa puiblumami chaiaska niraiangichi. Chimi suti ka suma luarpi Sión luma u Jerusalén puiblu. Chipimi iapa achka waranga waranga anjilkuna kankuna. Sugllapimi kusikunakú.
1 Peter 2:5 in Inga 5 Kamkunapas, musu kaugsaita iukaspa, suma rumikunasinami kangichi. Imasami achka rumikunawa suglla wasi saiachinkuna: chasallata sakichiringichi, Santu Ispíritu kamkunata Cristowa suglla wasisina rurangapa; chiwanka, Taita Diusmandalla kaugsag sasirdutikuna tukungapa; chasaka kam kikinkuna, ima karai ruragsina paita iukachiringapa. Chasa iukachirigkunataka, Jesucristowami Taita Dius chaskinga.
Revelation 7:2 in Inga 2 Sug anjiltapasmi kawarkani. Chi anjilka, indi llugsidirunigmanda samuspa, kaugsag Taita Diuspa prinsadiru sillutami charikurka. Ikuti sug chusku anjilkunapasmi karkakuna; paikuna, alpata i lamar iakuta wagllichingapa kachamui tukuskakuna.