1 Timothy 1:17 in Inga
17 Suglla Taita Dius, imaurapas iaia mandagmi ka. Paimi mana kawarig i mana wañug ka. Pai nukanchimanda iapa llakirispa suma kawaskamanda, paita nisunchi: “Kam, iapa suma allilla atunmi kangi, maituku waranga waranga watakuna ialigpipas”. Chasa kachu.
Other Translations
King James Version (KJV)
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honour and glory for ever and ever. Amen.
American Standard Version (ASV)
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, `be' honor and glory forever and ever. Amen.
Bible in Basic English (BBE)
Now to the King eternal, ever-living, unseen, the only God, be honour and glory for ever and ever. So be it.
Darby English Bible (DBY)
Now to the King of the ages, [the] incorruptible, invisible, only God, honour and glory to the ages of ages. Amen.
World English Bible (WEB)
Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen.
Young's Literal Translation (YLT)
and to the King of the ages, the incorruptible, invisible, only wise God, `is' honour and glory -- to the ages of the ages! Amen.