1 John 2:1 in Inga

1 Nuka­pa kuiaska wam­bra­kuna, chi rimai­kunata willar­kai­ki­chi­ta­mi, kam­kuna mana pan­da­rin­ga­pa. Mai­kan panda­rig­pika, Taita Diusta nukan­chi­manda maña­dur­mi iukan­chi. Jesu­cristo ima­pi­pas alli kag­mi nukan­chi­manda maña­ku.

Other Translations

King James Version (KJV)

My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:

American Standard Version (ASV)

My little children, these things write I unto you that ye may not sin. And if any man sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:

Bible in Basic English (BBE)

My little children, I am writing these things to you so that you may be without sin. And if any man is a sinner, we have a friend and helper with the Father, Jesus Christ, the upright one:

Darby English Bible (DBY)

My children, these things I write to you in order that ye may not sin; and if any one sin, we have a patron with the Father, Jesus Christ [the] righteous;

World English Bible (WEB)

My little children, I write these things to you so that you may not sin. If anyone sins, we have a Counselor{Greek Parakleton: Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, and Comfortor.} with the Father, Jesus Christ, the righteous.

Young's Literal Translation (YLT)

My little children, these things I write to you, that ye may not sin: and if any one may sin, an advocate we have with the Father, Jesus Christ, a righteous one,