1 Corinthians 11:24 in Inga
24 “Pai Siñur” Taita Diusta nispa, tandatami pitichirka, katiraiagkunata kasa nispa: “Kai, nukapa kuirpumi ka, kamkunamanda karaska kangapa. Nukamanda iuiarispa, chasallata rurangichi”.
Other Translations
King James Version (KJV)
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
American Standard Version (ASV)
and when he had given thanks, he brake it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me.
Bible in Basic English (BBE)
And when it had been broken with an act of praise, he said, This is my body which is for you: do this in memory of me.
Darby English Bible (DBY)
and having given thanks broke [it], and said, This is my body, which [is] for you: this do in remembrance of me.
World English Bible (WEB)
When he had given thanks, he broke it, and said, "Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me."
Young's Literal Translation (YLT)
and having given thanks, he brake, and said, `Take ye, eat ye, this is my body, that for you is being broken; this do ye -- to the remembrance of me.'