2 Peter 3:18 in Ika

18 Ka gi ni ẹfọma Jesu Kristi wụ Di-nwọnni-ẹnyi lẹ Onyẹ-nzụọpụha ẹnyi mẹ e suewaye imẹ okukwe; a marịnwayezikwọ nị Di-nwọnni-ẹnyi. Ọghọ ya rị n'a ogẹnni, rịzịkwọn'a d'e ru Ụhụọhịn hụ k'a tọ jẹnrin ejẹn! Isẹẹ.

Other Translations

King James Version (KJV)

But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.

American Standard Version (ASV)

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him `be' the glory both now and for ever. Amen.

Bible in Basic English (BBE)

But be increased in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. May he have glory now and for ever. So be it.

Darby English Bible (DBY)

but grow in grace, and in [the] knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him [be] glory both now and to [the] day of eternity. Amen.

World English Bible (WEB)

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and forever. Amen.

Young's Literal Translation (YLT)

and increase ye in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ; to him `is' the glory both now, and to the day of the age! Amen.