1 Corinthians 14:6 in Ika

6 Umunẹ m, lee n'ẹ nwan: omẹni m bịa ebe ọnụ rị, nị a sụma m asụsụ “ire” ọnụ rịlẹni a ghọta, nanị kẹ m'e dọn yeni ụnụ ẹka, wezụka nị m gi asụsụ ụnụ k'a ghọta gwa ụnụ oku? Ikẹnkwọ e gi m ya wụ asụsụ ụnụ a ghọta gwa ụnụ ihiẹn Osolobuẹ ghọsị m, mọbụ a gwa m ụnụ oku ụnụ e gi marịn ihiẹn ụnụ marịnlẹni; ikẹnkwọ e zi m ụnụ ozi Osolobuẹ sị zi; ikẹnkwọ a kuzi m ụnụ ihiẹn?

Other Translations

King James Version (KJV)

Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?

American Standard Version (ASV)

But now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?

Bible in Basic English (BBE)

But, now, my brothers, if I come to you using tongues, what profit will it be to you, if I do not give you a revelation, or knowledge, or the word of the prophet, or teaching?

Darby English Bible (DBY)

And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?

World English Bible (WEB)

But now, brothers,{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} if I come to you speaking with other languages, what would I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?

Young's Literal Translation (YLT)

And now, brethren, if I may come unto you speaking tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?