Titus 1:9 in Ignaciano 9 Énerichuvare tacamunu ema mácani tisuápajiráhiquene tayehe eta vímiturapiana tisuapacareana, apaesa éma táurivare eta máimituresiraina. Taicha tacamunu eta máijarasirayare eta natumevaina ena tisuapajirahianahi. Tacamunuhivare eta macajimuyasiravacaina ena nácani ticatianacanarichaha eta máimiturapiana. Máijaracainavare eta nasuapajiraivaina.
Other Translations King James Version (KJV) Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.
American Standard Version (ASV) holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict the gainsayers.
Bible in Basic English (BBE) Keeping to the true word of the teaching, so that he may be able to give comfort by right teaching and overcome the arguments of the doubters.
Darby English Bible (DBY) clinging to the faithful word according to the doctrine taught, that he may be able both to encourage with sound teaching and refute gainsayers.
World English Bible (WEB) holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.
Young's Literal Translation (YLT) holding -- according to the teaching -- to the stedfast word, that he may be able also to exhort in the sound teaching, and the gainsayers to convict;
Cross Reference Acts 18:28 in Ignaciano 28 Máimitucahivare ena israelítana eta te náurujisiravana. Máiminecapáequenehávacahi tayehe eta Sagrada Escritura ema Jesús émahi ema Cristo ema nacuchapaquenehi.
1 Corinthians 14:24 in Ignaciano 24 Tiúripanayare eta ecametarairuiraya emutu eta máechajiriruvana ema Viya, te échajiríruvaichu. Tásiha, te natiarihipuca te iúrujirisiravahi ena masuapajirairahanarichaha, ticatisamurevanayarehi taicha eta nasamararasiraya. Tipanerequenehavanainapa eta nacapecaturairahi.
1 Thessalonians 5:21 in Ignaciano 21 Vahi ecuemunanasicava. Epanerechinavayare te tájahapuca jácani esamaqueneanahi, ímahaqueneanahi. Éhicaya eta táuriqueneana.
2 Thessalonians 2:15 in Ignaciano 15 Tiuri puiti, nuparapenaveana, ímiyanava eta éhisiraina ema Jesucristo. Vahi ecuemitisica eta vímiturapianahi, te vimuturichaha eta eyehe, étapa eta juca véchajiriruvanahi te carta, vémevataruanahi eyehe.
1 Timothy 1:10 in Ignaciano 10 énapa ena túhusiana énapa nácani ticaecahiana ena nayenana, navehapa esu apana esena; énapa nácani tivehana ena nacutiqueneanahi ajaira; énapa nácani tiámerecana achane, amaperupuca, esenapuca; énapa ena tépiyahirahiana; énapa ena tépiyaequenerahiána. Énerichuvare eta vanairipi tatuparaca ena ticatichana eta táuriqueneana vímiturapiana.
1 Timothy 1:15 in Ignaciano 15 Nuvaraha námutuhini ena achaneana nasuapa eta véhiruhi taicha yátupihi eta juca vímiturapiana: Ema Viáquenu Jesucristo tímitecahi te juca apaquehe macuchucuhavacayarehi ena ticapecaturarahiana. Nútiripahi nuváyuchapanaváinihi eta nucapecaturaraiváinihi.
1 Timothy 1:19 in Ignaciano 19 Taicha nararihi ena ticainajiruvanapaipa, náechahinéni eta táiñehivahi eta náichaqueneanahi, váhisera návarahahini nácainajiruvahini eta tamauriqueneanahi. Tínajicavanarichucha eta náehisirainihi ema Viya.
1 Timothy 6:3 in Ignaciano 3 Natiarihinapuca ena nácani navaraha tímiturecana eta apana doctrina. Nahapapicainapa eta vímiturapiana, tájinasera vahi tavehapicaimahi eta juca yátupiqueneanahi tásihaqueneanahi mayehe ema Viáquenu Jesucristo.
2 Timothy 1:13 in Ignaciano 13 Píti apana, eta péhicayare eta juca yátupiqueneana nímiturapianahi piyehe, tájina vahi pihapapicaimahi. Yátupina pisuapa, yátupina eta pémunaraivaina taicha tiávahácaviripa ema Jesucristo.
2 Timothy 2:2 in Ignaciano 2 Píti pímatirichuhi tamutu eta nímiturapiana, taicha pisamahi eta nímitusiravacahi ena vichamuriana te avasareana. Puiti pitanucaya ena apamuriana vichamuriana nácani pímitureana títaurahianahi. Pituparacaya éna tauri eta náimitusiraina ena apamuriana vichamurianayareva, tácutirichu eta nímitusiravihi núti.
2 Timothy 2:25 in Ignaciano 25 Énaripa ena viánaranahi, tiúriyare eta véchajirisirayare. Vicuchapayare eta táetupirisiravaina eta napanereruana, máijaracahini ema Viya nasuapiraina eta máechajiriruvana,
2 Timothy 4:3 in Ignaciano 3 Taicha tatiarihiyare eta sácheyare ena achaneana vaipa nasuapaimahi eta vímiturapiana táuriqueneana, étainapa náichayare eta navarahaqueneanarichu. Natanucainapa ena nácani tímitucanayare tayehe eta tájiparacana, nacarichuinapa tisamacareanayare nayehe.
Titus 1:11 in Ignaciano 11 Picamatinacayare ena nani. Vahi picuisapa eta náimitureca eta tamauriqueneana, machu náemejecapavacha ena vichamurianahi. Taicha vahi táuricacarehíni eta náimiturapiana. Ena nani náichahi eta juca taicha navarahahi navereacavaca eta naplataneana.
Titus 2:1 in Ignaciano 1 Pítisera pímiturecaya tamutu eta táuriqueneana. Ena víyarahana ichanaruana, pímitucayareva eta najaneasiravaina eta náitaresira, náitaurahivaina, náitusiraina tipanererecana, nasuápajiráhiquenéna tayehe eta mavanairipiana ema Jesucristo. Náemunarahi nayehe ena achaneana. Yátupina eta nacamichiraina tamutu.
Titus 2:7 in Ignaciano 7 Tamutu eta juca, pinaquipairuyare píti eta piúrivaina, apaesa étaina náehica ena vichamuriana eta piúrivahi píti. Étanarichu eta pímiturapiya, vahi pihapapicaimahi eta pímitucasivahi. Váhivare picuitsivacha. Tapicauchacare eta pímituresiraya.
Jude 1:3 in Ignaciano 3 Tétavicavahi eta nuvarairahi nucajurehe emutu éti, nétumechaheyare eta éhisiraina ema Viáquenu Jesús. Puítisera nusamairiricapa eta náimisiapiravahi eta eyehe ena nácani tépiyahirahiana tímijachavanahi vichamurianahi. Tásiha, nuvaraha ecuneuchavaya nayehe. Étumechacaca, vahi ecusuapavaca ena nánitátajiana, machu náemejecapavachahe. Táimiyanava tauri eta éhisiraina eta véhiruhi. Taicha ena víyarahana apóstoleana tímitucahavianahi eta máimiturapiana ema Viáquenu Jesucristo. Tásiha, vahi táuricahini vihapapiricahini. Énasera ena nani tépiyahirahiana, tétavicavahi eta namapicauraivahi eta me Viya. Éna tímijachavanapa eta vahi máicuñacavacáimahi eta náichira tamutu eta tájiparácana taicha tétavicavahi eta máemunasiravaca. Tavetijipa tíñemahipanapa jararihiva eta náimiturapi, ánipa nacahe: “Vahi tipicauchacare ema Jesús, váhivare táuricahini vácahehi émara Viáquenu. Te échajisihapuca éma, tatupiruvachucha ‘Jesús’ íchayare, taicha vahi émaina téchahavi víti” tacahehi eta navarahaquene éna. Máimahainepasera ema Viya eta náicuñayare éna, taicha acanevacaipa eta mametarapi ema Viya: “Muracaqueneya eta náicuñayare namutu ena ticaecahinuanahi eta némunasiravacahi”.
Revelation 3:3 in Ignaciano 3 Puítisera, éneuchavayare apaesa tacuijapa ecuichiravaina. Échavayare éti tamutu eta ímitucasivanahi. Yátupina eta éhisiraya. Te vahi ecuetupiricava eta epanereruana, nútijapayare tíjahúchavayare eta nítecapirayare némecharepanaheya.
Revelation 3:11 in Ignaciano 11 ¡Tiánehipa eta nuchaviraya! Étumechavaya eta éhisirahi, machu émepurureca ejacapirayare eta ícuchianayare.