Romans 9:4 in Ignaciano 4 Tétavicavahi eta náuricacarevayarehini éna, taicha manerejiruanahi ema Viya, máichavenehi ema náchucaequenéni Israel, mavarairahi ema Viya machichanaveanayarehi. Ichapemurihi eta macachaneravacahi, máimechirahi eta majaraiva. Máijaracavaca eta matratune eta majaneasiravacayare. Máimimatichahivare eta mavanairipiana. Máimimatichahivare eta náechajisiraya émachuca te nayujarasirana. Mametacahivare eta máitesirayarehi ema ticatiurahiyare nayehe. Ena nani, tétavicavahi eta táurivahi eta náicuchiyarehini taicha manerejicavacahi ema Viya éna máumurivanarichuhi ema Cristo, najaneanarichuhi eta máucupaisirahi te juca apaquehe. Émasera, Víyahi éma. Puíticha émaripa téchahi tamutu. Máitavacacaipa eta vijirauchirahi. Amén.
Other Translations King James Version (KJV) Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;
American Standard Version (ASV) who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service `of God', and the promises;
Bible in Basic English (BBE) Who are Israelites: who have the place of sons, and the glory, and the agreements with God, and the giving of the law, and the worship, and the hope offered by God:
Darby English Bible (DBY) who are Israelites; whose [is] the adoption, and the glory, and the covenants, and the law-giving, and the service, and the promises;
World English Bible (WEB) who are Israelites; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises;
Young's Literal Translation (YLT) who are Israelites, whose `is' the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the service, and the promises,
Cross Reference Matthew 21:33 in Ignaciano 33 Ema Jesús máichavarepa: —Esamanu eta juca apana nímiturapiya. Nímicutichinaheyare. Matiarihi ema achane. Ticaevaruhi camuri eta uva te máesane. Manaruchapa eta masucure. Máepiyacavarepa eta nacaticaresihayare eta tachi eta uva. Máepiyacavare eta torre, nápanihayare eta najaneasirayare eta máevaru. Tásiha, máijaracapa ena achaneana, pártirárioanayarehi. Tásiha, tiyanapa ema achane te apana avasare.
Luke 1:54 in Ignaciano 54 Eñi Viya acane tíjaracavahi ñiyehe eñi viáchucaini Abraham énapa ena ñiámariéqueneana, eta ñíjarasiravacainapa eta táetaviuchiraya eta náuricacarevanaya. Vahi ñémitisicaimahi eñi Viya eta ñéchajiriruvahi ñíjararuvahi. Puiti, eñi nuchichaya tiámayarepahi tamutu eta viúricacarevanaya viti israelítana. Máitavacacayarehi éta —sucahepa esu María.
Luke 1:69 in Ignaciano 69 Tíjaracahaviyarehi puiti ema yátupiqueneyare eta macatiuraivaya, ema manerejiruhi te namuri ena mámariequeneanainihi ema David, ema mavanarainihivare ema Viya.
John 1:47 in Ignaciano 47 Tacahe, te náitecapauchapa, ema Jesús máimararacaripa ema Natanael. Tásiha, macahepa: —Nímativi eta pipanereru. Píti yátupiquenevi israelíta. Tétavicavahi táurivahi eta pítaresirahi. Vahi pítuca pivayuareca —máichapa.
Acts 2:39 in Ignaciano 39 Taicha ema Viya mavarahahi tíjaracaheyare ema Espíritu Santo emutu éti énapa ena echichanaveana énapa ena apavasanana, namutupa nácani manerejiruanahi máichuhaqueneanahi ema Viya, tayanapane ticavasanahi te tiyerehiqueneana avasareana —macahepa ema Pedro.
Acts 3:25 in Ignaciano 25 Ánaquiaparichaha, te vuíchaha máuchucahini ema víyarahaini Moisés, ema Viya mametacaipa ema viáchucaini Abraham, ánipa macahe: “Nunerejicayare ema émana piámariéquene tiúchucayare. Éma, tíjaracaya eta táurivaya eta náitaresiraya namutu ena achaneana apánapanenéjiqueneána te juca apaquehe” macahepa ema Viya. Tiápechava mametacaipa étarichuhi máechajiriruvana mayehe ema machichaini Isaac, énapa ena mámarinaveánaini. Puiti títauchavaripa eta juca máechajiriruvaichuhi ema Viya. Tásiha puiti, éti tituparacahehi ínapucayare ejacapa eta máijararuheya ema Cristo, taicha étirichuhi israelítahehi. Ímatihivare eta apamuriana máechajiriruvana ema Viya, nájuchaqueneana ena víyarahanaini profetana.
Acts 13:32 in Ignaciano 32 Acane, ema Viya macametarapihi nayehe ena viáchucanaveanaini eta macucupaisirayarehi ema Cristo. Títauchavaipahisera puiti eta máechajiriruvahi taicha vímatiripa ema Cristo viti nachíchanavéqueneana. ¡Tímerecavaipa ema Jesús, émairahi yátupiquenehi Cristo manerejiruhi ema Viya! Máimerecapa ema Viya ema Jesús eta émairahi yátupiquenehi Cristo, taicha macaechepucahi te máecari. Étara tímitecahavi vimetapanahe eta juca táuriquene téchacareana. Étara tacayemaquenehi eta máechajiriruva ema Viya eta te Salmo 2, ánipa macahehi: “Pítira nuchichavi. Puiti jena sache, nímimatichaviyare nayehe ena achaneana eta nuchichairavihi eta nucaechepusiravihi te pécari” máichapa.
Romans 3:2 in Ignaciano 2 Jéhesare, jararihi eta ecunachacarevahi, máicha ema Viya. Éma, matuparacavacahi ena viáchucanaveanaini eta náimituresirahi eta yátupiqueneana máechajiriruana, vítipa viti námariequeneana.
Romans 8:15 in Ignaciano 15 Émaripa ema Espíritu Santo timetacahaviripa eta machichairahaviripa ema Viya. Visamavaipa te amahe eta visamure. Éma, vahi tipamicahémahi. Váhivare típicararecahémahi tayehe eta ícuñayarehini. Tímimatichahénapasera eta yátupirahi macachichairahehi ema Viya. Tásiha, ecasiñavaipa eta mayehe ema Viya, émairaipahi ecaiyaquenehi. “Tátachicha Nucaiyaquene” ecaheyarehi.
Romans 9:6 in Ignaciano 6 Tayanapane eta macatajisiravacahi ichape ema Viya ena nujaneanana israelítana, tamapurujisera, éna namutuyaréni témepururecavana. Vahi návarahahini náehica. Váhisera étainahini táichahini eta mamaitauchirahi eta matratune ema Viya. Nasapihapa namapuruji namutuyaréni, vahi machichanaveanainahini ema Viya, táichavenehi eta namasuapajiraivanahi.
Ephesians 2:12 in Ignaciano 12 Éti, cape juca, tájina ímatiyahini eta máimiturapianahi ema Jesucristo. Vuíchahavare ímatihini eta iúricacarevayarehi táichavenehi eta matratune ema Viya viyehe viti israelítana, taicha ticaerajicaheanahi te vimuri. Vuíchahavare ímatihini eta ícuchianayare máijararuheanaya ema Viya. Eta tacahehi, éti ímijachaipa vahi ejacapacare eta mayehe. Vuíchahavare ácasiñavahini eta mayehe.
Hebrews 6:13 in Ignaciano 13 Émechava eta acane eta máechajiriruvana ema Viya eta máijarasiravahi eta máuricacarevayare ema Abraham. Ánipa máicha: “Yátupiyare eta níjarasiraviyare eta piúricacarevayare, tásiha, níjaracaviyareva eta náichapemurivaya ena piámariéqueneana. Nútijiva nupamicava eta nítauchirayare eta juca néchajiriruvana níjararuviyare” máichapa. Ani tacahehi eta máechajiriruvana, taicha nájina apanainahini tipamicaimahi éma. Tásiha, émajiva tipamicavayare.
Hebrews 8:6 in Ignaciano 6 Émasera ema Jesús, tiúripanahi eta máematanerepi taicha te anuma eta máechajiuchirahavihi. Éma, téchajiurahi tayehe eta arairu matratune ema Viya. Eta arairu matratune, tiúripanahi eta táinapurehi, taicha tétavicavahi eta viúricacarevayarehi taicha máijaracahi eta máechajiruva ema Viya.
Hebrews 9:1 in Ignaciano 1 Tacahe, eta táinapuiruhi matratune ema Viya nayehe ena nani náinapureana tiyujaracarahiana, tatiarihihi eta nayeherepichuhi te tiyujaracana me Viya. Jéhesare, te jena Jerusalén eta távihahi eta santuario nayujarasirare.
Hebrews 9:3 in Ignaciano 3 Eta apana cuarto, ticaijarehi “Lugar Santísimo”. Éta tétavicavapanapa eta tacapicahuira. Tatiarihihi eta ichapequene cortina.
Hebrews 9:10 in Ignaciano 10 Vahi étaparacainahini tayehe eta náchaneva, taicha eta námavahusana éna, tinicacareanachucha téracarechucha, étapa eta nacasipavahuira te tisiapana tayehe eta Templo. Eta júcana nayeherepianahi, vahi tímiyanavaimahi. Taicha te tépenapa ema Cristo te crusu, máitsivachahi ema Viya eta vítecapauchirayarehi éma.