Romans 14:2 in Ignaciano
2 Nararihi ena títuca nanica tamutu eta tinicacareanahi. Nararihivare ena apanahi eta nayeherepi, náimijachahi vahi tiuri nanica eta vaca. Tásiha, máechejirechucha eta nanica. Éna, vuíchaha muracanainahichaini tayehe eta véhiruhi. Eti ítuca enica tamutu, vahi ecuepuruvaca éna vahi tinicanahi eta vaca. Étipa eti máechejirehi eta enica, váhivare ecuepuruvaca ena tinicanahi tamutu. Taicha majacapaquenehevacaipahi ema Viya emutu.
Other Translations
King James Version (KJV)
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.
American Standard Version (ASV)
One man hath faith to eat all things: but he that is weak eateth herbs.
Bible in Basic English (BBE)
One man has faith to take all things as food: another who is feeble in faith takes only green food.
Darby English Bible (DBY)
One man is assured that he may eat all things; but the weak eats herbs.
World English Bible (WEB)
One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables.
Young's Literal Translation (YLT)
one doth believe that he may eat all things -- and he who is weak doth eat herbs;