Revelation 22:16 in Ignaciano 16 Macahevare ema Viáquenu: —Nuti Jesús, nuvanecahi ema nuyehe ángele máimicaecherachayarehi tamutu eta juca numetarapiana puiti eyehe eti nuchanerana te avasareana. Núti, yátupinuhi Reyhi ecuchapaquenehi, mavanerunuhivare ema Tata. Tétavicavahi eta nujaraivahi taicha eta aquenucairanuhi ichape —macahepa.
Other Translations King James Version (KJV) I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.
American Standard Version (ASV) I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright, the morning star.
Bible in Basic English (BBE) I, Jesus, have sent my angel to give witness to you of these things in the churches. I am the root and the offspring of David, the bright and morning star.
Darby English Bible (DBY) *I* Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. *I* am the root and offspring of David, the bright [and] morning star.
World English Bible (WEB) I, Jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star."
Young's Literal Translation (YLT) `I, Jesus did send my messenger to testify to you these things concerning the assemblies; I am the root and the offspring of David, the bright and morning star!
Cross Reference Matthew 1:1 in Ignaciano 1 Nuvaraha numetacaheya mayehe ema Jesucristo. Éma, vijaneanahi israelítahi, taicha eta mámariéquenérahi ema viáchucaini Abraham. Énerichuvare, ema Jesús rey-yarehi taicha eta mámariéquenérahi ema víyarahaini rey David. Eta juca eta nalista ena máchucaequeneanaini ema Jesús.
Matthew 2:2 in Ignaciano 2 Nacayasesererupaipahi, ánipa nacahe: —Víti, tímitecahavi eta vitanusirahi ema amuya máuchurehi rey-yarehi eyehe eti israelítana. Taicha vímahahi eta arairu jarairiqui, vémetearuhi máicutiarahi ema Viya eta máuchusinehi ema amuya rey-yare. Titupihapa eta te juca eyehe. Puiti vivarahahi véjirapanayare éma. ¿Távihapuca mávihahi ema amuya? —nacahepa.
Matthew 2:7 in Ignaciano 7 Tacahe, te masamapa ema Aluresi, máichuhavacapa ena mágoana. Mañajichamuripa, taicha mavaraha máechaya tájamuhupuca te tépanavainapa náimahapa eta jarairiqui.
Matthew 22:42 in Ignaciano 42 máichavacapa: —Puiti, nuvaraha nuyaserecahe eti: ¿Tájaha tacayema eta epanereruana éti mayehe ema Cristo ema ecuchapaquenehi? ¿Tájaha eta ícutiarayare eta ímatirayarehi éma te máimerecavapa? —máichavacapa. Éna najicapapa: —Vímatinapa éma taicha tiúchucayare mámariequeneyare ema víyaraháini rey David —nacahepa.
Matthew 22:45 in Ignaciano 45 Ema David, eta máimijarechirahi ema Cristo “Tata Náquenu”, ¿tájahapuca eta macayemaquenehi? Núti németeaca Víyahivare ema Cristo. ¿Tájaha íchahi éti? —máichavacapa.
Luke 1:78 in Ignaciano 78 Puítiripa, eta máemunasirahavihi ema Viya, macucupaisinahavihi te anuma ema Machicha. Éma, tímimatichahavinapa eta majaraiva ema Tata Vicaiyaquene étapa eta táuriquene achene ticaijuhe mayehe. Máetucarácavacayare eta nasamureana ena ticatisamureanahi, nácani tépenanayarehíni —macahepa ema Zacarías.
Romans 1:3 in Ignaciano 3 Eta Sagrada Escritura táechajisihaipa ema Machicha ema Viya eta máucupaisirayarehi te juca apaquehe. Yátupiyarehi Crístohi éma. Achanequenehi eta máimahi.
2 Peter 1:19 in Ignaciano 19 Víti vítametacahi eta nacayemaqueneanahi ena víyarahanaini profetana tayehe eta Sagrada Escritura, eta náechajisihairahi eta aquenucairayarehi ema Viáquenu. Eta náimiturapiana tacutihi eta tajaraiva eta lámpara eta tamicauchirahavihi apaesa táuriyare eta vítaresirana te juca apaquehe tamaurivahi. Tacahe, étumechava tayehe eta ecuchapiravaya eta sácheyare te márajapainapa ema yátupiquene eta majaraiva, tétavicavayarepa eta mamicauchiraheyare tamutu eta esamureana. Tacahe, tituparacahehi esuapayare eta juca esamaqueneanahi vímitucasivanahi.
Revelation 1:1 in Ignaciano 1 Ema Tata Vicaiyaquene mavarahahi tímimatichahaviyare eta táijahúchiravaya táichararacavayare eta apaquehe, apaesa vecha viti mavanaranahi. Ema máimechahi eta juca, ema machicha Jesucristo. Tásiha, ema Jesús mavanecapa ema ángele timetacanuyarehi nuti Juan mavanarahi. Eta tacahe, nájuchahi puiti eta juca apaesa écha éti apanavare eta táichararacavayare.
Revelation 1:4 in Ignaciano 4 Nuti Juan nucajurehe eti siétemuriana nuchamurianahi ejanereruanahi tayehe eta tinapaica te Asia. Nuvaraha macatajicahehini ichape ema Tata Vicaiyaquene, émapa ema Jesucristo. Táurihivaréni eta epanereruana. Ema Tata Vicaiyaquene matiarihiquenehi te tépanavainapa, puiti manasirichuhi eta viyehe, émarichuva manasiqueneyare te táitavapa tamutu. Te tamirahu eta máejasihahi trono, natiarihi ena siétequeneana mayeheana arcángeleana. Navarahahivare eta iúricacarevainaini.
Revelation 2:7 in Ignaciano 7 “Ema Espíritu Santo tímitucaheyare eta juca numetarapiana eti nuchaneranahi. Etupiruvayarehi esuapa. Emutu eti ecamichanahi, ímiyanavahivare eta éhisiranuhi, nucasiapaheyare núti tayehe eta paraíso ícumunahi me Tata. Nénicaheyareva eta tahi eta yucuqui tiama eta táuricacarevayare eta ítaresira.
Revelation 2:11 in Ignaciano 11 “Ema Espíritu Santo tímitucaheyare eta juca numetarapiana eti nuchaneranahi. Etupiruvayarehi esuapa. Emutu eti ecamichanahi, ímiyanavahivare eta éhisiranuhi, nucuchucuhaheyare. Vahi ecatajivaimahi tayehe eta nacatajivairayare te yucu ena masuapajirairahanahi.
Revelation 2:17 in Ignaciano 17 “Ema Espíritu Santo tímitucaheyare eta juca numetarapiana eti nuchaneranahi. Etupiruvayarehi esuapa. Emutu eti ecamichanahi, ímiyanavahivare eta éhisiranuhi, nénicaheyare eta ícuchihi me Viya eta ticaijare maná, tayumururevaquenerichaha. Énerichuvare níjaracahevacayare eta tijapu mari. Eta te mari tatiarihiyare eta ajureca arapiru. Nájinasera tímatiequenehaimahi. Macarichu ema ticayeheyare, éma tímatiyare eta máijare arapiru.
Revelation 2:28 in Ignaciano 28 Tétavicavayare eta ejaraivayare nicha núti, taicha nujupahaheyarehi éti.
Revelation 3:6 in Ignaciano 6 Ema Espíritu Santo tímitucaheyare eta juca numetarapiana. Emutu eti nuchaneranahi, etupiruvayare esuapa.
Revelation 3:13 in Ignaciano 13 Ema Espíritu Santo tímitucaheyare eta juca numetarapiana. Emutu eti nuchaneranahi, etupiruvayarehi esuapa.
Revelation 3:22 in Ignaciano 22 Ema Espíritu Santo tímitucaheyare eta juca numetarapiana. Emutu eti nuchaneranahi, etupiruvayare esuapa” tacahehi tamutu eta máechajiriruvana ema Viáquenu eta eyehe.
Revelation 5:5 in Ignaciano 5 Tacahe, téchajicanupa ema émana víyaraha tuparairucahi. Máichanupa: —Vahi picuiyaha. Taicha matiarihi ema Cristo, ema yátupiquenehi manerejiruhi ema Viya ema téchaya tamutu eta juca apaquehe. Éma, tíjaracavahi eta máepenirahi víchavenehi víti. Tichavaripahisera títareca. Tásiha, macarichu ema tatuparacahi maveruruacayare eta ajureca, mavepistahayareva eta siétequene tayeheanahi sello táipistaruvanahi —máichanupa ema víyaraha.
Revelation 22:1 in Ignaciano 1 Tásiha, ema ángele tímechanuvarepa eta tapachinaquene cajacure. Tétavicavahi eta tacaitarecaraivahi eta tahunera. Tacutiyareni eta cristale eta tajararaesira. Eta táuchusihahi eta mayehe trono ema Viya, émapa ema Cordero.
Revelation 22:6 in Ignaciano 6 Máichanuvarepa ema ángele: —Eta juca nímeruvihi, yátupiqueneya eta táichararacavaya. Tamutuyare títauchava. Jéhevare eta tisuapacareana. Taicha émarichuhi ema Viya tivanecanuhi eta nímitusiravi píti. Acane ema Viáquenu máimitucavacahi ena profetana eta mapanereruana. Puiti mavaraha nímechaheyare eti mavaneranahi eta táequenereruhana mapanereruana, tayehe eta táijahúchirainapa eta táichavaquenevaya.
Revelation 22:11 in Ignaciano 11 Énasera, nácani váinarajianahi, vahi picucamesavaca. Náimiyanavachaha naicha eta navainarajiva. Nácani tíchanahi eta tamauriqueneana, náimiyanavachaha naicha eta tamauriqueneanahi. Nácanisera tíchanahi eta táuriqueneana, tatuparacahi náimiyanavachucha naicha eta táuriqueneana. Nácani matapiravareanahi te mamirahu ema Viya, náimiyanavavare náuri eta mayehe —máichanupa.
Revelation 22:20 in Ignaciano 20 Émarichu ema Viáquenu títametacahi tamutu eta júcana. Énerichuvare máichahehi: —Yátupi nútijapavaneyare —macahehi. ¡Jéheyavapuca, Tata Jesús! ¡Pítecavanepaini! Amén.