Philippians 2:7 in Ignaciano

7 Tacahe, manaquicahi eta mávacuréni. Eta máucupau­chi­ra­havihi, macutipaipa mácani achane macahe­que­nechucha eta máuchusirahi. Tamutusera eta máitare­sirahi, tétavi­cavahi eta masuapa­ji­raivahi, macutihi mácani moso. Eta masuapa­ji­raivahi, étapa tiámapa­rauchahi eta máepenirahi te crusu. Titsiri­ha­ca­va­hineni, máitaucha­hisera.

Other Translations

King James Version (KJV)

But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

American Standard Version (ASV)

but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men;

Bible in Basic English (BBE)

But he made himself as nothing, taking the form of a servant, being made like men;

Darby English Bible (DBY)

but emptied himself, taking a bondman's form, taking his place in [the] likeness of men;

World English Bible (WEB)

but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.

Young's Literal Translation (YLT)

but did empty himself, the form of a servant having taken, in the likeness of men having been made,