Philippians 1:15 in Ignaciano 15 Nararihi éna, tiúrihi eta napanereruana eta náimituresirahi te máijare ema Cristo. Tatupiruvahi eta náichirahi, tásihaquenehi eta náemunasiranuhi, taicha náechahi éna eta návihairahi ani, nucatiuchirayarehi eta yátupira eta viúchucuiraya maicha ema Jesucristo. Nararihisamisera ena tímiturecanahi te máijare ema Cristo, váhisera tátupiruvaquenénahini eta napanereruana. Nacapinaruraivarichucha, navarairahi ticachuricanuana. Napanerechaichuchavare tiápajucavayarehi eta néñamiravana, tavetijipa eta návihairahi nuti te juca cárcel.
Other Translations King James Version (KJV) Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
American Standard Version (ASV) Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Bible in Basic English (BBE) Though some are preaching Christ out of envy and competition, others do it out of a good heart:
Darby English Bible (DBY) Some indeed also for envy and strife, but some also for good will, preach the Christ.
World English Bible (WEB) Some indeed preach Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.
Young's Literal Translation (YLT) Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;
Cross Reference Matthew 23:5 in Ignaciano 5 Tímijachavanahi tamutu náitaucha, navarairahi ticunachacareanayarehi nayehe ena achaneana. Tisiñavavaicanahi eta nápajusiravahi religiósoana. Nanacahi te nanahuana eta ajureca navejurehi eta te Sagrada Escritura. Tacutiquene eta nacamuirihaira tísapepeacavanahi píncanillanahi. Ticamatsivacahi eta nacamuirihaira.
Acts 5:42 in Ignaciano 42 Váhiquene nacatsimavahini. Tímiturecanáichucha tamutu sácheana, náechajisihahi ema Jesucristo. Tímiturecanahi te Templo étapa te pétiana.
Acts 8:5 in Ignaciano 5 Ema maca Felipe majunaquenehivare. Títecapapa eta te avasare ticaijare Samaria. Tacahe, ticametarairupa nayehe ena achaneana eta náehisiraya ema Jesús, émairahi Cristo ema nacuchapaquenehi. Tiúrujicavanapa ena achaneana.
Acts 8:35 in Ignaciano 35 Tacahe, ema Felipe tépanavapa mametaca ema táechajisihaquenehi eta libro. Mametacapa eta émairahi táechajisiha ema Jesús, ema Cristo ema nacuchapaquenehi.
Acts 9:20 in Ignaciano 20 Tacahe, tépanavapa ticametarairu ema Saulo te náurujisirareva ena israelítana. Máechajisihapa ema Jesús émairahi Machicha ema Viya.
Acts 10:36 in Ignaciano 36 Taicha cape juca ema Viya macaitecapahi eta máechajiriruva viyehe viti israelítana. Tivanecahavihi vimetacavacayare eta najacapacarevahi me Viya nácani ticasiñavanahi mayehe ema Jesucristo, maperdonachiraripa ema Viya eta napecaturana. Émara Viáquenu vituparaha téchapajiricahaviya vimutu viti achaneana: viti israelítana, étipa eti apavasanana.
Acts 11:20 in Ignaciano 20 Tásiha, títecapanapa ena apamuriana eta te avasare Antioquía. Énasera ticametarairuanapa nayehe ena apavasanana. Nametacavacapa, ánipa naicha: —Te esuapa éhica ema Viáquenu Jesucristo, éma ticuchucuhaheyare eta ícuñayaréni taicha eta epecaturana —náichapa.
Romans 16:17 in Ignaciano 17 Nuparapenaveana, nuvaraha ecuneuchavare nayehe ena tipanerechanahi típutsimurihaheana taicha navarahahi tihapapicaheana eta te éhiruhi. Ena nani nacatianacahi eta juca vímiturapihi iáravahuhi.
1 Corinthians 1:23 in Ignaciano 23 Eta tacahe, vahi tasuapacarehini nayehe eta vimetasirahi eta viúchucuirayare táichavene eta máepenirahi te crusu ema Cristo. Ena nujaneanana titsirihanahi eta juca, tásiha náepuru náehica éma. Ena apamuriana apavasanana náimijachaichucha súnsurupiana eta juca.
1 Corinthians 3:3 in Ignaciano 3 Taicha éti vuíchaha támutuhini ínajicahini eta tajamurachaqueneana eta iáqueheana. Taicha ecapinarujiricacaichaha, ecatianajiricacaichaha, íputsimuriajiricacaichaha. Eta epanereruana ecutirichaha eta napanereruanahi ena apamuriana achaneana masuapajirairahanarichaha.
1 Corinthians 13:3 in Ignaciano 3 Tásiha, te tacuijahipucaini eta vémunaraivainahini, tájina vijacapacaréimahi me Viya táicha. Tayanapanevare vicajiricahipucaini tamutu eta vímahaqueneana te vipena, téhevare vísapapucaini náijuchaini eta viáquehe táichavenénahini eta namaurisirahi véhica ema Viáquenu.
2 Corinthians 1:19 in Ignaciano 19 Cape juca, te nímitucahepa núti, émapa ema Silvano, émapa ema Timoteo, vímimatichahehi ema Jesucristo, Machichaquenehi ema Viya. Puiti ímatipa éma, tájinaquenehi mavayuaraivaina éma. Núti apanava, tájina nuvayuacahehini taicha mavanaranuhi núti.
2 Corinthians 4:5 in Ignaciano 5 Te vicametarairu víti, vahi vítinahini vicunachavahini, vivarahahini éhicahavi. Vivarahahisera esuapahini ema Jesucristo, ecaquenuyarehivare éma. Víti vanairucahavichucha eta eyehe, taicha vicaemataneacahi ema Jesús.
2 Corinthians 11:13 in Ignaciano 13 Éna, tépiyacavanahi apóstoleana. Tivayuarahianasera eta náitaresirahi. Váhiquenevare vanairucanaimahi me Viáquenu Jesucristo.
2 Corinthians 12:20 in Ignaciano 20 Núti, te níteca eta ara eyehe, nupicahi vahi núricaimahi ácahemahihíni eta nuchimapiraheya: éhajiricácahipucaini, ecapinarujiricacahipucaini, esemajiricacahipucaini, íputsimuriácacahipucaini, épiyéquenerejiricacahipucaini, iúmehajiricacahipucaini, ecasiñavavairicahipucaini, váhipuca tacuaquejiricacahi eta epanereruana. Te ecahehipuca, vahi iúricaimahi némecharecahehini.
Philippians 2:3 in Ignaciano 3 Éti eta ítaresiraina, tacuija eta ecasiñavavaisiraina, váhivare ecuimijuquiha eta evarahaqueneana. Nuvarahasera ímerecahini eta emansuvaina nayehe ena echamuriana; énahi émunaruqueneanahi. Nativaina ímicatacavaca éna, táetaviuchiravainahini eta náuricacareva ícha. Vahi ecuítátijiva.
1 Timothy 3:16 in Ignaciano 16 Taicha eta juca véhiruhi vimutu, tétavicavahi eta táuriva: Vimutuhi visuapahi eta máucupaisirahi te juca apaquehe ema Jesucristo, macaqueherahi eta juca viáquehehi viti achaneana. Émaripa ema Espíritu Santo macametarapihivare eta yátupirahi Machicha ema Viya. Náimahahivare ena ángeleana eta máechepusirahi te máecari. Te tamutupa, tichavapa éma te mávasa anuma. Tásiha, viti mavanarana véchajisihahi tamutu avasareana eta macuchucuirahaviyare vimutu viti achaneana. Ichapemuriana ena ticasiñavanahi mayehe, téhicanahi éma.
James 4:5 in Ignaciano 5 Éti ímijachaipapuca táepiyevahi eta táechajiriruvahi eta Sagrada Escritura. Ani tacahehi: “Eta mávahásirahavihi ema Espíritu Santo, téñamahaviripa vahi vihapasamurechaimahi tayehe eta tamauriqueneana”.
1 Peter 5:2 in Ignaciano 2 Tauri eta ejaneasiravacaina namutu ena vichamuriana, taicha éna tímicutijiricavahi uvesanainahini mayehe ema Viya. Ítauchayare eta etuparacasivahi. Ema Viya mavarahahi evapinavahini eta ejaneasiravacahi. Vahi ecuyacujiequenehavaca. Váhivare ecupanerecha ecavacha. Evapinavayaresera eta ecaemataneasiravacaya.