Matthew 15:8 in Ignaciano

8 Ánipa macahe: “Ena nani achaneana, tétsera­ji­ca­nuanahi te najaca; váhisera táetupi­ca­vahíni te nasamureana. Téneucha­vanahi eta nuyehe, tamapu­ru­ji­hisera eta náeneuchi­ravahi. Nacaera­ji­ca­hivare eta nuvanai­ripiana; tasapihapa náimica­pi­cauchahi eta nayehe­repiana táuchurechucha te napane­reruana ena náchuca­na­veánaini” macahepa ema Viya.

Other Translations

King James Version (KJV)

This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

American Standard Version (ASV)

This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.

Bible in Basic English (BBE)

These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.

Darby English Bible (DBY)

This people honour me with the lips, but their heart is far away from me;

World English Bible (WEB)

'These people draw near to me with their mouth, And honor me with their lips; But their heart is far from me.

Young's Literal Translation (YLT)

This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;