Mark 2:24 in Ignaciano
24 Énasera ena fariséoana eta náimararasirapahi, tisemanapaipa. Ánipa naicha ema Jesús: —Pímaha ena pímitureana. Ticaemataneanapaichucha eta navepiraquirapahi eta trigo puiti juca sache tétavicavahi eta tacapicahuquenehi. Vahi tísapacarémahi eta juca nacaematanerahi puiti —náichapa.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
American Standard Version (ASV)
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
Bible in Basic English (BBE)
And the Pharisees said to him, Why are they doing what it is not right to do on the Sabbath?
Darby English Bible (DBY)
And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful?
World English Bible (WEB)
The Pharisees said to him, "Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?"
Young's Literal Translation (YLT)
and the Pharisees said to him, `Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?'