Mark 12:10 in Ignaciano 10 Nuvaraha epanerechapaini eta tacayemahi eta Sagrada Escritura, apaesa ácaicutiara éti. Ani tacahehi: “Ena tépiyarecarahiana eta Templo, tasapiha náepuruhi eta mari táicuchihi tatumearayare eta peti, taicha vahi náimatihini. Émasera ema Viya macaitecapa eta te táicuchihi eta tatuparahahi. Tacapicahuquenehi puiti. Táitusiava tétavicavahi eta vicunachirahi víti ema Viya” tacahehi eta Sagrada Escritura. Nuvaraha ecaicutiaraya —máichavacapa ema Jesús.
Other Translations King James Version (KJV) And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner:
American Standard Version (ASV) Have ye not read even this scripture: The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner;
Bible in Basic English (BBE) Have you not seen this which is in the Writings: The stone which the builders put on one side, the same was made the chief stone of the building:
Darby English Bible (DBY) Have ye not even read this scripture, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone:
World English Bible (WEB) Haven't you even read this Scripture: 'The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner.
Young's Literal Translation (YLT) And this Writing did ye not read: A stone that the builders rejected, it did become the head of a corner:
Cross Reference Matthew 12:3 in Ignaciano 3 Tásiha, majicapavacapa ema Jesús: —Németeaca éti vahi ecaicutiara eta tacayemaquene eta Sagrada Escritura, eta máichavaquenevahi ema víyarahaini David eta mapaisirapahi técuhapaipa, énerichuva ena téhicanapahi.
Matthew 19:4 in Ignaciano 4 Ema Jesús majicapavacapa: —Németeaca vahi ácaicutiarahi eta échajicuira eta Sagrada Escritura. Te tépanavainapa acane, ema Viya máijaracahi ema achane ésunayareichuhi esu mayenayare. Esu esena émanayareichuvare ema suímayare.
Matthew 21:16 in Ignaciano 16 Náurujiacapa. Navarahapa nacaichepaica eta máichaqueneanahi. Tásiha, náichapa éma: —¿Tájaha tacayema písapa tipiararecana ena nani amaperuana? ¿Váhiyapa picamatinacavacapaini? —náichapa. Ema Jesús majicapavacapa: —¿Tájahasica táichavahi eta juca najirairahi? ¿Váhipuca échajicuha eta Sagrada Escritura eta táechajisihairahi eta juca najirasahi ena nani amaperuana? Ani tacahehi: “Piti, Tata, pinacasamurechavacahi ena amaperuana eta máejerarerayarehi naicha eta najirairayare eta táurinaquene alabanza” —máichavacapa.
Matthew 21:42 in Ignaciano 42 Tásiha, ema Jesús máichavacapa: —Jehe tiúrihi eta ejicapiranuhi. Nuvarahasera epanerechinavapaini eta tacayemahi eta Sagrada Escritura, apaesa ácaicutiara éti. Ani tacahehi: “Ena tépiyarecarahiana eta Templo, tasapiha náepuruhi eta mari táicuchihi tatumearayare eta peti, taicha vahi náimatihini. Émasera ema Viya macaitecapahi eta te táicuchihi eta tatuparahahi. Tacapicahuquenehi puiti. Táitusiava, tétavicavahi eta vicunachirahi víti ema Viya” tacahehi eta Sagrada Escritura. Nuvaraha ecaicutiaraya.
Matthew 22:31 in Ignaciano 31 Éti váhivarepuca ácaicutiara eta yátupirahi eta vahi táepenahini eta náchanevana ena náepenaqueneana. Váhipuca ácaicutiara eta máechajiriruva ema Viya. Ani macahehi éma:
Mark 2:25 in Ignaciano 25 Tacahe, majicapavacapa ema Jesús: —Németeaca éti vahi ecaicutiara eta tacayemaquene eta Sagrada Escritura, eta máichavaquenevahi ema víyarahaini David eta mapaisirapahi técuhapaipa énerichuva ena téhicanapahi.
Mark 12:26 in Ignaciano 26 Éti, váhivarepuca ácaicutiara eta yátupirahi eta vahi táepenahini eta náchanevana ena náepenaqueneana. Váhipuca ácaicutiara eta máechajiriruvana ema Viya májuchaqueneanahi ema víyarahaini Moisés. Te juca Sagrada Escritura, eta te libro ticaijare Éxodo, téchajicapa ema Viya. Ánipa macahe: “Nútira yátupiquenenuhi Viya, macasiñaquenehi ema Abraham, ema Isaác émapa ema Jacobo” macahepa ema Viya.
Mark 13:14 in Ignaciano 14 Numetacahevanevare eta apana. Járajapayare eta sache táiñehiqueneyare. Tímerecavayare ema achane váinarajiquene. Mavanecayare ena machanerana náechipejisirayare eta tacapicahuquenehi Templo, nacuchucavacayare ena téhicanahi ema Viya. (Nácani navaraha nacaicutiara eta juca, tacamunuhi ticaravahuyare eta májurehi ema víyarahaini profetaini Daniel.) Tásiha te ímahapa eta juca, esamairicapuca, táuricapa etátájipa ejunavane, eti etiarihiqueneanahi te Judea. Ecaijuheyare eta te cérroana, étaina eyumurusiavaina.
Luke 6:3 in Ignaciano 3 Tásiha, majicapavacapa ema Jesús: —Németeaca éti vahi ecaicutiara eta tacayemaquene eta Sagrada Escritura, eta máichavaquenevahi ema víyarahaini David eta mapaisirapahi técuhapaipa, énerichuvare ena téhicanapahi.
Luke 20:17 in Ignaciano 17 Ema Jesús máesenimurihavacapa. Tásiha, máichavacapa: —Jéhepuca, németeacasera vuíchaha ácaicutiarahini eta tacayemaquenehi eta Sagrada Escritura. Éta, áni tacahehi: “Ena tépiyarecarahiana eta Templo, tasapiha náepuruhi eta mari táicuchihi tatumearayare eta peti, taicha vahi náimatihini. Émasera ema Viya macaitecapapa eta táicuchihi eta tatuparahahi. Tacapicahuquenehi puiti” tacahehi eta Sagrada Escritura.
Acts 4:11 in Ignaciano 11 Éti, épuruhi ema Jesús, ema manerejiruquenehi ema Viya. Puiti, ecutipa ena máitucarahana tépiyarecana peti, te náepurupuca eta tatumequene esuiqui táesuiquirayarehini eta peti.
Romans 9:33 in Ignaciano 33 Ema Viya, eta máechajiriruvana eta Sagrada Escritura, ani macahehi: “Puiti névatacaya ema Nuchicha Cristo nayehe ena israelítana. Nímahaya nájahapuca ticatianacanaya éma, énapa ena ticasiñavanayare eta mayehe. Nácani ticatianacanapuca, énajivayare ticamitiequenehavanayare, ticaicuñanayareva táicha. Nácanisera ticasiñavanayare eta mayehe ema nuvaneruyare, vahi máinajiacavacaimahi” macahepa ema Viya.
Ephesians 2:20 in Ignaciano 20 Eta esiapamurihavirahi te vimuri, nímicuticharipa te náepiyaca eta ichape peti. Ema Jesucristo, tétavicavahi eta máetumechirahavihi vimutu viti véhicanahi éma. Macuti eta tatumearaya eta yúchamana, eta manasirahi eta máimiturapiana. Tásiha, visiapa viti apóstoleana énapa ena profetana. Tacahe éti, eta esuapirahi eta vímiturapiana, esiaparipahivare. Ecuti eta labriyuana étapa eta yucuquiana. Ema Espíritu Santo, tétavicavahi eta máitupajijiasiravahi tihétamurichahavihi. Vituparahapachuhi eta manasirahavihi. Máepiyacavacapaipa. Te máitauchapa tamutu, tétavicavainapa táurinavaya eta ichapequenehi templo, mapenayare ema Viáquenu, sántoquenehi.
1 Peter 2:7 in Ignaciano 7 Éti, tétavicavahi eta macunachacarevahi ema Cristo eta eyehe, taicha yátupihi eta ecasiñairahi éma. Énasera nácani masuapajirairahanahi mayehe, náepuruhi éma, nacuti ena tépiyarecarahiana eta Templo, eta náepuruirahi eta mari ticunacharepanayare eta te peti.