Mark 10:30 in Ignaciano 30 tiápajucavainapa camuripanayare ena naparapenaveanayare ajairana, esenana, énapa ena náenanaveanayare, énapa ena nachichanaveanayare. Camuripanayareva eta náitsirijisiravayare. Ticatichacareanayaresera nayehe ena apamuriana achaneana. Énerichuvare níjaracavacaya eta nápechiravayare títarecana. Máichecuaraquirenapa eta náuricacarevanayare.
Other Translations King James Version (KJV) But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
American Standard Version (ASV) but he shall receive a hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
Bible in Basic English (BBE) Who will not get a hundred times as much now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and land--though with great troubles; and, in the world to come, eternal life.
Darby English Bible (DBY) that shall not receive a hundredfold now in this time: houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions, and in the coming age life eternal.
World English Bible (WEB) but he will receive one hundred times more now in this time, houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life.
Young's Literal Translation (YLT) who may not receive an hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and fields, with persecutions, and in the age that is coming, life age-during;
Cross Reference Matthew 5:11 in Ignaciano 11 Eti nuchaneranahi, járajapainapa eta sache eta nacatianasiraheya ena achaneana táichavenehi eta éhisiranuhi. Tipanararachaheanainapa, tépiyaequenehaheanainavarepa. Váhisera ecuarami eta juca. Ene nacahehi eta nacatajivairahi ena profetanaini, ena náinapureanahi machaneranahi ema Viya. Eta tacahe, te nacatianacahepuca, ¡ecurisamurechavachucha, evapinavachucha! ¡Tétavicavahi eta iúricacareva taicha ejacapayare eta ícuchiyare te anuma, taicha ichape eta macunachirahehi ema Viya!
Matthew 6:33 in Ignaciano 33 Tásihasera éti, tativayare íjaracava ecaemataneacaya ema Viya, ecasamureirahi eta ítauchirayare tamutu eta mavarahaqueneanahi. Tihapasamurechaheyarehivare eta tátupiruvairaya eta ítaresira, ecurisamurechirayare éma. Máimaharinepa éma. Tíjaracaheyare tamutu eta juca ecamunuqueneana.
Matthew 13:44 in Ignaciano 44 Eta nímiturapiana nuti násihaquenehi te anuma tacuti eta tayumururevaquenehi entierro. Te máichimavahi mácani achane eta entierro, tiúrisamureyarehi. Tásiha, máimichavayarehi mayumuruca tayehe eta apaquehe távihahi. Mavacharecayarepa eta apaquehe, mavarairayarehi eta entierro. Tayanapane táimijararecayarepa tamutu eta macayehequeneanainihi.
Luke 18:30 in Ignaciano 30 jararihiyare eta táitsivayare te juca apaquehe eta náimahaqueneyare. Nararihiyarevare ena achaneana téchapajiricanayareva. Tásiha, tavetijinapa te náitecapapa te apana náitaresiraya, máichecuaraquirenapa eta náuricacarevaya —macahepa ema Jesús.
John 10:23 in Ignaciano 23 Ema Jesús matiarihihi te tajuhe eta te Templo te tayehe eta alar máepiyaruhi ema Reyni Salomón.
John 16:22 in Ignaciano 22 Ene ecaheya éti, ecatisamurehi puiti, ánipirichusera. Téhesera te viápechava vímahacacaya, tétavicava eta iúrisamurevaya. Nájinainavarepa tihapapicahémahi eta iúrisamureva.
Acts 5:41 in Ignaciano 41 Tacahe, tiúchucanapa ena apóstoleana te náurujisiavahi ena tuparairucana. Tiúrisamureanapáichucha eta nacaestairahi. Ánipa nacahe: —Ema Viya máimararacahi eta vicamichirahi tamutu eta náimicatsiriasirahavihi táichavene eta véhisirahi ema Jesús —nacahepa.
Acts 16:25 in Ignaciano 25 Tacahe, eta jena enumuhuquenepa yati, eta nacaeratairahi ema Pablo émapa ema Silas, tijiranaichucha tiyujaracanahivare me Viya. Ena apamuriana présoanahi nasamararacaripa eta jirasare.
Romans 5:3 in Ignaciano 3 Te tatiarihinapuca eta vicatajivairayare, vivapinavachucha eta vicamichirahi taicha tétumechahaviya eta vímiyanirava véhica ema Viáquenu.
Romans 6:23 in Ignaciano 23 Eta víchirahi eta tamauriqueneana, tacarichu tiámaparáuchahavi eta visiapirayarehi te yucu infierno. Émasera ema Viya mavaraha tíjaracasichahaviya eta vítaresirayare máichecuaraquireya, te yátupina eta vicasiñairayare mayehe ema Viáquenu Jesucristo.
2 Corinthians 6:10 in Ignaciano 10 Tatiarihihivare te nucatisamurevahi ichape. Nútisera nucurisamurereacavahi tamutu sácheana. Páurenuhi eta náimairanuhi ena achaneana. Ichapemurianahisera ena níjararuanahi eta tacaimahaquenehi eta náchanevana. Ani, tájina nímahaquenéna. Téhesera apana nítaresira, tétavicavaya eta nucaimahaqueneraya.
2 Corinthians 9:8 in Ignaciano 8 Ecasiñavaya yátupina mayehe ema Viya, taicha éma, tétavicavahi eta máitupajijiasiravahi. Mavarahahi tíjaracaheya tamutu eta ecamunuqueneana. Vaipa échurihaimahi maicha éma. Ecayehenasarepa eta ímicatasiravacaya nácani apamuriana ticamunuvanahi.
Philippians 3:8 in Ignaciano 8 Tacahe, eta nímairahi, váhinéni étaparacainahini tayehe eta viúchucuiraya. Puiti nínajicapa tamutu eta júcana, taicha tihapapicanuhi eta néhisirayarehi ema Cristo; táichavare vahi tácutihini eta táetaviuchiravahi eta táurivahi eta néhisirahi ema Náquenu Jesucristo. Puíticha tamutupa némitisica. Émachucha nucaemataneacahi.
2 Thessalonians 2:16 in Ignaciano 16 Nuparapenaveana, tétavicavahi eta máemunasirahavihi ema Viáquenu Jesucristo, émapa ema Tata Vicaiyaquene. Tayanapane vahi viúrihíni, énasera navarahahi ticurisamurechahavianaya. Tásiha, vicunevainapa eta viúricacarevaya, máichecuaraquirénapa náicha.
1 Timothy 6:6 in Ignaciano 6 Jéhesareva, tétavicava eta viúricacareva máicha ema Viya, eta véhisirahi éma. Tavetiji te vicurisamurechava tayehe eta vicayehequeneanahi máijararuhavianahi éma.
James 1:2 in Ignaciano 2 Nuparapenaveana, nuvaraha nuconsejachahe: Te tatiarihinapuca eta ecatajivairana puiti juca ítaresirahi, vahi ecucainajiruva. Evapinavachucha, ácasiñava mayehe ema Viya. Taicha te yátupina ecasiñava mayehe, vahi tiáquipaicahémahi ema Váinaraji. Énerichuva ácamicha yátupina jácani apana táitecapaureheanaya. Ácuti nácani achaneana náitucahi ticaratacavana. Mavarahahi ema Viya tátupiruvahini eta ítaresirana. Eta tacahe, te tatiarihipuca eta ecatajivairana, ecaurisamurechavachucha. Evapinavaya, taicha iúripanayare eta iúchucuirayare.
James 1:12 in Ignaciano 12 Tétavicava eta náurivayare nácani vichamuriana ticamichanahi tamutu eta nátajivanahi. Járajapayare eta sácheanayare eta najacapiraya eta táitsivayarehi maicha ema Viya, máijaracainapa eta táurivayare eta náitaresirayare, taicha ticunachacareanahi. Tacahehi eta mapanereruhi ema Viya nayehe ena témunacanahi éma.
James 5:11 in Ignaciano 11 Némechahe: Ichape eta nacunachacarevahi eta viyehe nácani ticamichanahi eta nátajivanahi. Écharichuhi eta macamichirahi ema víyarahaini Job. Échahivare eta táuriquenehi máijaracasihi me Viáquenu. Taicha tétavicavahi eta majapanuraivahi ema Viáquenu.
1 Peter 4:12 in Ignaciano 12 Némunaruqueneana nuparapenaveana, vahi ecuarami eta muracairaya eta iátajivanayare, tímicutijiricavayarehi táramicarehini eta eyehe.
1 John 2:25 in Ignaciano 25 Taicha tíjaracavahi ema Jesucristo tíjaracahaviya eta vítaresira máichecuaraquirénapa.
1 John 3:1 in Ignaciano 1 Nuchichanaveana, tétavicava táramicareva eta máemunasirahavi ema Tata Vicaiyaquene. Yátupihi tímijarechahavihi “machichanaveana”. Puítiripa yátupiquenehi machichahaviripahi. Énasera ena apamuriana achaneana vuíchaha nácaicutiarahíni eta macachichairahavihi ema Viya, taicha vuíchaha náimatihíni eta máemunaraivahi éma.
Revelation 2:9 in Ignaciano 9 Núti nímati tamutu eta íchaqueneanahi, eta ecatajivairahi, étapa eta epaureravanahi. Tétavicavahisera eta iúricacarevahi, tímicutijiricavaipahi rícohénahíni. Nímativare vahi esemahini taicha eta épiyaequeneanahi nayehe ena tímijachavanahi machanerana ema Viya. Mávaháruanahi ema Váinaraji, machaneranahivare.
Revelation 3:18 in Ignaciano 18 Nuvaraha nuconsejachahe: Te evarahapa yátupina eta erricovayare, íteca eta nuyehe. Jéhevare núti núrichaheyare, ecutiyare ena ticayeheana eta yátupiquene oro. Jéhevare núti níjaracaheyare eta emuirihayare tijapu apaesa vahi ecutsiriha te numirahu. Nétsarachaheyareva eta ipuruji apaesa ímairirica.