Mark 10:21 in Ignaciano

21 Tacahe, ema Jesús máimara­racapa ema achane, máemuna­cainehi. Tásiha, máichapa: —Jucari­hichaha eta pítaucha­que­neyare. Piyana, píjara­recaya tamutu eta pímaha­queneana. Tásiha, píjara­ca­vacapa ena páureana. Jéhevare eta, pijaca­payare eta pímaha­que­neyare te anuma, táitsivayare. Te tamutupa eta juca, píteca­vanepa péhicanu —máichapa ema Jesús.

Other Translations

King James Version (KJV)

Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

American Standard Version (ASV)

And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Bible in Basic English (BBE)

And Jesus, looking on him and loving him, said, There is one thing needed: go, get money for your goods, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come with me.

Darby English Bible (DBY)

And Jesus looking upon him loved him, and said to him, One thing lackest thou: go, sell whatever thou hast and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me, [taking up the cross].

World English Bible (WEB)

Jesus looking at him loved him, and said to him, "One thing you lack. Go, sell whatever you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me, taking up the cross."

Young's Literal Translation (YLT)

And Jesus having looked upon him, did love him, and said to him, `One thing thou dost lack; go away, whatever thou hast -- sell, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me, having taken up the cross.'