Luke 7:47 in Ignaciano 47 Yátupi tisipecaturainihi esu suca. Numetacaviyaresera, nuperdonacharipahi ésu tamutu eta supecaturanaini. Eta tacahe, ichape eta suímeresirahi eta yátupirahi eta suémunasiranuhi. Nácanisera apaesarichuhi eta napecaturanaini, apaesarichuhivare eta náemunaraiva, taicha apaesarichuhivare eta najacapirahi eta nayehe perdón.
Other Translations King James Version (KJV) Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
American Standard Version (ASV) Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, `the same' loveth little.
Bible in Basic English (BBE) And so I say to you, She will have forgiveness for her sins which are great in number, because of her great love: but he who has small need of forgiveness gives little love.
Darby English Bible (DBY) For which cause I say to thee, Her many sins are forgiven; for she loved much; but he to whom little is forgiven loves little.
World English Bible (WEB) Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little."
Young's Literal Translation (YLT) therefore I say to thee, her many sins have been forgiven, because she did love much; but to whom little is forgiven, little he doth love.'
Cross Reference Matthew 10:37 in Ignaciano 37 Nácanisera tínajicavana eta náehisiranuhi táichavenehi eta nacatianasira ena nachichanaveana, váipa tatuparacahini nuchaneranainahini. Énaripa nácani tínajicavana eta náehisiranuhi táichavenehi eta nacatianasira ena náiyana, énerichuvare vaipa tatuparacahini nuchaneranainahini.
Luke 5:20 in Ignaciano 20 Tacahe, te máimahapa ema Jesús eta nacasiñavairahi eta mayehe, máichapa ema macajumaquene: —Tiuri, nuchicha. Eta pipecaturanahi, nucaepahainavipa.
Luke 7:39 in Ignaciano 39 Tacahe, eta máimairahi ema fariseo eta juca, mapanerequenehapa. Téchajicapa te masamure: “Te yátupinahini profetainahini ema maca, máimatiacaripahini esu suca esena eta susipecaturaraivatatajihi. Vahi táuricahini suémamacahini” macahesamurepa.
Luke 7:42 in Ignaciano 42 Tacahe, vahi náratahahini navachachahini eta nanteveana. Tásiha, maperdonachavacapa ema rico ena apinana. Tiuri puiti, nuyaserecaviyare. Ena nani apinana, ¿nájahapuca ema témunacapanahi ema rico? —máichapa.
John 21:15 in Ignaciano 15 Te vítanesipa eta vinisirahi, ema Jesús mayaserecapa ema Pedro. Ánipa máicha: —Piti Pedro, nuvaraha nuyaserecavi: ¿Picachuricapuca píti ena nani apamuriana eta pémunasiranuhi? —máichapa. Éma majicapapa: —Némunacavi, Tata. Pécharichuhi píti jácani némunasiravihi —macahepa. Ema Jesús máichavarepa: —Tiuri, te yátupihipuca pémunacanu, nuvaraha pijaneasinanuvaca ena téhicanuanayare, taicha vahi náitucahini nacatiuchavahini. Téñamacareanahi —macahepa.
Acts 5:31 in Ignaciano 31 Tásiha puiti, ema Viya máunacahi te anuquehe anuma. Macaejacahi te mavaure tayehe eta trono. Máijaracaripa eta matuparahayarehi Aquenucayarehi Ticatiurahiyareva. Taicha mavarahahi ema Viya vimutuyare viti israelítana véneuchavaya mayehe, apaesa éma tiperdonachahaviyare tamutu eta vipecaturana.
Romans 5:20 in Ignaciano 20 Te táequenepa eta máejecapirahi ema Adán, ema Viya manaquicahi eta vanairipi. Éta tímitucahaviyarehi eta tavayuchiravahi eta vipecaturanahi. Puíticha tiápajucavapaipaicha eta pecatu, émasera ema Viya tiápajucavaichucha eta majapanuirahavi.
1 Corinthians 6:9 in Ignaciano 9 Váhipuca échahi éti eta namaitujisiravaya tisiapana te mávasa ema Viya ena tíchanahi eta tamauriqueneana. Taicha yátupihi eta namaitujisiravayare tisiapana ena ajairana tivehanahi esu apana esena apayena énapa ena vahi nayenacacaquenena, énapa nácani tivehana esu esena amaperu máimaruchaha. Énerichuvare ena esenana, váhivare títujicavanaimahi tisiapana te mávasa ema Viya, súcani tivehahi ema achane vahi suímaquenenahi, ésupa súcani amaperu esena namutuchucha suvehapahi. Váhivare títujicavanaimahi tisiapana ena nani tivehacacana ajairacacana, énapa ena nani ticasiñarajiana, ena nani tiámerahiana, ena nani ticapinarurahiana, ena nani ticavaharasiana, ena nani titupiarahiana, énapa ena nani náipicararecapahi eta námeresirayare.
2 Corinthians 5:14 in Ignaciano 14 Núti nímatihi eta táetaviuchirahi eta máemunasirahavihi ema Cristo, taicha máepeninahavihi te crusu. Vimutu viti achaneana vituparahaichu vépenirapachu. Mavachachaipasera tamutu ema Cristo. Eta tacahe, tatuparaca vítsirijicava vicaemataneaca éma. Tásiha puiti, viti machanerahavipa. Vaipa vítijiricavaimahi. Émapa téchahi eta vítaresira, taicha eta machavirahi títareca.
Galatians 5:6 in Ignaciano 6 Eta mávahásirahavi ema Jesucristo, vahi étaparacaimahi eta vicamarcapucaini. Tacarichu ticamunucarehi eta vicasiñairayare yátupina éma, vémunarahinapa eta vítaresiraya.
Ephesians 6:24 in Ignaciano 24 Nuyaseuchahevare táetaviuchahini eta iúricacárevaya emutu eti yátupihi éta émunasirahi ema Viáquenu Jesucristo. Tamutupa eta néchajiriruvanahi eyehe.
Philippians 1:9 in Ignaciano 9 Nuyaseacahivare ema Viya eta iápajusiravainahini eta émunaraivaya. Ítupajijiacavahini, támutuhini ímatiequeneha, apaesa ímatiparacahini eta enerejisiraya eta táuriquenehi.
1 Timothy 1:14 in Ignaciano 14 Tásihasera tétavicavahi eta máemunasiranuhi ema Viáquenu Jesucristo. Ichaperinehi eta máijarasiranuhi eta nusuapirahi yátupi éma, étapa eta máijarasiranuhi eta némunaraivahi.
1 John 1:7 in Ignaciano 7 Téhesera yátupina eta visuapira eta mavanairipiana, vinasirichuhi eta te majaraivahi ema Viya, tacutihi eta manasirarichuhi éma eta te majaraivahi. Tásiha, eta vinasirarichuhi eta te majaraivahi, viúritarecayarehi eta viúrujiusiracaca nayehe ena vichamuriana. Énerichuvare máepachinachayare tamutu eta vicapecaturairana, taicha te tépenapa ema Jesucristo Machicha ema Viya, máepusaicahi eta máitine eta máepachinachirahaviyarehi.
1 John 3:18 in Ignaciano 18 Nuchichanaveana, vémunacacachucha vicajicaca eta vicayehequeneana. Vahi vicúyacujiriríha. Váhivare vicuepiyahirahi eta vémunasiracacairahi. Vahi tacucarichu eta véchajiriruva.
1 John 4:19 in Ignaciano 19 Víti vémunacahi ema Viya taicha ema mativahi témunacahavi.
1 John 5:3 in Ignaciano 3 Étavene eta vémunasirahi ema Viya, visuapaya eta mavanairipiana. Taicha vahi táyacujicarehini eta visuapiraya eta mavanairipiana.