Luke 6:20 in Ignaciano 20 Tacahe, máesenimurihapa ema Jesús ena máimitureana. Máichavacapa: —Éti ímatihi eta tacamunuqueneanahi eta iáchanevana, tétavicavahi eta iúricacarevayarehi taicha máejerare eta ejacapirayare eta máechajiriruva ema Viya, machanerahérayarehi.
Other Translations King James Version (KJV) And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
American Standard Version (ASV) And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed `are' ye poor: for yours is the kingdom of God.
Bible in Basic English (BBE) And turning his eyes to his disciples he said, Happy are you who are poor: for the kingdom of God is yours.
Darby English Bible (DBY) And *he*, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed [are] ye poor, for yours is the kingdom of God.
World English Bible (WEB) He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, For yours is the Kingdom of God.
Young's Literal Translation (YLT) And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: `Happy the poor -- because yours is the reign of God.
Cross Reference Matthew 5:2 in Ignaciano 2 Ani tacahehi eta máimiturapianahi:
Matthew 12:49 in Ignaciano 49 Tásiha, tisuvechahavipa viti mayeheana apóstoleana. Tásiha, macahepa: —Numetacahe, ena nani ena némunaruanahivare.
Matthew 25:34 in Ignaciano 34 Tásiha, nuti Rey ánipa níchayare ena nuchanerana tiávihanayarehi te nuvaure: “Yare, eti iúricacareanahi manerejiruanahi ema Tata. Níjaracahénapa eta etuparahayare, ícuchihi mayehe ema Tata acane te tépanavainapa eta apaquehe.
Mark 3:34 in Ignaciano 34 Tacahe, máesenimuríhapa ena máimitureana ena téjacanahi te machacaya. Tásiha, macahepa: —Ena nani ena némunaruanahivare.
Luke 4:18 in Ignaciano 18 “Tiávahácanuhi ema Espíritu Santo. Taicha manerejirunuichuhi núti ema Viya Viáquenu eta numetasiravacayare ena páureana eta juca máemunasiravacahi éma, máimicatasirayareva. Eta tímitecanuhi nucanaracayare ena ticatisamurevanahi. Nucaititijicayareva ena máerataruanahi ema tivayuarahi Satanás. Nucaimairiricayareva ena púchuquiana. Nucuchucuhayareva ena ticatajivanahi, níjaracaya eta náuricacarevaya.
Luke 6:20 in Ignaciano 20 Tacahe, máesenimurihapa ema Jesús ena máimitureana. Máichavacapa: —Éti ímatihi eta tacamunuqueneanahi eta iáchanevana, tétavicavahi eta iúricacarevayarehi taicha máejerare eta ejacapirayare eta máechajiriruva ema Viya, machanerahérayarehi.
Luke 12:32 in Ignaciano 32 Vahi ecupica, eti nuchichanaveana. Tayanapane vahi camurihénahini, eti máichuhaqueneanahi ema Ecaiyaquenehi. Éma téchahehi. Eta tacahe, tétavicavahi eta mavapinairavahi eta majacapirahehi, machaneraheya.
Luke 13:28 in Ignaciano 28 Járajapainapa eta sache ímahainapa te tajuhe eta mávasa ema Viya te návihahi ena viáchucanaveanainihi: émaripa ema Abraham, ema Isaac, ema Jacobo, énapa namutu ena profetana. Étisera enasinapa te aneca. Tétavicavaya eta íyauchiravaya, ecapitiquiahechiravaya taicha eta ecatisamuréravaya étapa eta etsiriraya eta emasiapirahi.
Luke 14:15 in Ignaciano 15 Tacahe, eta nasamirahi ema Jesús ena natiarihiqueneanahi te mesa, téchajicapa ema émana. Ánipa macahehi eta mayehe ema Jesús: —Tétávicavayare eta viúricacarevaya te visiapapuca eta mávasa ema Viya, vinicayare te mamesara —macahepa.
Luke 16:25 in Ignaciano 25 Émasera ema Abraham majicapapa: “Vahi nuvanecaimahi. Péchavachucha, nuchicha, te achanevichaha, tétavicavahi eta piúricacarevahi. Tájina pácamunuhini eta pítaresirahi. Ánipasera picatajivaiyahi. Émasera ema maca Lázaro, ichapemurihi eta macatajivairahi te achanerichaha. Puítisera vaipa macatajivahini. Puiti éma, majacaparipahi eta máuricacarevahi.
John 7:48 in Ignaciano 48 Nájina émanaina ema tuparairuca viyehe viti nasuapahini ema máenatataji. Váhivare émanaripa vichamuri fariséo, vahi masuapahini.
Acts 14:22 in Ignaciano 22 Eta te juca avasareana, náimitucavarepa ena téhicanaripa ema Jesús. Náetumechavacapa eta táurivaina eta náehisiraya ema Viya. Náichavarepa: —Vahi ecuarameca eta nacatianasiráhe ena achaneana táichavene eta éhisira ema Viáquenu. Ecamichachucha tamutu. Échava eta esiapiraya eta mávasa ema Viya —náichapa.
1 Corinthians 1:26 in Ignaciano 26 Ímativaichuhi, eti nuparapenaveana, te tíchuhahepa ema Viya, vahi ámutuhini ímatihini eta táichararacavahi eta ítaresirahi te juca apaquehe. Váhivarenéni ámutuhini tuparairucahevacainahini. Váhivarenéni ámutuhini ecaimahaquenevacahini.
1 Corinthians 3:21 in Ignaciano 21 Táitusiava, vahi tiuri ecasiñavavaicahini. Vahi étupicava eta éhisiravacahi ena enerejiruanahi éhica.
2 Corinthians 6:10 in Ignaciano 10 Tatiarihihivare te nucatisamurevahi ichape. Nútisera nucurisamurereacavahi tamutu sácheana. Páurenuhi eta náimairanuhi ena achaneana. Ichapemurianahisera ena níjararuanahi eta tacaimahaquenehi eta náchanevana. Ani, tájina nímahaquenéna. Téhesera apana nítaresira, tétavicavaya eta nucaimahaqueneraya.
2 Corinthians 8:2 in Ignaciano 2 Ichapemurihinéni eta náichirahi ena ticatianacanahi náemepaurechavacahi, váhisera náinajicavahini. Tivapinavanarichucha. Tatupiruvahi te nasamureana eta náijarasirahi eta nanaquiruvana. Páureanahinéni, tímecavahisera eta nanaquiruvana, ticutirine rícoanainahini.
2 Corinthians 8:9 in Ignaciano 9 Ímatirichuhi éti eta máemunasirahavihi ema Viáquenu Jesucristo. Éma, tamutu tiúricacarehi te mávihahi te anuma, tájinahinéni mácamunuhini. Étivenehisera tiúcupaicapa te juca apaquehe. Páurehi éma eta máitaresirahi apaesa éti ejacapahini eta iúricacareva maicha éma.
1 Thessalonians 1:6 in Ignaciano 6 Jéhesare puiti, étijivapa eta épaniravahi éhicahavi eta viúrivahi víti, vicutiyare eta máuriva ema Viáquenu. Ecátajivanúmahi ichape taicha eta ejacapirahi eta vimetarapiana. Iúrisamurehiséra maicha ema Espíritu Santo.
2 Thessalonians 1:5 in Ignaciano 5 Tímararacahehisera ema Viya eta ecamichirahi eta ecatajivairahi. Máimerecahi éma eta máuriva, máitauchirahi tamutu. Éma tijacapaheyare eta esiapirayare tayehe eta mávasa.
James 1:9 in Ignaciano 9 Émaripa mácani vichamuri, te páurehipuca eta máitaresirahi, tivapinavayaresera taicha eta máimicatasiraipa ema Viya taicha eta máemunasirahi.
James 1:12 in Ignaciano 12 Tétavicava eta náurivayare nácani vichamuriana ticamichanahi tamutu eta nátajivanahi. Járajapayare eta sácheanayare eta najacapiraya eta táitsivayarehi maicha ema Viya, máijaracainapa eta táurivayare eta náitaresirayare, taicha ticunachacareanahi. Tacahehi eta mapanereruhi ema Viya nayehe ena témunacanahi éma.
James 2:5 in Ignaciano 5 Némunaruqueneana nuparapeneveana, esamanuchaha. Ena páureanahi te juca apaquehe, majacapavacahi ema Viya, táichavenehi eta nacasiñairahi ema Machicha. Éna, tiápajupanavanahi eta náurivaya taicha ena ticaicuchianahi eta mávasa ema Viya taicha machaneranahi. Nacachaneyarehi ena apamuriana témunacanahi éma.
Revelation 2:9 in Ignaciano 9 Núti nímati tamutu eta íchaqueneanahi, eta ecatajivairahi, étapa eta epaureravanahi. Tétavicavahisera eta iúricacarevahi, tímicutijiricavaipahi rícohénahíni. Nímativare vahi esemahini taicha eta épiyaequeneanahi nayehe ena tímijachavanahi machanerana ema Viya. Mávaháruanahi ema Váinaraji, machaneranahivare.