Luke 14:23 in Ignaciano 23 Tacahe, ema máquenu máichavarepa: “Piyanavare puítirichu te isanitiana. Píchuhavaca ena achaneana, nácanipa piácapajiruanayarepahi te achene. Picamesavaca náiteca, apaesa nayuriticava eta juca téjasihacareana mávacuanaichahahi.
Other Translations King James Version (KJV) And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
American Standard Version (ASV) And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain `them' to come in, that my house may be filled.
Bible in Basic English (BBE) And the lord said to the servant, Go out into the roads and the fields, and make them come in, so that my house may be full.
Darby English Bible (DBY) And the lord said to the bondman, Go out into the ways and fences and compel to come in, that my house may be filled;
World English Bible (WEB) "The lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.
Young's Literal Translation (YLT) `And the lord said unto the servant, Go forth to the ways and hedges, and constrain to come in, that my house may be filled;
Cross Reference Matthew 21:43 in Ignaciano 43 Puiti numetacahe: Táichavenehi eta emasuapajiraivahi, vaipa étiparacaimahi tayehe eta mavanairipi ema Viya. Ena tisuapajirahianahi, éna ticavacureanayare te jena sácheyare. Énainapa téchanayare eta vanairipiana.
Matthew 22:9 in Ignaciano 9 Eyana te tamutu cálleana. Íchuhavacayare namutu nácani ecainunaqueneanayare” máichavacapa.
Matthew 28:19 in Ignaciano 19 Eta tacahe, eyanayare puiti epaicayare tamutu eta avasareana. Ímitucayare ena achaneana, nuchaneranaina éna apanavare. Ícachasicavacayarepahi te máijare ema Tata, nútipa nuti Machicha émapa ema Espíritu Santo.
Luke 24:29 in Ignaciano 29 Énasera nacumpirachapa máehicavacahini te napena. Náichapa: —Pácaherine eta ani viyehe, taicha yátinapa eta jena —náichapa. Tásiha, ema Jesús manasipa tisiapapa eta nayehe.
Acts 9:15 in Ignaciano 15 Émasera ema Jesús máichapa: —Piyanachucha, taicha ema maca, nunerejiruhichuhi núti. Nuvanarayarehi éma. Nuvanecayare mayana macametarairu eta níjare nayehe ena achaneana te apanana avasareana étapa eta nayehe ena vijaneanana israelítana. Nuvanecayareva máechajisiha eta níjare nayehe ena ichapequeneana aquenucana réyeana.
Acts 10:44 in Ignaciano 44 Tímiyanavarichaha eta máechajisirahi ema Pedro, tiúcupaicapa ema Espíritu Santo. Mávahácapa namutu ena tisamararacanahi eta mametarairuhi ema Pedro.
Acts 11:18 in Ignaciano 18 Tacahe, ena ticajachanahi ema Pedro, te náechapa, timatinanapa. Nacunachainehi ema Viya, nacahepa: —Yátupirichuhi eta majacapiravaca ema Viya ena apavasanana eta náeneuchiravaina. Nácutihavihini víti eta visiapirayare te anuma, máichecuaraquirénapa eta vítaresiraya maicha ema Viya —nacahepa.
Acts 13:47 in Ignaciano 47 Taicha víti vivanecasivahi me Viya. Vítauchayare eta juca mavanairipi, ani macahehi: “Nutuparacaviyare píti pipaicayare tamutu avasareana te juca apaquehe. Picametarairuyare eta néchajiriruvana nayehe ena achaneana eta nucuchucuiraya nácani tisuapanuanaya” —macahepa ema Pablo.
Acts 16:15 in Ignaciano 15 Enevanehi ticaicachasihi esu esena énapa namutu ena tiávihanahi te supena. Tacahe, suvarahapa tiámahavi eta te supena. Sucahepa: —Te esuapapuca eta yátupirahi eta néhisirahi núti eñi Viáquenu Jesús, ítecapauchanupaini te nupena —sucahepa. Tásiha, ticamesahavipa tiámahavi te supena. Tacahe, vísapavapa véhica.
Acts 18:6 in Ignaciano 6 Natiarihisera ena apamuriana masuapajirairahanahi. Nacatianacapa ema Pablo, napanararachavare. Tásiha, tétatajiacavapa ema Pablo eta máepacuhasa, táicutiarahi eta namaimitucacarevahi ena nani. Majunijicayarepa. Tásiha, máichavacapa: —Étipa ecatapiravayare vaipa iúchucuhaimahi tayehe eta ecuñaraqui te apana vítaresira taicha eta emajacapirahi eta máechajiriruva ema Viya. Vaipa necha núti. Puiti juca nuyaninapa, nímiturecaya nayehe ena apavasanana —máichavacapa.
Acts 22:21 in Ignaciano 21 Émasera ema Viáquenu tipamicanuichucha: “Piyanayaresera. Núti nuvanecavi pipaicayare nayehe ena apavasanana ticavasanahi te tayerehiqueneana” máichanupa.
Acts 26:18 in Ignaciano 18 Pímitucavacayare eta mavanairipiana ema Vicaiyaquene. Nacaijuhe éma, apaesa náitujicava náimaha eta majaraiva. Náinajicapa eta náichaqueneasana te timapicu. Vaipa nacuehica ema Satanás. Ena tisuapanuanaya téhicanuanaya, nuperdonachavacaya eta napecaturana. Nasiapamurihaya ena náinapureanahi nunerejiruana” máichanupa ema Jesús.
Acts 28:28 in Ignaciano 28 Ácaicutiaraquenéna éti, puiti juca vicaijuheya vimetacaya ena apavasanana eta mavarairahi macuchucuhaya éna apana ema Viya. Tásiha, éna nasapihayare nasamararacayare —máichavacapa ema Pablo.
Romans 10:18 in Ignaciano 18 Esamanuchaha. Ena nujaneanana israelítana, tájina naviyahini nayunaca eta namacasiñavairahini mayehe ema Cristo. Nasamapa eta máechajiriruvana ema Viya, taicha te tamutu avasareana tisamacarepaipa. Eta Sagrada Escritura, ani tacahehi: “Tamuturipahi te juca apaquehe ticasamahuhi. Eta máechajiriruva ema Viya tamuturipahivare tacaitatapahihi te juca taquiñacucujiana te apaquehe” tacahepa. Náimatipavare. Váhivare návarahahini nasuapa. Eta máechajiriruvanahi ema Viya májurehi ema Moisés, ani macahehi: “Ímaha, eti israelítana. Nasapihaya nujacapavacayare nuti ena apamuriana achaneana, énaripa ena máesenicanurahanahi. Nuvaraha etsirihaini éti, éneuchavayare eta nuyehe” macahepa.
Romans 11:13 in Ignaciano 13 Németeaca ímatinuhi núti eta nucatuparahairapa eta nímitusiraheyare eti apavasanana. Táitusiava puiti tétavicavahi eta nucunachiravahi eta nucaemataneasirahehi.
Romans 15:9 in Ignaciano 9 Énerichuvare máimimatichahi ena apavasanana eta majapanuiravacahi ema Viya apaesa nacunachayarehi éna apanava éma. Títauchavayarehi eta máechajiriruvahi ema Cristo eta Sagrada Escritura, ani macahehi: “Puiti núti, énapa ena nuchaneranahi apavasanana vicuticacahi eta vicunachiravihi, piti Tata, vijirauchiravihi eta vipicauchiravihi”.
1 Corinthians 9:19 in Ignaciano 19 Nájinahinéni te juca apaquehe napamicanuhini eta nucaemataneasirainahini táichavénehipucaini jácani náitátiranuhini, énainahipucaini náechanuhini. Nútisera níjaracavahi nítauchayarehi tamutu eta nucamunucarevahi nayehe ena achaneana, apaesa étainahipucaini níturusihavacahini ena nasimutuvaqueneana, machaneranainahini ema Cristo.
2 Corinthians 5:11 in Ignaciano 11 Nútisera, ichape eta nupicauchirahi ema Viya. Eta tacahe, nímiyanava numetacavacahi ena achaneana eta mayehe, taicha nuvarahahi námutuhini napicauchahivaréni éma. Émasera, tétavicavahi eta máimatiranuhi táurivahi eta nupanereruana eta nucaemataneasirahi éma. Puiti nuvaraha échahivaréni éti apanava eta táurivahi eta nupanereruana.
2 Corinthians 5:20 in Ignaciano 20 Tacahe, víti mavaneruhavihi ema Cristo víchuhavacayarehi namutu. Tímicutijiricavaipa émaquenénahini máechajicavacahini ema Viya. Puiti viyaseacavacahi namutu nacasiñava mayehe ema Jesucristo; váipavare tipicacaracavanayarehini eta náicuñainahini náicuchiyaréni.
2 Corinthians 6:1 in Ignaciano 1 Tásiha, núti mavanaranuhi ema Viya, nuyaseacaheyare ímiyanava tauri eta éhisirahi éma. Vahi ecuemepurureca eta máemunasirahehi, majacapirahehivare.
Ephesians 2:11 in Ignaciano 11 Németeaca échavahi éti eta nacatianasiráhehi ena nujaneanana táichavenehi vahi éhicahini eta nayeherepiana.
Colossians 1:23 in Ignaciano 23 Tacahe, nuvaraha étumechavayarechucha, ímiyanava táuri eta éhisirahi. Vahi ecúyacujiéquenehava eta ecuchapirahi eta iúchucuiraya. Vahi ecuemepurureca eta esuapiraipahi eta máechajiriruva ema Viya. Tétavicavahi tasuapacarevahi nayehe namutu ena achaneana te juca apaquehe, nájina tanerejiruina. Nútiripa nuti Pablo vanairucaquenenuhi, étarichuhivare tacahehi eta nucametarairuirahi.
Colossians 1:28 in Ignaciano 28 Eta tacahe, émaquenehi ema Cristo véchajisihahi víti te vicametarairu. Étaripa te viconsejareca, te vímiturecapahi nayehe namutu nácani achaneana vicaimunaqueneanapahi, émarichuhi véchejisihahi, apaesa nácaicutiaraini tamutu eta mapanereruanahi ema Viya, náechemarahivacahini táicha. Vivaraha ítamuturucaripahini te táitecapapa eta sache vímeresiraheyare te mamirahu ema Cristo.
2 Timothy 4:2 in Ignaciano 2 Eta tacahe, pímiyanavachucha picametarairu eta máechajiriruva ema Viya te jácani pítujisiravana. Vahi picúyacujiéquenehava. Pécatiacavacaicha muraca ena téjecapavanahi eta náeneuchirávaina. Piconsejachavaca. Pétumechavaca ena tiúripanereruanahi. Pácayehesera paciencia eta pímitusiravacaya namutu.