Luke 13:28 in Ignaciano
28 Járajapainapa eta sache ímahainapa te tajuhe eta mávasa ema Viya te návihahi ena viáchucanaveanainihi: émaripa ema Abraham, ema Isaac, ema Jacobo, énapa namutu ena profetana. Étisera enasinapa te aneca. Tétavicavaya eta íyauchiravaya, ecapitiquiahechiravaya taicha eta ecatisamuréravaya étapa eta etsiriraya eta emasiapirahi.
Other Translations
King James Version (KJV)
There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
American Standard Version (ASV)
There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without.
Bible in Basic English (BBE)
There will be weeping and cries of sorrow when you see Abraham, Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, but you yourselves are shut outside.
Darby English Bible (DBY)
There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
World English Bible (WEB)
There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the Kingdom of God, and yourselves being thrown outside.
Young's Literal Translation (YLT)
`There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;