John 3:5 in Ignaciano

5 Majica­pavare ema Jesús: —Pisama­nuchaha. Te tiúchuca eta amuya te sujuhe esu taena, tímati­carehi eta machichairahi ema suima. Tacuti­quenehi, nácani mávaháruana ema Espíritu Santo, tiápecha­va­nayare tépanava eta náitare­si­ra­nayare, taicha machicha­ripahi. Nutupiruva numetacavi: Nacarichu ena machicha­naveana ema Espíritu Santo tisiapana eta mávasa ema Viya. Te tacuija eta machichai­rahéna éti, tájina vahi ítuji­ca­vaimahi esiapa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

American Standard Version (ASV)

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born of water and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God!

Bible in Basic English (BBE)

Jesus said in answer, Truly, I say to you, If a man's birth is not from water and from the Spirit, it is not possible for him to go into the kingdom of God.

Darby English Bible (DBY)

Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born of water and of Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

World English Bible (WEB)

Jesus answered, "Most assuredly I tell you, unless one is born of water and spirit, he can't enter into the Kingdom of God!

Young's Literal Translation (YLT)

Jesus answered, `Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born of water, and the Spirit, he is not able to enter into the reign of God;