John 14:24 in Ignaciano 24 Nácanisera vahi témunacanuanaimahi, váhivare nasuapaimahi eta nuvanairipiana. Eta juca esamaqueneanahi puiti, vahi tásihaquenenahini te nuchuti. Tásihaquenehi me Tata, ema tivanecanuhi.
Other Translations King James Version (KJV) He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
American Standard Version (ASV) He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.
Bible in Basic English (BBE) He who has no love for me does not keep my words; and the word which you are hearing is not my word but the Father's who sent me.
Darby English Bible (DBY) He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but [that] of the Father who has sent me.
World English Bible (WEB) He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.
Young's Literal Translation (YLT) he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.
Cross Reference Matthew 25:41 in Ignaciano 41 Tásiha, ena tiávihanahi te sapa, níchavacainapa: “Étisera évuisiha te numirahu, eti masuapajirairahana ecaviurevanahi. Eyana tayehe eta yucu, acanevacahéna eta ecaicuñaira eta emuruiraya, máicuchihi ema iáquenuhi ema Váinaraji énapa ena majupahana ángeleanainihi.
John 3:34 in Ignaciano 34 Taicha éma, vanairucahi me Viya, máechajisihayarehi eta máechajiriruvana ema Viya. Énerichuvare tétavicavahi eta máimicatasirahi ema Espíritu Santo taicha mávahácahi éma.
John 5:19 in Ignaciano 19 Énerichuvare ema Jesús máichavacapa: —Nutupiruva numetacahe: Nuti Machicha ema Viya, eta nutuparahanahi mayehe, váiparinehi nútijiricavaimahi nícha jácani nuvarahaqueneanahi. Núti nímatiequenehahi tamutu eta máematanerepihi ema Ticachichanu. Étayareichuhi níchayarehi núti.
John 5:38 in Ignaciano 38 Éti vahi evarahahini esuapanuhini nuti mavaneruhi éma. Éta tímereuchahehi eta váhivare iúnacahini eta máechajiriruvana te esamureana.
John 7:16 in Ignaciano 16 Émasera ema Jesús máimatihi eta napanereruanahi. Tacahe, máichavacapa: —Vahi nútijiriruvaina nuvehahini te nuchuti eta juca nímiturapianahi. Ema Tata tivanecanuhi, émahi tituparacanuhi eta nímitusiraya eta máimiturapiana.
John 7:28 in Ignaciano 28 Émasera ema Jesús máimatihi eta napanereruana. Tásiha, muracapanapa eta máechajisirahi eta te Templo máimituresirahi. Ánipa macahe: —¡Éti ímijachava ímatinuhi, étapa eta núchusinehi! ¡Váhisera ímati eta tímitecanuhi! ¡Váhivare ímati ema Eternoquenehi, ema tivanecanuhi! Núti, vahi nútijiriruvainahini eta nítesirahi.
John 8:26 in Ignaciano 26 ¡Tétavicavahi eta tamuracavahi eta esamureana! Tavaraha muraca eta nucajachiraheya. Vuíchahasera nicha. Émasera ema tivanecanuhi, tatupiruvahi eta máechajiriruvana. Eta tacahe, eta néchajiriruvana núti eyehe eti achaneana, étarichuhi eta nusamaqueneanahi mayehe —macahepa.
John 8:28 in Ignaciano 28 Tásiha, máichavarepa: —Jéhevaresera te ecatupihanupa te anuquehe, tapaenumavainapa ímatinuyare eta nútiquenerahi ema Cristo ecuchapaquenehi. Ecaicutiarayareva yátupihi nímitucahe eta máimiturapiana ema Tata. Vahi étaina nuviyahini te nuchuti nútijiriruvainahini.
John 8:38 in Ignaciano 38 Núti néchajisihahi eta máimechaquenénuanahi ema Tata. Étisera étachucha íchahi eta mavanairipianarichuhi ema ticachichahe —macahepa.
John 8:42 in Ignaciano 42 Ema Jesús majicapavarepa: —Te yátupinahini machichahenahini ema Viya, etupiruvaipahini émunacanu. Taicha núti étaquenehi násiha me Viya. Vahi nútijiriruvainahini eta nítesirahi puiti. Nuvanecasivahi mayehe.
John 12:44 in Ignaciano 44 Ema Jesús tijaranupa eta máechajisiravacahi ena achaneana. Máichavacapa: —Nácani navarahahi tisuapanuana, tímaticareanaripa eta nasuapirahivare ema Tata, ema tivanecanuhi.
John 14:10 in Ignaciano 10 ¿Váhipuca pisuapanuhi eta mávahásiranuhi ema Tata, tásiha, étapa eta návahásirahivare núti apanava? Eta juca nucayemaqueneanahi, vahi nuvehaqueneanaina te nuchuti. Étara eta mávahásiranuhi ema Tata, títauchavahi eta mavarahaqueneanahi.
John 14:15 in Ignaciano 15 Eta esuapiranuhi tímereuchaheya eta yátupirahi eta émunasiranuhi.
John 14:21 in Ignaciano 21 Nácani náimatiyare eta nuvanairipiana, náitauchayareva, éta tímicaecherachayare eta yátupihi eta náemunasiranuhi. Tásiha, ichapeyare eta namunavayare me Tata táichavenénahi eta náemunasiranuhi. Núti apanavare ichapeyareva eta némunasiravacayare. Tásiha, nímerecavayareva nayehe —macahepa.
2 Corinthians 8:8 in Ignaciano 8 Váhisera nupamicahe eta nuvanesirahénahini. Nuvarahahisera ímatiequenehahi eta navapinaraivahi ena apamuriana vichamuriana apaesa ímerecahini éti apanava eta yátupiquenérahi émunaraivahi.
1 John 3:16 in Ignaciano 16 Ema Jesucristo tímechahavihi eta máemunasirahavihi, taicha tíjaracavahi tépena vítivenehi. Tásiha víti, te jácani táichararacava, tituparacahavi víjaracavayare vépena énavene ena vichamuriana, vímechiraya eta vémunasiracacahi.