Hebrews 10:19 in Ignaciano 19 Tacahe, nuparapenaveana, vácasiñava yátupi eta vítecapauchirayare ema Viya tayehe eta mávihahi Santísimo, táichavenehi eta máepachiasirahavihi te máitine ema Jesucristo.
Other Translations King James Version (KJV) Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
American Standard Version (ASV) Having therefore, brethren, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Bible in Basic English (BBE) So then, my brothers, being able to go into the holy place without fear, because of the blood of Jesus,
Darby English Bible (DBY) Having therefore, brethren, boldness for entering into the [holy of] holies by the blood of Jesus,
World English Bible (WEB) Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus,
Young's Literal Translation (YLT) Having, therefore, brethren, boldness for the entrance into the holy places, in the blood of Jesus,
Cross Reference Romans 5:2 in Ignaciano 2 Máichavenehi ema Cristo, tétavicavahi eta majapanuirahavihi ema Viya. Tásiha, tijacapahaviripa táichavenehi eta vicasiñavairahi eta mayehe. Tamutu sácheana viúrisamurehi eta vicuchapiraipa eta vijacapirayare eta vícuchihi visiapirayare te majaraivahi ema Viya.
Romans 8:15 in Ignaciano 15 Émaripa ema Espíritu Santo timetacahaviripa eta machichairahaviripa ema Viya. Visamavaipa te amahe eta visamure. Éma, vahi tipamicahémahi. Váhivare típicararecahémahi tayehe eta ícuñayarehini. Tímimatichahénapasera eta yátupirahi macachichairahehi ema Viya. Tásiha, ecasiñavaipa eta mayehe ema Viya, émairaipahi ecaiyaquenehi. “Tátachicha Nucaiyaquene” ecaheyarehi.
Galatians 4:6 in Ignaciano 6 Puiti, eta machichairaheripa ema Viya, tíjaracaheripa ema Espíritu Santo tiávahácaheripa te esamureana. Émapa témechahehi mayehe ema Viya, tímitucahepa eta eyujarauchiravaya: “Tátachicha Vicaiyaquene” ecahenapa.
Ephesians 2:18 in Ignaciano 18 Puiti, eta viúrujiasirahi ema Jesucristo, tiávahácahavihi ema Espíritu Santo. Tásiha, máichavenehi ema Espíritu Santo, vimutu vicuticacaipahi eta vipauchiraipa ema Tata Vicaiyaquene.
Ephesians 3:12 in Ignaciano 12 Tásiha puiti, tájina táeñamavacaréimahi eta vipauchira ema Viya. Vicasiñavahi eta mayehe, taicha ema Jesucristo émahi ema vicasiñasarequenehi.
2 Timothy 1:7 in Ignaciano 7 Taicha ema Viya vahi mavaraha vipícacarácavahini. Éma tíjaracahavihi eta vitumesamurevana eta vicatuparahairahi. Éma tímitucahavihi eta vémunaraivaya. Tíjaracahavivare eta vicaratasiravayare yátupi eta vítaresira.
Hebrews 4:16 in Ignaciano 16 Eta tacahe, vicasiñavayarehi te viyujarasirana, vémeñahairavahi me Viya témunarahiquene. Taicha tétavicavahi eta majapanuraiva táichavenehi eta máemunasirahavihi. Éma, yátupihi eta máimicatasirahavi tayehe tamutu eta vicamunuiravana.
Hebrews 7:25 in Ignaciano 25 Tásiha puiti, macarichu éma maratahahi ticatiuchahavihi viti vicasiñanahi éma. Éma, ticaitecapahavihivare me Viya. Máitavacacayarehi eta máechajiuchirahavihi taicha váiparinehi tépenaequenehahavimahi.
Hebrews 9:3 in Ignaciano 3 Eta apana cuarto, ticaijarehi “Lugar Santísimo”. Éta tétavicavapanapa eta tacapicahuira. Tatiarihihi eta ichapequene cortina.
Hebrews 9:7 in Ignaciano 7 Étasera eta te apajuhe, táetaviuchahi eta tacapicahuvahi. Macarichuhi tisiapa ema náquenumuri ena tiyujaracarahiana. Étaherichuvare tisiapa te étana año, mámayarepahi eta táitine eta sárareana. Éta tivachachayarehi eta mapecatura ema tisiapahi, étapa eta napecaturana ena achaneana.
Hebrews 9:12 in Ignaciano 12 Ema Cristo, jéhevare éma mávihahi tayehe eta yátupiquene Lugar Santísimo te anuma. Vaipa mámavahuhini eta táitine eta sárareana chiqueru, chívanahipucaini. Eta mámavahuhi éma, étaquenepa eta máitine. Étaherichuhi máicha éma. Vimutuhisera viti macuchucureanahi. Tásiha, máitavacacaipa eta vítaresiraya.
Hebrews 9:23 in Ignaciano 23 Tacahe, eta juca náemamacasareanahi ena nani, tacamunuhi náepusasacayarehi eta nayujarasirayarehi apaesa tapachinavacahini. Eta santuário te Jerusalén náepiyaruhi ena achaneana étapa eta náemamacasareanahi, náicutipaqueneanahi eta tiávihanahi te anuma. Étasera eta Santuário tiávihahi te anuma, tacamunuhi eta apana iti tasivachaquene, tacachuricayarehi eta iti náepusasaruhi tayehe eta santuário tiávihahi te juca apaquehe.
Hebrews 12:28 in Ignaciano 28 Étaripa eta mávasa ema Viya, mavarahaquenehi máimiávihahavihi, máitavacacaquenehi éta. Eta tacahe, vihasulupayachaparaca éma. Vétaviuchainavare eta vipicauchiraya éma. Tásiha, vicurisamurechaina éma eta vivapinava ichape eta vijirauchirahi éma.
1 John 2:1 in Ignaciano 1 Nuchichanaveana, nucajurehehi eta júcana taicha nuvaraha vahi ecucapecaturaini. Téhesera íchapuca eta pecatu, mararihi ema ticatajirahi viyehe te mamirahu ema Tata Vicaiyaquene. Ticaijare Jesucristo ema ticatajicahavirahi. Éma, matapiravare; tétavicava eta máuriva.
1 John 3:19 in Ignaciano 19 Tásiha, eta te vémunacaca, véchahi eta yátupirahi machichahavi ema Viya. Téheserapuca tipicacararacavahi eta visamure, vicaesamiricayare eta visamure, taicha ema Viya tímahahavihi eta vicasiñairahi eta majapanuirahavihi. Taicha majapanurahiquenehi éma. Téchahi tamutu.
1 John 4:17 in Ignaciano 17 Vétaviuchaya eta vémunasiraya ena vichamuriana taicha eta viávahásirahi ema Viya. Tásiha, vahi vipicaimahi eta jena sácheyare te viyanapa te mamirahu ema Viya. Vahi vipicaimahi taicha machichahavihi ema Viya, vicutihi ema Jesús eta macachichairahi ema Maiya, tayanapanepuca vítarecarichaha te juca apaquehe.