Other Translations King James Version (KJV) Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high:
American Standard Version (ASV) who being the effulgence of his glory, and the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had made purification of sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
Bible in Basic English (BBE) Who, being the outshining of his glory, the true image of his substance, supporting all things by the word of his power, having given himself as an offering making clean from sins, took his seat at the right hand of God in heaven;
Darby English Bible (DBY) who being [the] effulgence of his glory and [the] expression of his substance, and upholding all things by the word of his power, having made [by himself] the purification of sins, set himself down on the right hand of the greatness on high,
World English Bible (WEB) His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself made purification for our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
Young's Literal Translation (YLT) who being the brightness of the glory, and the impress of His subsistence, bearing up also the all things by the saying of his might -- through himself having made a cleansing of our sins, sat down at the right hand of the greatness in the highest,
Cross Reference Matthew 22:24 in Ignaciano 24 —Tata maestro, ema víyarahaini Moisés, manaquicahi eta máechajiriruvahi eta viyehe: “Te máepenaequenehahipuca ema achane esu mayena, tásiha nájinahipuca manaquiequeneruvainahini machichainahini; te matiarihihipuca mácani maparapehi, mavehayare esu machinenaequenéni, apaesa émainapuca macachicha eta suyehe, máitsivainahi ema maparapéni”.
Mark 16:19 in Ignaciano 19 Tacahe, te títavapa tamutu eta mametarapianahi ema Viáquenu Jesús, tiyanapa tiyapa te anuma. Ema Viya macaejacapa ema Machicha te mavaure.
Luke 20:42 in Ignaciano 42 Yátupihi ema Cristo achanequenehi eta máimahi taicha mámariequenenihi ema víyarahaini David. Nuvarahasera epanerechaya eta juca máechajiriruvahi ema David te májurehi Salmo, ani macahehi:
John 1:4 in Ignaciano 4 Émarichuhivare ticaitarecahavihi viti achaneana. Émarichuvare tinacapa te viáchanevana eta tamicahu eta vítaresirahi.
John 1:14 in Ignaciano 14 Viti véhicanahi ema Jesús eta matiarihirahi te juca apaquehe, yátupi eta vímatirahi éma. Vímahahi te viúquihana. Vímativarepa eta másihairahi te anuma, eta émairahi ema macarichuquenehi Machicha ema Viya. Yátupihivare eta víyairahi éma, macutihi ema Maiya. Éma, tímimatirahi me Viya, taicha éma máimerecahi eta máetaviuchirahi eta máemunasirahavihi, máimechirahavihivare eta yátupiqueneana mapanereruana ema Maiya. Ema víyarahaini Moisés ticatuparahahi me Viya eta máimitusirahavihi viti achaneana eta vanairipiana. Émasera ema Jesucristo ticatuparahahi me Maiya eta máimitusirahavihi eta máemunasirahavihi, étapa eta máechajiriruvana yátupiqueneana ema Viya. Ema Cristo, tétavicavahi eta máuriva eta viyehe vimutu. Eta majaneasirahavipahi, tíjaracahavihi eta vitumevahi te tamutu sácheana. Émaripa ema Juan, ani macahehi eta máechajisihairahi ema Jesús: “Émara ema maca ema néchajisihaquenehi eta eyehe cape juca. Yátupi núti nínapucahi eta núchusirahi, émasera matiarihiqueneipahi eta acane, májinanuichahahi núti. Eta tacahe, tipicauchacarepanahi eta nuyehe” macahepa.
John 1:29 in Ignaciano 29 Te apanapa sache, máimahapa ema Juan eta mapauchirapaipahi ema Jesús. Tacahe, máichavacapa ena achaneana: —Ímaha, márajapa ema Cordero, matapiravarequene éma, vanairucahi me Viya. Éma, táimicaparuyare eta macaepahairayare eta vipecaturana viti achaneana te juca apaquehe.
John 14:9 in Ignaciano 9 Ema Jesús majicapavarepa: —Ánaquiaparipa eta picachaneranuhi, piti Felipe, vuíchahacaruvare pímatinu. Eti ímahanuripahi, ímatinuipavare yátupihi. Tímicutijiricavaipahi émainahini ímararacahini ema Tata. ¿Tájaha tacayema pivarahaichahavare nímechavi ema Tata?
Acts 2:33 in Ignaciano 33 Tacahe, ema Maiya macayapapa te anuma ema Machicha, macaejacaripa te mavaure. Tacahe, máijaracaripa ema Espíritu Santo ema máitsivayarehi taicha ema matuparaharichuhi. Tacahe, ema Jesús máevatacapa ema Espíritu Santo eta viyehe. Étara eta juca ímahaquenehi puiti, esamaquenehi eta máucupaisirahi ema Espíritu Santo.
Acts 7:56 in Ignaciano 56 Tacahe, ema Esteban máichavacapa ena achaneana natiarihiqueneanahi: —Ésenica te anuquehe. Núti nímahahi eta anuma téjiacahi. Émapa ema Jesucristo, máenahi titupihahi te mavaure ema Maiya —máichavacapa ema Esteban.
Romans 1:16 in Ignaciano 16 Núti nuvapinavahi eta nímitusirahehi tayehe eta véhisirahi ema Cristo. Tájina vahi nutsirihahini, taicha tétavicavahi eta macasiñacarevahi ema Viya máitauchayare tamutu eta macuchucuirahavi. Éma, tétavicavahi eta mavarairahi nacasiñavahini ena israelítana eta mayehe, énapa namutu ena apamuriana achaneana. Tétavicavahi eta máitupajijiasiravahi máitsivachinahi eta náitaresirana, tamutupa arairuhi máicha.
Romans 8:34 in Ignaciano 34 Tájinaquenepa tímicuñacahavimahi taicha ema Cristo máepeninahaviripa, tichavaripavare títareca. Puíticha téjacahi te mavaure ema Viya, téchajiurucahaviripa éma.
2 Corinthians 4:6 in Ignaciano 6 Ema Viya, te máepiyacainapa eta juca apaquehe, macavanairipipa tatiarihiyarehi eta tijarahi, témitiacayarepa eta timapicuquenénihi. Ene macahehi eta viyehe. Tímimatichahávihi eta majaraiva ema Machicha. Tétavicavahi eta tajaraivahi te visamureana. Éma, tímimatichahavipaipahi eta máetaviuchaquenehi máurivahi ema Viya.
Ephesians 1:20 in Ignaciano 20 Ema Viya máimerecahi eta máitupajijiasirava ichape te macaechepucapa ema Cristo te máecari, macaejacapa éma te mavaure tayehe eta anuma mávihahi puiti.
Colossians 1:15 in Ignaciano 15 Yátupi máimahasihi ema Tata Vicaiyaquene. Émasera ema Jesucristo tétavicavahi eta macavasirahi ema Maiya, émapa tímimatichahavihi eta máurivahi ema Maiya. Éma, ichapequenepanahi Aquenuca. Éma, téchahi tamutu.
Colossians 3:1 in Ignaciano 1 Puítisera arairupa eta ítaresira maicha ema Cristo. Étainapa tihapasamurerecaheyare eta máurivahi éma étapa eta ítecapauchira éma tayehe eta anuma máejasihahi te mavaure ema Maiya. Vaipa étaimahi tihapasamurerecaheyare eta eyeherepianainihi tamauriqueneanaini.
Hebrews 4:14 in Ignaciano 14 Ema Jesús, yátupiquenehi Machicha ema Viya. Macarichuhivare ema tiyaseurahi eta viyehe taicha mávaháruhi puiti ema Maiya mávihahi te machacaya. Eta tacahe, vicaratacavayarehi muraca tayehe eta véhiruhi.
Hebrews 7:27 in Ignaciano 27 Éma, váhivare mácutihini ena apamuriana tiyujaracarahiana. Éna, nacamunuichaha tamutuyarehi sácheana nacapaca eta sárare náijuchaqueneyarehi, tásiha nativayarepa tiyaseuchavana tayehe eta napecaturaichu. Te tamutupa, tapaenumavapa nayaseucha tayehe eta napecaturana ena achaneana. Émasera ema Jesús, étaheichuhi eta mavachachirahi eta vipecaturana vimutu, tíjaracavainapa eta máepenirahi te crusu.
Hebrews 8:1 in Ignaciano 1 Tiuri puiti, nuvaraha yátupi ácaicutiara eta juca: Ticunachacarepanahi ema téchajiurahi eta viyehe víti. Taicha matiarihi te anuma, téjacahi éma te mayehe trono te mavaure ema Viya.
Hebrews 9:12 in Ignaciano 12 Ema Cristo, jéhevare éma mávihahi tayehe eta yátupiquene Lugar Santísimo te anuma. Vaipa mámavahuhini eta táitine eta sárareana chiqueru, chívanahipucaini. Eta mámavahuhi éma, étaquenepa eta máitine. Étaherichuhi máicha éma. Vimutuhisera viti macuchucureanahi. Tásiha, máitavacacaipa eta vítaresiraya.
Hebrews 9:16 in Ignaciano 16 Nuvaraha nímicutichinahe: Mácani achane te manaquicahi eta testamento, májuchapa eta mavarairahi máijaracasichavacayarehi ena machichanaveana te máepenapapuca. Eta tasuapacarevayarehi, eta ley tacamesaequenehayarehi tacayasesereru te yátupipuca tépenaripa ema achane. Te yátupihi tépenaripahi, eta testamento tisuapacarehi.
Hebrews 10:12 in Ignaciano 12 Émasera ema Jesucristo étaherichuhi eta máichirahi. Váhiquene mápepejiricavahini. Tacahe, téjacaripahi te mavaure ema Viya.
Hebrews 12:2 in Ignaciano 2 Vicutiyareva ema Viáquenu Jesús. Éma, tímitucahavihi eta véhiruhi, éma tínapuisinahavihivare eta masuapajiraivahi. Tayanapane ichape eta matsirihahi te máimahapa eta macatajivairayare eta macaetatairayare te crusu, vahi machavacuejechavahini. Tétumechavahisera taicha máechahi éma tatiarihihi eta táitsivayarehi. Tétavicavahi eta máurisamureva eta máejasirahi te mayehe trono te mavaure ema Maiya.
1 Peter 1:21 in Ignaciano 21 Énerichu táichavenehi eta éhisirahi ema Cristo, ímatipa puiti ema Viya, ema ticaechepucahi ema Machicha te máecari. Puíticha téjacaripa éma tayehe eta mávacure te anuma. Eta tacahe, tétavicavainehi eta ecasiñavairahi mayehe éma, ecuchapavaipa eta mayehe.
1 Peter 3:22 in Ignaciano 22 Puiti éma, tiyanaripahi te anuma; téjacaripa te mavaure ema Maiya. Tétavicavahi eta masuapacarevahi nayehe namutu ena mayeheana ángeleana. Énapa ena váinarajiana, nasuapahivare.
2 Peter 1:16 in Ignaciano 16 Viti vitupiruva eta vímitusirahehi tayehe eta táichararacavayare eta machaviraya ema Viáquenu Jesucristo, máimeresiraya eta máitupajijiasirava ichape. Vahi vépiyahirahimahi, váhivare vivehaquenéna te vichuti. Vímatipa yátupi, taicha vímahahi te viúquihana eta majaraivahi eta aquenucairahi.
1 John 1:7 in Ignaciano 7 Téhesera yátupina eta visuapira eta mavanairipiana, vinasirichuhi eta te majaraivahi ema Viya, tacutihi eta manasirarichuhi éma eta te majaraivahi. Tásiha, eta vinasirarichuhi eta te majaraivahi, viúritarecayarehi eta viúrujiusiracaca nayehe ena vichamuriana. Énerichuvare máepachinachayare tamutu eta vicapecaturairana, taicha te tépenapa ema Jesucristo Machicha ema Viya, máepusaicahi eta máitine eta máepachinachirahaviyarehi.
1 John 3:5 in Ignaciano 5 Ema Jesucristo, tájina matapiravaina éma. Vímatiripasera eta tímitecahi éma te juca apaquehe eta macaepahairayare eta vipecaturana.
Revelation 3:21 in Ignaciano 21 “Emutu eti ecamichanahi, ímiyanavahivare eta éhisiranuhi, núti nucaejacahevacayare tayehe eta néjasihayare, tacutiyare eta néjasirahi te mavaure ema Tata, taicha eta nétumechiravahi nucamichirahi tamutu.
Revelation 4:11 in Ignaciano 11 “¡Tata Víyaquene, piti Viáquenuvihi! ¡Tétavicavahi eta piúrivahi! Picarichuhi piti vicasiñaquenévi. Ichapequenehi eta vicunachiravihi. Tamutuhi pirataha píti. Taicha píti pépiyacahi acane tamutu eta juca vímahaqueneanahi puiti. Pítirichuvare péchahi puiti tamutu eta pépiyaruanahi”.