Galatians 2:15 in Ignaciano

15 Tacahe, numeta­ca­vacapa namutu eta juca yátupi­quenehi: Véchahi víti eta vahi tácame­saimahi vítauchahini eta nayehe­re­pianaini ena viáchuca­na­veanaini. Tarata­ripahi eta véhisirahi ema Jesucristo, vijaca­pa­caréipa vimutu eta mayehe ema Viya. Énaripa ena apava­sanana, tayana­panehi náetaviuchahi éna eta nasipe­ca­tu­ra­raivahi viyehe viti israelítana, títuji­ca­va­na­ya­re­hisera tijaca­pa­ca­reanaya me Viya taicha eta náehisirahi ema Jesucristo. Tayanapane vítamu­tu­ru­ca­hipuca eta mavanai­ripiana ema Moiséini, tájina vahi vájaca­pa­ca­rémahi víti eta me Viya táicha. Vimutu vijaca­pacare eta me Viya táichave­nechucha eta véhisirahi ema Jesús.

Other Translations

King James Version (KJV)

We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

American Standard Version (ASV)

We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

Bible in Basic English (BBE)

We being Jews by birth, and not sinners of the Gentiles,

Darby English Bible (DBY)

We, Jews by nature, and not sinners of [the] nations,

World English Bible (WEB)

"We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,

Young's Literal Translation (YLT)

we by nature Jews, and not sinners of the nations,