Acts 13:24 in Ignaciano
24 Te tamirahupaichaha eta máimeresiravayarehi ema Jesús, ticametarairuripa ema Juan nayehe ena achaneana vijaneanana israelítana. Mavanecapahi eta náeneuchiravaina náinajisiraina eta napecaturana, étapa eta nacaicachasiraina. Títecapapa eta sache máitauchiraipa ema Juan tamutu eta mavanahianahi me Viya. Ticametarairurichaha ema, máichavacapa ena achaneana:
Other Translations
King James Version (KJV)
When John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
American Standard Version (ASV)
when John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
For whose coming John made ready the way by preaching to all the people of Israel the baptism which goes with a change of heart.
Darby English Bible (DBY)
John having proclaimed before the face of his entry [among the people] [the] baptism of repentance to all the people of Israel.
World English Bible (WEB)
before his coming, when John had first preached the baptism of repentance to Israel.{TR, NU read "to all the people of Israel" instead of "to Israel"}
Young's Literal Translation (YLT)
John having first preached, before his coming, a baptism of reformation to all the people of Israel;