2 Thessalonians 3:16 in Ignaciano 16 Tiuri puiti, nuyaseacahi ema Viáquenu ema tiúrichahavirahi, máimiyanavahíni máijaracahéni eta iúrivaya te epanereruana, tijuricati tájahapuca ícharacava te sácheana, taicha mavarahahi eta iúrivaya. Ámutuhíni mávahácahehíni ema Viya.
Other Translations King James Version (KJV) Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
American Standard Version (ASV) Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Bible in Basic English (BBE) Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.
Darby English Bible (DBY) But the Lord of peace himself give you peace continually in every way. The Lord [be] with you all.
World English Bible (WEB) Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Young's Literal Translation (YLT) and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord `is' with you all!
Cross Reference Matthew 1:23 in Ignaciano 23 Ani tacahehi: “Sutiarihiyare esu amaperu esena témunahiricavaya ticajari. Ema suchichayare, yátupiqueneyare eta émaira Viya, tiúcupauchahaviyare ticatiuchahavipanayare” tacahepa.)
Matthew 28:20 in Ignaciano 20 Ímitucayareva eta nasuapiraina éna apanavare tamutu eta nímiturapianahi eta eyehe. Núti, tayanapane nuyerehehi, nímicatacaheyaresera. Níjaracahénapaipa eta nítupajijiasirava. Tamutu sácheana nucachanehevacayarehi. Váhiquene nujunijiacahéimahi —máichahavipa. Tamutupa eta juca nájuchaquenehi eta nímahaquenehi nuti Mateo.
Luke 2:14 in Ignaciano 14 ¡Tétávicavapa eta vicunachirahi ema Viya vimutu viti viávihanahi te anuma! ¡Jéhevare puiti, tiúricavanainapa ena achaneana te juca apaquehe, ena manerejiruanahi macatajiruanahi ema Viya! ¡Tájinainapa náichiravaimahi! —nacahepa.
John 14:27 in Ignaciano 27 Puiti nucametavaya eta eyehe. Nuvarahasera tacuijahini íchiravainahini, ecanarasiraina eta epanereruana. Núti vahi nácutinuhini ena apamuriana achaneana eta nujunijisiraheya. Vahi ecuvayuchava eta éñamavairaina. Váhivare ecupica.
John 16:33 in Ignaciano 33 Numetacahevare tamutu eta juca apaesa vahi ecuarameca. Ácasiñava yátupina nuyehe apaesa tacuija ecuichiravaina, tayanapane ecatajivayare muraca te juca apaquehe. Ácasiñavahisera eta nuyehe, taicha núti máijararunuhi ema Tata eta nucapaquemurihairayare namutu ena nánaranahi —máichahavipa.
Romans 15:33 in Ignaciano 33 Ema Tata Vicaiyaquene, tétavicava eta macanarasirahi tamutu eta vipanereruana. Nuvaraha puiti yátupina esamava eta macanarasirahehi éti. Amén.
Romans 16:20 in Ignaciano 20 Nuti nucasiñavahi me Viya, máimicatasiraheya íputsicavaneya ena machanerana ema Satanás. Tásiha, tiúriyare eta íchararacavahi maicha ema Viya. Nuyaseacaparacavare ema Viáquenu Jesucristo táetaviuchahíni eta iúricacarevaya máicha.
1 Corinthians 14:33 in Ignaciano 33 Taicha ema Viya vahi mávaraha mapacharajinahini nácani ticametarairuanayare. Tásiha, éti ecaejarusinavayare apaesa ecurisamurecha ema Viya. Táepiyarichuhi eta juca viyeherepi víti te viúrujisiravana.
2 Corinthians 13:11 in Ignaciano 11 Tiuri puiti, nuparapenaveana, ítátijirícavahi. Etanucayare eta táuriqueneana eta ítaresirana. Ecurisamurechacaca. Tacuijahini eta semanerena eta eyehe. Tácuticaca eta epanereruana. Máijaracahehini ema Viya eta tanarasiraina eta iáchanevana, taicha tétavicavahi eta máemunaraivahi éma.
Ephesians 2:14 in Ignaciano 14 Énerichuvare, étavenehi eta viúrujiasirahi éma, tihétamurichahaviripahi vimutu: éti apavasanana, vítipa viti israelítana. Vaipa víputsimuriavavacahini. Tímicutijiricavaipahi étanainehi eta viúchusine. Macaepaharipahi eta vicatianajirísiracacáinihi.
Philippians 4:7 in Ignaciano 7 Jéhesare, ema Viya macaepahayare eta jácani ecatisamurevana eta juca máijarasiraheyarehi táurivayare eta esamureana étapa eta epanereruana, táichavene eta iúrujiasirahi ema Jesucristo. Eta macurisamurechirahavihi ema Viya, tétavicavahi eta tacachuriasirahi eta nacurisamurechira nácani achaneana.
1 Thessalonians 5:23 in Ignaciano 23 Tiuri puiti, máijaracahéni ema Viya táurivaina eta epanereruana. Yátupinahini tacuijahini ecuichiravaina eta iávahásirahi éma. Majaneasinahehini eta iáchanevana, eta iáqueheana. Tacuija eta etapiravainahini te machavapa ema Viáquenu Jesucristo.
2 Thessalonians 3:18 in Ignaciano 18 Nuyaseuchaheparacahi emutu éti me Viáquenu Jesucristo, táetaviuchahini eta iúricacarevaya máicha. Tamutupa eta juca néchajiriruvahi eyehe.
2 Timothy 4:22 in Ignaciano 22 Núti nuyaseuchaviparaca me Viáquenu Jesucristo majaneacavihini tamutu sácheana, táetaviuchavaréni eta iúricacarevaya emutu éti máicha. Tamutupa eta néchajiriruvahi piyehe.
Philemon 1:25 in Ignaciano 25 Nuyaseuchaparaca ema Viáquenu Jesucristo táetaviuchahíni eta iúricacarevaya máicha. Tamu tupa.
Hebrews 7:2 in Ignaciano 2 Tacahe, ema viáchucaini Abraham títsirijicavapa. Máijaracapa ema Melquisedec eta diésmuri tayehe eta maganareruanahi nayehe ena mánarana. Étahi eta mámavahuhi me Viya. Ema Melquisedec, aquenucahi éma tayehe eta avasare ticaijare Salem. Eta máijare, te véchajiriruva ticaijare: “Ema Rey máuriquenehi, tájina táichava tamutu te mávasa”.
Hebrews 13:20 in Ignaciano 20 Ema Viya, tétavicavahi eta macanarasirahavihi eta vipanereruana. Éma tétavicavahivare eta máitupajijiasirava taicha macaechepucahi ema Viáquenu Jesucristo te máecari, apaesa émayarehi yátupiquenehi Pastoryare, tijanearahi viyehe viti machichanaveana. Tisipahacahavipa eta te máitine apaesa máitavacacayarehi eta vicachanerayare éma.