1 John 2:18 in Ignaciano 18 Nuchichanaveana, puiti tiánehinapa eta táichecuiraya, títavainapa tamutu. Vimetacaheripa eta máitesirayare ema maca achane ticaijare Ánticristo, ema ticatianacayare ema Viáquenu. Puítiripa nararihipa ena ticatianacanahi ema Cristo, navarahaipa máitecavane ema Ánticristo. Tásiha, véchainapa eta tiánehinapa eta táichecuiraya tamutu.
Other Translations King James Version (KJV) Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.
American Standard Version (ASV) Little children, it is the last hour: and as ye heard that antichrist cometh, even now have there arisen many antichrists; whereby we know that it is the last hour.
Bible in Basic English (BBE) Little children, it is the last hour; and as you were given word that the Antichrist would come, so now a number of Antichrists have come to you; and by this we are certain that it is the last hour.
Darby English Bible (DBY) Little children, it is [the] last hour, and, according as ye have heard that antichrist comes, even now there have come many antichrists, whence we know that it is [the] last hour.
World English Bible (WEB) Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the end times.
Young's Literal Translation (YLT) Little youths, it is the last hour; and even as ye heard that the antichrist doth come, even now antichrists have become many -- whence we know that it is the last hour;
Cross Reference Matthew 24:5 in Ignaciano 5 Nacaheyarepahi éna: “Nútiripa Cristo”. Nasapiha navayuacayare ena camuriana achaneana.
Matthew 24:11 in Ignaciano 11 Natiarihinavarepa nácani tépiyacavanayare mavaneruana ema Tata. Tamutusera eta náimiturapiana náepiyahiraivayarechucha, camurianayare ena navayuaruanayare.
Mark 13:6 in Ignaciano 6 Nacaheyarepahi éna: “Nútiripa Cristo”. Nasapiha, navayuacayare ena camuriana achaneana.
Mark 13:21 in Ignaciano 21 Énerichuvare te tánehipaicha eta juca, natiarihinapa ena tivayuarahiana tépiyacavanayare Cristo tímivasichavanainapa núti. Natiarihivare ena tímicutijiricavanayare profetana mavaneruinahini ema Viya. Áninapa nacaheyare: “Yare, éhicayare ema Cristo. Matiarihipahi te juca vitaracu”. Ena apamuriana ánivare nacaheya: “Náepiyahiraivahi éna. Ema Cristo mávihahi te viávasa víti”. Étisera vahi ecusuapavaca. Eta navarairahi tivayuacaheanaya eti machanerana ema Tata, náituruequenehayare naicha eta ichapequeneana tiáramicareana ecutiarareanayare. Camurianasamiyare ena navayuaruanayare.
John 21:5 in Ignaciano 5 Tásiha, téchajicahavipa: —¿Ícharacava, nuchichanaveana? ¿Tájina ítucava eta jima? —macahepa. Vijicapapa víti: —Tájina vítucava —víchapa.
Acts 20:29 in Ignaciano 29 Ecaunevaicha muraca, taicha puiti juca nujunijisiraheya, tijuricati títecanaya ena navarahaya témejecapávachaheánaya. Navarahaya ticajanerecaheanaya tacutiyare eta chuye tinicarahi te tacajanereca eta varayuana.
1 Timothy 4:1 in Ignaciano 1 Eta mametarapi ema Espíritu Santo, puiti juca vicaijuheyare, natiarihinapa ena timútserahávanayarepahi tínajicavana eta náehisirahi ema Jesús. Nasuapainapaipa ena tiyururahiana. Náehicainapa eta náimiturapiana ena éreanana.
2 Timothy 3:1 in Ignaciano 1 Eta apana eta juca nuvaraha péchayare. Puiti juca vicaijuheyare tavetijinapaipa eta táejeravayare nasamira ena achaneana eta náehisiraina ema Jesús.
2 Timothy 4:3 in Ignaciano 3 Taicha tatiarihiyare eta sácheyare ena achaneana vaipa nasuapaimahi eta vímiturapiana táuriqueneana, étainapa náichayare eta navarahaqueneanarichu. Natanucainapa ena nácani tímitucanayare tayehe eta tájiparacana, nacarichuinapa tisamacareanayare nayehe.
Hebrews 1:2 in Ignaciano 2 Puítisera viti vítareruanahi puiti juca áñoana, ema Viya mavanecahi ema Machicha eta viyehe, títametacahaviya eta táequenereruana mapanereruana. Ema maca Jesucristo, Víyahivare éma, taicha machichahi ema Viya. Acane émahi tépiyacahi eta apaquehe, eta anuma, étapa eta vímahaqueneanahi puiti, máitauchirahi tamutu eta mapanereruana ema Maiya. Émarichuvare ticatuparahahi me Maiya eta émairahi téchahi tamutu. Puíticha émahi téchahi tamutu, máetaviuchahi eta máitupajijiasiravahi. Ema Cristo ticayehehi eta majaraivahi máijararuhi ema Maiya. Eta máucupaisirahi eta viyehe, tímimatichahavipa eta máurivahi ema Maiya. Tásiha, te tamutupa eta macaepahairahi eta vipecaturana vimutu viti achaneana, tichavapa te anuma. Ánaqui ema Maiya macaejacapa te mayehe trono te mavaure.
1 Peter 1:5 in Ignaciano 5 Puítisera, tétavicavahi eta máitupajijiasiravahi ema Viya eta majaneasirahehi, táichavenehi eta ecasiñavairahi mayehe. Taicha mavaraha ticuchucuhaheyare te jena sache táepaniravayare eta viúritaresiraya.
1 Peter 1:20 in Ignaciano 20 Acane te tépanavainapa eta apaquehe ema Viáquenu Jesucristo ticatuparahaipa tacaheyarehi eta máepeniraya. Váhisera táitauchavavanehini. Tapaenumavapa puiti, títauchavahi eta étavenepa eta iúchucuirayarehi éti.
2 Peter 2:1 in Ignaciano 1 Tiuri, acane natiarihivaresera ena tépiyahirahiana tímijachavanahi profetana te namuri ena náchucanaveanaini israelítana. Ene tacaheyare puiti, natiarihiyareva ena tépiyahirahianaya, tépiyacavanaya pastoreana eyehe. Éna típichasicaheanayare. Témejecapavachaheanaya, apanaya eta náimiturapiana. Vahi émaimahi náechajisiha ema Viáquenu ema náimicaparuhivare. Énajivahi tíchavanahi natanucahi eta náicuñayare, táijahúchiravayarehi eta náemitiequenehairayare.
2 Peter 3:3 in Ignaciano 3 Tínapucayare nuvaraha némechaheyare eta juca. Te jena sache tánehipa eta táitavirayare, tímerecavainapa ena achaneana ticaecahirahiana tayehe eta juca yátupiqueneana vicuchapaqueneanahi víti. Eta náitaresirahi éna, apanachucha eta tihapapiricavacahi eta náichirahi eta tamauriqueneana najamurachaqueneanahi.
1 John 2:22 in Ignaciano 22 Numetacahe eta juca taicha nararihipa puiti ena tépiyahirahiana, ena nácani nacahehi: “Ema Jesús váhira émaina Cristo Machicha ema Viya” nacahehi. Ena nácani achaneana, ticatianacanahi ema Cristo. Tacuti eta nácahehini: “Váhira émaina yátupiquene Tata Vicaiyaquene, váhivare émaina Maiya ema Jesús” nacahepaini.
1 John 4:1 in Ignaciano 1 Némunacasareana, ecuneuchava nayehe ena tépiyacavana ticametarairuana. Taicha puiti nararihi éna. Vahi mavaneruanaina ema Viya, váhivare mávaháruanaina ema Espíritu Santo. Tásiha, te náitecapauchahepuca ena návaraha tímitucaheana, éti eyaseresinavaya te yátupipuca vanairucana me Viya. Esamayare te étarichupuca eta vímiturapianahi víti.
1 John 4:3 in Ignaciano 3 Énasera ena apamuriana, te náñauchahipuca eta yátupirahi achane ema Jesucristo, vahi mavaneruanaina ema Viya. Éna, ticatianacanahi ema Cristo. Vimetacaheripa eta náitesirayare ena ticatianacana ema Cristo. Tiuri, puítirichu nararihipa ani viyehe.
2 John 1:7 in Ignaciano 7 Nuvaraha némechavi eta juca, taicha nararihi te juca apaquehe te viávihahi ena navarahahi ticaetemaheanaya. Ena nani, vahi návarahahini náimicaecheráchahíni eta máuchusirahi yátupiquenerahi achane ema Jesucristo. Ena nani, tivayuarahianahi, ticatianacanahivare ema Cristo. Vahi návarahahini véhica éma.
Jude 1:18 in Ignaciano 18 Ánipa nacahe: “Vahi táyerémahi eta náuchujisirayare ena ticaecahirahiana tayehe eta táuriqueneana máimiturapiana ema Viáquenu. Váhivare návarahahíni náinajica eta tamauriqueneana” nacahepa.