1 John 2:12 in Ignaciano 12 Eti nuchichanaveana, nucajurehe taicha néchahi eta maperdonachiraheripahi ema Viya eta epecaturana émavenehi ema Jesucristo, táichavenehivare eta ímatirapa ema Tata Vicaiyaquene. Eti ávinaveana, nucajurehe taicha éti ímatihi ema Jesucristo, ema matiarihiquenehi acane te tépanavapa tamutu. Eti átinaveana, énerichuvare nímiajurecahehi taicha tanasirichu iúnacahi te esamureana eta máechajiriruva ema Viya. Tásiha éta, tétumechahehi eta ecapaquechiraipahi ema Váinaraji.
Other Translations King James Version (KJV) I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
American Standard Version (ASV) I write unto you, `my' little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
Bible in Basic English (BBE) I am writing to you, my children, because you have forgiveness of sins through his name.
Darby English Bible (DBY) I write to you, children, because [your] sins are forgiven you for his name's sake.
World English Bible (WEB) I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
Young's Literal Translation (YLT) I write to you, little children, because the sins have been forgiven you through his name;
Cross Reference Luke 5:20 in Ignaciano 20 Tacahe, te máimahapa ema Jesús eta nacasiñavairahi eta mayehe, máichapa ema macajumaquene: —Tiuri, nuchicha. Eta pipecaturanahi, nucaepahainavipa.
Luke 7:47 in Ignaciano 47 Yátupi tisipecaturainihi esu suca. Numetacaviyaresera, nuperdonacharipahi ésu tamutu eta supecaturanaini. Eta tacahe, ichape eta suímeresirahi eta yátupirahi eta suémunasiranuhi. Nácanisera apaesarichuhi eta napecaturanaini, apaesarichuhivare eta náemunaraiva, taicha apaesarichuhivare eta najacapirahi eta nayehe perdón.
Luke 24:47 in Ignaciano 47 Étayaréichuhivare iámapicayare eta níjare eta ímituresiraya ena achaneana ticavasanahi te tamutu avasareana. Étaripa te juca Jerusalén, emetacavacayare ena achaneana eta náeneuchiravaina apaesa macaepaha ema Viya eta napecaturana.
Acts 4:12 in Ignaciano 12 Macarichu ema Jesucristo eta marataha eta macatiuchirahaviya macuchucuirahaviyarehi. Taicha ema Viya manerejiruhichuhi ema Jesús eta macuchucuirahaviyare. Nájina apanaina manerejiruinahi te vimuri viti achaneana eta te juca apaquehe —macahepa ema Pedro.
Acts 10:43 in Ignaciano 43 Étaripa eta acane namutu ena profetanaini náechajisihahi ema Cristo. Ánipa nacahehi: “Namutu ena tisuapanaya ticasiñanaya ema Cristo, maperdonachavacayare ema Viya tamutu eta napecaturana táichavene eta nacasiñairaya ema Cristo”.
Acts 13:38 in Ignaciano 38 Nuparapenaveana, nuvaraha numetacahe puiti apaesa ímatiéqueneha. Ema Viya mavaraha tiperdonachahe eta epecaturana te ácasiña ema machicha Jesús.
Romans 4:6 in Ignaciano 6 Énerichuva ema víyarahaini David máechajisihahi eta náuricacarevahi ena ticapecaturarahiana eta majacapiravacahi ema Viya, tájina étaparacaina eta nacaemataneasirahi.
Ephesians 1:7 in Ignaciano 7 Tásiha ema Viya, tiúrihi eta máimaira, máimerecahi eta máemunasirahavihi ichape. Tíjaracahavihi ema Machicha tépeninahaviyarehi eta macaepahairayare eta vipecaturana, viúchucuhayarehi máicha. Énerichuvare tíjaracahavihivare eta véchemaraivaya vímatiequenehairaya ichape, taicha tímitucahavihi eta mapanereruana. Váhisera máimerecavanehini eta juca mapanereruanahi acane; tapaemunava te tiúcupaicapa ema Machicha. Tivapinavahi éma eta máitauchiraya eta mapanereruanahi ema Maiya.
Ephesians 4:32 in Ignaciano 32 Táitsiva étaviuchayare eta iúrivayare nayehe nácani apamuriana, ejapanurahiyare. Te tatiarihipuca eta náejecapirava, eperdonachacacayare taicha ene macahehi ema Viya eta maperdonachirahehi máichavenehi ema Cristo.
Colossians 1:14 in Ignaciano 14 Taicha ema Viáquenu Jesucristo tépenahi te crusu eta macaepahairaya eta vipecaturana, viúchucuhaipahi máicha.
1 John 1:4 in Ignaciano 4 Tásiha, nucajurehe eta juca taicha nuvaraha yátupina eta iúrisamurevaina.
1 John 1:7 in Ignaciano 7 Téhesera yátupina eta visuapira eta mavanairipiana, vinasirichuhi eta te majaraivahi ema Viya, tacutihi eta manasirarichuhi éma eta te majaraivahi. Tásiha, eta vinasirarichuhi eta te majaraivahi, viúritarecayarehi eta viúrujiusiracaca nayehe ena vichamuriana. Énerichuvare máepachinachayare tamutu eta vicapecaturairana, taicha te tépenapa ema Jesucristo Machicha ema Viya, máepusaicahi eta máitine eta máepachinachirahaviyarehi.
1 John 1:9 in Ignaciano 9 Téhesera vitupiruvahi eta vimetauresiravahi eta vicapecaturairana mayehe ema Viya, jararihiripa eta maperdonachirahavihi. Taicha tíjaracavahi éma eta maperdonachirahaviyare, vahi táeñamavacarehíni. Énerichuvare májahaya tépachinachahaviyare tamutu eta tamauriqueneana viyehe.
1 John 2:1 in Ignaciano 1 Nuchichanaveana, nucajurehehi eta júcana taicha nuvaraha vahi ecucapecaturaini. Téhesera íchapuca eta pecatu, mararihi ema ticatajirahi viyehe te mamirahu ema Tata Vicaiyaquene. Ticaijare Jesucristo ema ticatajicahavirahi. Éma, matapiravare; tétavicava eta máuriva.
1 John 2:7 in Ignaciano 7 Nuparapenaveana, nuvaraha némechahe te juca carta eta macavanairipirahavi ema Jesucristo eta vémunasiracacaya. Te tépanavainapa eta ecaijuherahi ema Jesucristo, vímitucaheripa eta juca mavanairipi. Taicha tamutu eta juca vímiturapiana táuchurehi tayehe eta juca mavanairipi ema Jesucristo.
1 John 2:21 in Ignaciano 21 Nucajurehehi táichavenehi eta ímatirahi. Nuvaraha ácaicutiaraquenénahini eta yátupiqueneana. Te esuapa eta yátupiqueneana, vahi ácutimahi ena tépiyahirahiana.