1 Corinthians 13:12 in Ignaciano
12 Ene vicahehi víti eta juca vítaresirahi. Puiti vuíchaha támutuhíni vímatiequenehahini. Ticutirichaha te vímararacaicha eta vicuna te jácani ichasi espejo, vahi tacaecherahini. Járajapainapasera eta sácheyare ticaecherainapa tamutu. Puiti, ticajera eta vicaicutiarairahi víti. Ema Viya vuíchaha tímitucahávihíni tamutu eta mapanereruana. Téhesera te apajarahinapa, tamutuya vicaicutiara máicha. Tacutirichu eta máimairahi puiti eta vipanereruana víti te amahe eta visamureana.
Other Translations
King James Version (KJV)
For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
American Standard Version (ASV)
For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.
Bible in Basic English (BBE)
For now we see things in a glass, darkly; but then face to face: now my knowledge is in part; then it will be complete, even as God's knowledge of me.
Darby English Bible (DBY)
For we see now through a dim window obscurely, but then face to face; now I know partially, but then I shall know according as I also have been known.
World English Bible (WEB)
For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.
Young's Literal Translation (YLT)
for we see now through a mirror obscurely, and then face to face; now I know in part, and then I shall fully know, as also I was known;