હું આલ્ફા અને ઓમેગા છું. પ્રથમ અને છેલ્લો છું. હું આરંભ અને અંત છું.
King James Version (KJV)
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
American Standard Version (ASV)
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Bible in Basic English (BBE)
I am the First and the Last, the start and the end.
Darby English Bible (DBY)
*I* [am] the Alpha and the Omega, [the] first and [the] last, the beginning and the end.
World English Bible (WEB)
I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Young's Literal Translation (YLT)
I am the Alpha and the Omega -- the Beginning and End -- the First and the Last.
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.
Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.
And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Copyright © by The Bible Society of India
All rights reserved worldwide.