Romans 5:21 in Guayabero 21 Puexa xatis babijaxan isas. Samata, tʉpaxaes. Wajpaklon Jesucristo tʉp xot xatisliajwa, Dios nakbeltaen babijaxan isaspoxanliajwa. Samata, babijaxan isaspoxan ajil Diosliajwa. Naktapaeyaxaelbejpon duilaliajwas pomatkoicha japonxotse.
Other Translations King James Version (KJV) That as sin hath reigned unto death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life by Jesus Christ our Lord.
American Standard Version (ASV) that, as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness unto eternal life through Jesus Christ our Lord.
Bible in Basic English (BBE) That, as sin had power in death, so grace might have power through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Darby English Bible (DBY) in order that, even as sin has reigned in [the power of] death, so also grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
World English Bible (WEB) that as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Young's Literal Translation (YLT) that even as the sin did reign in the death, so also the grace may reign, through righteousness, to life age-during, through Jesus Christ our Lord.
Cross Reference John 1:16 in Guayabero 16 Cristo xabich nejxasink puexa jiw. Samata, isfʉl pomatkoicha pachaempoxan xatisliajwa.
John 10:28 in Guayabero 28 Jiw, xan nanaexasiti, kajachawaesaxaelen pomatkoicha duilaliajwa Diosxotse. Samata, japi jiw napelsaxil. Chinax kaen aton japi jiw nawenosaxil, xan nanaexasiti.
Romans 4:13 in Guayabero 13 Chajiakolaxtat Abraham Dios jʉmtis: “Xam puexa ampatʉajnʉ chaxdusaxaelen. Baxael, asamatkoi xam tʉpam wʉt, naxi, namojiwbej, chaxdusaxaelen ampatʉajnʉ” —tis Abraham. Dios japox jʉmchi-el, Abraham naexasit xot Moisés chajia lelpox. Abraham nejchaxoel xot: “Diachwʉajnakolax Dios isaxael najʉmdutpox xanliajwa” —aech xoton, nejchaxoel wʉt, Dios japox jʉm-aech Abrahamliajwa. Abraham Dios jʉmtispox xanaboejsfʉl xot, babijaxan ispoxan wejisalpon Diosliajwa.
Romans 5:12 in Guayabero 12 Adán matxoela is babijax. Jawʉtbej, tʉadut patʉpax. Do baxael, puexa ampathatpijiwbej babijaxan is. Do jawʉx, patʉpax xajʉp puexa jiwliajwa, japi jiwbej babijaxan is xot.
Romans 5:14 in Guayabero 14 Adán laeja wʉt, hasta Moisés laeja wʉtbej, jiw babijaxan isfʉl wʉt, japi jiw Dios kastika-esalfʉk. Japi jiw babijaxan isfʉl wʉt, Dios fias-el japi jiw babijaxan is-elaliajwa. Me-ama Adán fiach, jachi-esal japi jiw. Ja-aech wʉt, japi jiw nakiowa tʉp kaen Adán pijaxtat, puexa jiw babijaxan isfʉl xot. Pe baxael, Cristo pat wʉt, is pachaempox puexa jiwliajwa.
Romans 5:17 in Guayabero 17 Puexa jiw kaenanʉla tʉpafʉl, Adán chajiakolaxtat babijax is xot. Japibej tʉp, pajut babijaxan is xot. Do baxael, Jesucristo tʉp wʉt, Dios nakbeltaen kaenanʉla xatis babijaxan isaspoxanliajwa. Ja-aech wʉt, xatis babijaxan isaspoxan ajil Diosliajwa. Samata, Dios chiekal xanaboejas xot, Dios nakkajachawaet chiekal duilaliajwas.
Romans 6:12 in Guayabero 12 Samata, ¡asew watho' nabej babijne' bʉ'moejsliajwam najut isasiampoxan isliajwam!
Romans 6:14 in Guayabero 14 Xamal chiekal matabijaxaelam isasamatam babijaxan, najut isasiampoxan. Moisés chajia lelpox, kaes xamal tato'lafʉla-el. Pe amwʉtjel, Dios pajut chiekal xamal tato'lafʉl. Dios kajachawaesfʉlbej xamal.
Romans 6:16 in Guayabero 16 Xamal chiekal matabijam. Xatis asew pej-esclavos wʉt, wajpaklon naktato'alpoxan chiekal naexasisfʉlaxaes. Jachiyaxaesbej, babijaxanxot nawoeyas wʉt isfʉlaliajwas babijaxan. Asamatkoi, tʉps wʉt, diachwʉajnakolax napelsaxaesbej Diosliajwa. Dios naexasich wʉtlax, chiekal duilafʉlaxaes Diosliajwa.
Romans 6:23 in Guayabero 23 Jiw babijaxan is wʉt, mosaxaes pejpatʉpaxtat. Napelsaxaelbejpi Diosliajwa. Pelax xatis Dios pejjiws, Jesús pejwʉajan naexasichpis, Dios naktapaeyaxael Diosxotse pomatkoicha duilaliajwas, wajpaklon Jesucristo sʉapich.
Romans 8:10 in Guayabero 10 Xamal Jesucristo pejjiwam xot, pomatkoicha duilaxaelam Diosxotse, babijaxan isampoxan ajil xot Diosliajwa. Pefʉk xamal ampabʉ'tam xot, majt tʉpaxaelam, isam xot babijaxan.
Titus 2:11 in Guayabero 11 Xatis chiekal matabijas. Dios nakbeltaen xot, paxʉlan to'ak ampathatasik puexa jiw bʉ'weliajwapon, japi naexasit wʉt Jesús pejwʉajan.
Hebrews 4:16 in Guayabero 16 Samata, Satanás nakxapaeja wʉt, xatis kamta Dios kawʉajnaxaes nakkajachawaesliajwa. Jatis wʉt, Dios nakkajachawaesaxael, nakbeltaen xoton, naknejxasink xotbejpon.
1 Peter 5:10 in Guayabero 10 Xamal kaematkoiyan nabijatam wʉt, Dios kajachawaesaxael chiekal pachaemaliajwam, Dios kaes xanaboejaliajwambej. Dios nejxasink xot, nakmakanot pomatkoicha duilaliajwas Diosxotse, xatis Jesucristo pejjiws xot.
2 Peter 1:1 in Guayabero 1 Xan Simón Pedro, Jesucristo pej-apóstolan, lelx ampox carta. Xan nabistax Jesucristoliajwa, nato'a xot xamal naewʉajnaliajwan japon pejwʉajan. Lelx ampox carta xato'aliajwan xamal poxade, xamalbej naexasitam xot Jesús pejwʉajan, me-ama xan. Jesús tʉp xatis nakbʉ'weliajwa. Samata, Jesús pejpatʉpax xabich pa-om Diosliajwa, xatisliajwabej. Jesucristo xatis nakbʉ'wia. Japon pajut Dioslape. Xabich pachaembejpon.
1 John 2:25 in Guayabero 25 Jesucristo chajia jʉmdut pomatkoicha duilaxaespox japonxotse.
1 John 5:11 in Guayabero 11 Dios jʉm-aech ampox: “Xan jiw kajachawaetx taxʉlan pijaxtat pomatkoicha duilaliajwa xanxot.