Matthew 19:7 in Guayabero

7 Japi fariseos kaes wʉajnachaemt wʉt, jʉm-aechi Jesúsliajwa: —Moisés chajia jʉm-aech: ‘Poejiw pelsasia wʉt pejwatho', matxoela lelaxael pelfʉt japow chaxdusliajwapon. Japon lelpox jʉmchiyaxael, ma-aech xot fo'axaelon pijow. Ja-aech wʉt, pachaem japon aton fo'aliajwa pijow’ —aech Moisés chajia lelpox. ¿Ma-aech xotkat Moisés japox tapaei? —aech fariseos.

Other Translations

King James Version (KJV)

They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?

American Standard Version (ASV)

They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put `her' away?

Bible in Basic English (BBE)

They say to him, Why then did Moses give orders that a husband might give her a statement in writing and be free from her?

Darby English Bible (DBY)

They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send [her] away?

World English Bible (WEB)

They asked him, "Why then did Moses command us to give her a bill of divorce, and divorce her?"

Young's Literal Translation (YLT)

They say to him, `Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?'