Luke 6:26 in Guayabero

26 “Chajiakolaxtat Dios pejprofetakola-elpi chiekal duila-el, me-ama Dios nejxasink. Japi jiw chiekal naewʉajna-elbej Dios pejjamechan, japiliajwa jiw nejchachaemlaliajwas. Samata, japamatkoiyantat jiw jʉm-aech chimiajamechan profetakola-elpiliajwa. Samatabej, ampamatkoiyantat jiw jʉm-aech wʉt chimiajamechan xamalliajwa, ¡chiekal taem! Xamal chiekal bej duila-emilbej. Chiekal bej naewʉajna-emilbej Dios pejjamechan. Ja-am wʉt, xamal asamatkoi xabich nabijasaxaelam” —aech Jesús pejnachalaliajwa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

American Standard Version (ASV)

Woe `unto you', when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.

Bible in Basic English (BBE)

Unhappy are you when all men give you their approval: for so their fathers did to the false prophets.

Darby English Bible (DBY)

Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.

World English Bible (WEB)

Woe,{TR adds "to you"} when{TR adds "all"} men speak well of you! For their fathers did the same thing to the false prophets.

Young's Literal Translation (YLT)

`Wo to you when all men shall speak well of you -- for according to these things were their fathers doing to false prophets.